Tolnamegyei Ujság, 1939 (21. évfolyam, 1-101. szám)
1939-06-17 / 48. szám
TOfcNAMEGVEI ÚJSÁG 1939 június 17. javaslat készül a részlefflzletekkel űzött visszaélések megszűntetésére, a valutáris és a kozszáíiitáso kkal űzött visszaélések szigorú megtorlására. Nagyszabású, szélesvonalu, — az állam valamennyi polgárára kitérj jed az a program, amelyet Telekj Pál gróf és minisztertársai a MÉP értekezletén ismertetett.. A politikai- lag érett magyar nép józanságára vall, hogy a választások alkalmával túlnyomó részben azt a pártot támogatta, amelynek programja felöleli a magyarság összes megoldásra váró Időszerű kérdéseit s amelynek múltja és vezetői eddigi tevékenysége biztosítékot nyújt arra, hogy a párt valóra is tudja váltani hatalmas programját Broun István paksi apátplébános fogadtatása Az elmúlt vasárnap délutánján a paksi határban, Csámpa pusztánál hosszú kocsisor várakozott az uj, kinevezett paksi plébános, Braun István volt mágocsi apát-plébános m. kir. kormányfőtanácsosra. Az érkező lelkipásztort színes menet kísérte a plébánia templomhoz a község határától. Érdekes látvány volt, mint robogtak el a bandérium lovasai, robogtak be a fogatok és suhantak a kerékpáros legényegyleti tagok az országúton. A plébánost Jhozó kocsi a diadalkapu alatt felhajtott a templom elé, ahol kiszállt Braun István az uj plébános s a vele együtt érkező dr Kornlss István főszolgabíró, mögöttük érkezett meg Tarisznyái Gerő főjegyző, aki férfiasán hitvalló üdvözlettel fogadta az uj plébánost a község határában. A templom előtt az iskolások sorfala és a hívők sokasága fogadta az uj plébánost. Egy iskolás fiú és egy iskolás leányka szép rózsa- csokrokat adtak át az uj plébános* nak A templom előcsarnokában Weiszenburger József káplán, adminisztrátor, Müller József káplán és dr Vesztergombl József hittanár köszöntötték uj főnöküket. Majd az oltárhoz kísérték a lelkipásztort, ahol elvégezte a lorettói litániát. Ennek végeztével kíséretével együtt a plébánia épületbe vonult s ott a tisztelgő küldöttségeket fogadta. Azuj plébános hálás szívvel köszönte meg az üdvözléseket, megígérve, hogy mindenkivel egyetértő békességben kíván dolgozni a keresztény Magyarországért. Este a kát. egyházi énekkar Kern József karnagy vezényletével szerenáddal köszöntötte az uj plébánost, ki meghatva köszönte meg a figyelmet Az ifjúsági vöröskereszt munkája Ismételve hallottunk dicsérő megemlékezést vármegyénk iskoláinak vöröskeresztes csoportjairól. Ez indít minket arra, hogy ennek az intézménynek néhány sort szenteljünk most a tanév végén. Az ifjúsági vöröskereszt célja az iskolában az, hogy az ember leikébe a jót cselekvő tevékenység Alakjában már gyermekkorában bele- csepegtesse s hogy a közegészség- ügy alapelemeit az ifjúságon keresztül minél szélesebb körben terjessze, végre, hogy a gyermekeket mánkéra és művészi érzékre nevelje* Ezeket az alapgondolatokat kell mindenik csoportnak kitöltenie. A csoportok működésének gerincét a munkadélutánok alkotják, amikor a gyermekek dolgoznak, vagy egészségügyi előadást hallgatnak. A munka abból áll. hogy a feldolgozandó anyagot hasznos. vagy hasznosítható tárgyakká alakítják s az értékesítésből hefolyt összeget a rászorultak gyámolitására, segélyezésére fordítják. Ezáltal a jótékonyság közvetlen hatásán kivül meg a?F Is elérjük, hogy a gyermeket fogékonnyá tesszük a könyörületes- •ég iránt s igy a modern kor rideg széliemét közelebb hozzuk a krisztusi szellemhez. Messze vezetne felsorolni mindazt, amit a gyermekek e jótékonyság terén művelhetnek- Kedves volt az egyik csoportnál, hogy egy árva kisfiút fogadott fiává s ellátta ruhával s váltakozva kosztolták a csoport tagjai — szüleik engedőimével *— mindennap más-más családi otthonban* Az egyik helyen egy szegény, sokgyermekes családot fedeztek fel S „csak egy darab fát“ akció keretében megmentették a didergőket a meghagyástól. Jött a Mikulás. A szegény kisgyermekek nem érezték, hogy ő róluk nem gondoskodik senki, mert minden ik megkapta a maga kis szeretetcsomagját. Karácsonykor a szegény gyermekek részesültek karácsonyi adományokban, S mindezt abból a pénzből fedezték, amit a csoport gyűjtött, illetve a munka- délutánokon készített tárgyakért — kapott. Messze vezetne itt minden kedves mozzanat felsorolása, de e soroknak nem [is az a célja, hanem peak rámutatni kívánunk arra a lélekművelő munkára, amit a kis vöröskeresztesek végeznek. Egy másik s nemzeti szempontból értékes munkája a csoportoknak a hazai és más állambeli iskolák közötti levelezés és Albumcsere. Ezen a réven már eddig is igen sQk barátot szereztünk s ha rendszeresen folytatjuk e hazafias munkát, bizony célt érhetünk, hogy megismerjék igazán a magyart. Tapasztalatokra alapítva állíthatjuk, hogy a magyar albumok s a hozzájuk fűződött leírásuk mennyire más képet adtak a magyarokról, mint azok a propaganda hírlapi közlemények, melyek Magyarország és ß magyarság ellen valósággal gombamódra láttak a háború előtt, alatt, de azóta is napvilágot. Az a külföldi gyerek, aki tanuló- korában gyönyörködött egy szép magyarországi albumban, sokkal nehezebben lesz rávehető felnőtt korában a magyargyülöletre, mint ßz, aki nem ismerte s nem ismeri a magyart. S a község egyes intézményeiről készített fényképfelvételek, képes levelezőlapok, népviseleti képek, — gyermek-kézimunkák, mily kedves gyűjteményt adnak s a térkép, mely megmutatja, hogy hol laknak az albumküldők, mennyire más világításba fogják helyezni a magyart, mint azt ellenségeink tették. Pedig, ha mindenik iskola évenként csak I—1 albumot juttatna a központ utján külföldre, minden évben több ezer külföldi iskola ismerné meg a Értesítés. Tisztelettel értesítjük a hölgy, közönséget, hogy június hó 19-től szeptember 1-ig bezárólag minden hétfői napon üzletünket zárva tartjuk. Tisztelettel 362 a szekszárdi női fodrászok magyart s ekként mindenütt az igazi vélemény alakulna ki rólunk. Hiszen Benes Eduárd dr, a meghalt Csehszlovákia valamikor nagy és hatalmas külügyi befolyással bíró exelnöke mondotta, hogy „a magyar nagy kultúrájú és gazdag múltú nemzet, amelyet az egyetemes kul- túra érdekében bűn tönkretenni*. S ha fanyarul, de mégis kénytelen volt elismeréssel adózni a magyarság legnagyobb ellensége nekünk, bizonnyára még többen is lesznek, akiknél szükséges volna az igazság megismertetése. Ismerjenek meg minket mindenütt olyannak, amilyenek vagyunk, akkor mindig győzni fogunk, de ne alkossanak — ha félrevezetéssel is -- olyan képet rólunk, amilyennek ellenségeink hazug propagandával szeretnének bennünket a világ elé állítani. Karoljuk fel az ifjúsági vöröskeresztes csoportokat s gyámolitsuk hazafias és szociális munkájukat. Zászlót avat a Szekszárdi Daloskör A vármegye és Szekszárd dalbarátait ünnepre hívja vasárnap a Daloskör. Ünnepre, amelyen ez egyszer nem dalaival akarja gyö- nyörködtetni a közönséget, hanem bebizonyítani, hogy az értük bármi módon hozott áldozat, a beléjük helyezett bizalom meghozta gyümölcsét. Eggyéforrt a gárda, zászlót bonthatnak a harc, szeretet, együvé- tartozás, munka és győzelem jegyében azok, akik ily méltón képviselik a város dalkulturáját s oly nagy sikerekkel tetőzik, növelik a vármegye székvárosának egykori dicsőségét. 1933-ban két dalárda olvadt — eggyé, hogy egyesült erővel megállják a helyüket s megbirkózzanak a mai férfikarirodalom minden nehézségével. Amire vállalkoztak, si- ■ kerrel meg is oldták, mert 1933 óta 1 nem múlott el országos dalosverseny, ahol a Szekszárdi Daloskör Szombaton, juaius 17. Vasárnap, |u»ius 18 Vasárnap délután S órakor a helyár 70, 60 és 40 f TELEFON: 143 Magysr fii m 1 PAPUCSHÖS VILÁOHDZI Tóazereplók; Kabos Gyula, Erdélyt Mlel, Vaszary Piroska. Pethes Sándor, Billed Tivadar, Kertész Dezső Magyar világhíredé SlUM Igazgató: KRENNER JÓZSEF Hátién, juníua 19 Kedden, június 20. Az előadások kezdete; hétköznapok»«: »/*? és 0 órakor, tnnár- ás Unnepaap ; 3, 5,7 éi 0 órakor Rendkívüli előadások 1 Csak felnőttek részére 1 A tökéletes hozassné Főszereplők: Olga Csellova, Hilde Hildebrand, Theodor Loos, Alfred Abel, Otto Walbarg nevét ne hallottuk volna az elsők, a legjobbak sorában. Ma zászlót avatnak, zászló alá tömörül egy lelkes, munkára kész, a végső győzelemre törő gárda. Hoszu időn át ápolta a város közönségének szivében dalain keresztül a honszeretet szent tüzét; ünnepelt, vigadt, gyászolt ezrekkel s dalával a magyar feltámadás édes reménysugarát lopta a szivekbe. Könnyebb vplt a yárás, biztosabb a remény. S ma mikor a magyarok Istene meghallgatta imánkat s a 20 évig rabfőidben porladó Rákóczi fölött megkonduló kassai harangok melódiája majd összeölelkezik# e zászlóvivők háladalának akkordjaival, legyen szivetekben e vármegye és székvárosa minden magyarjának szeretete, testvéri ölelése s mondjátok meg a hazatérteknek, hogy e zászlót nem fogja többé gyász takarni. Hozzátok haza diadalmasan hozzatok vele haza a piros mártír- vérrel áztatott kassai földről szere- tetet, hozzatok 20 éves rabságban hófehérré tisztult magyar lelkeket s a zöldelő kassai falevelekből reményt, hogy nem sokára a csonka árbóc csúcsán fogja lengetni a szél zászlónkat. A zászlóavatásnál a zászlóanyai tisztet — a Dalkört megszervező és létrehozó polgármester neje ■— vitéz Vendel Istvánné tölti be. A Béla-téren U órakor kezdődő Ünnepély iránt hágy M .értikíyi**» mert a közönség háláját akarja leróni a szekszárdi daíkulttifá tőrbe1 tetten munkásainak« az Őket iHin- denben támogató és atyai szeretettel összetartó vitéz Vendel István elnök, polgármesternek, valamint a Dalkör fáradhatatlan vezetőjének« a szekszárdi dalkultura apostolának: Petz Hubertnek, aki annyiszor vezette diadalra a Daloskört« Szek- szárd büszkeségét.