Tolnamegyei Ujság, 1938 (20. évfolyam, 1-103. szám)
1938-07-23 / 59. szám
2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG tényezője elismeréssel állapította meg. A magyar kormányok óvatos, higgadt, átgondolt pénzügyi és gazdasági politikája, valamint a nemzet bámulatraméltó lemondása, áldozatkészsége és önmegtagadása teremtette meg az alapot, amely lehetővé tette a legsúlyosabb gazdasági válságból való kiemelkedésünket és azt, hogy immár egy hatalmas és nagyszabású nemzeti beruházási programm megvalósítására gondolhatunk, egy olyan pénzügyi és gazdasági terv keresztülvitelére, amely az ország legfontosabb szociális és gazdasági kérdéseit fogja megoldani, amellett pedig módot nyújt arra is, hogy honvédelmünket a szükségleteknek megfelelően kiépíthessük. A külföld teljesen tárgyilagos és valóban elfogulatlan pénzügyi szakértői bizalommal ítélik meg helyzetünket. így tehát minden okunk megvan arra, hogy a magunk részéről is bízó reménységgel tekintsünk a program megvalósulása elé, melyet annak az Imrédy Bélának a kormánya készít elő, akinek oroszlánrésze van Magyarország mostani kedvező gazdasági helyzetének a m egteremtésében. Szombaton kezdfidnek a Szegedi Szabadtéri Játékok Szegedről jelentik: Julius 23-án kezdődnek páratlan arányok — és rendkívüli keretek között a Szegedi Szabadtéri Játékok előadásai. Szeged már teljesen átalakult az ünnepi játékok városává, a művészi szépségű Dóm-téren teljesen készen áll a hétezer nézőt befogadó hatalmas tribün és az a soksiku, lépcső- és hidrendszeres színpadi építmény, amelyen a Dóm magasba nyúló tornyai alatt megszólalnak az idei játékok ünnepi darabjai. Az utazási kedvezmények már julius hó 20-án életbeléptek. Szegedre lehet utazni áz utolsó előadás napján, augusztus 15-én este 8 óráig. Féláru kedvezménnyel visszautazni lehet Szegedről az első előadás után, julius 23-án éjjel II órától. Akik az ország területéről utaznak Szegedre, azok részére julius 21-én éjféltől kezdődik a féláru kedvezmény. A Mávaut autóbuszain kedvezményes menettérti jeggyel lehet Szegedre utazni. Szegeden nemcsak a szállodák 1 várják felkészülten az érkező idegenek ezreit, hanem a játékok központi irodája mintegy ötezer lakást foglalt le a vendégek részére. A Dóm-téri előadásokon kivül gazdag és változatos programmal várják a vendégeket. A különféle ünnepségek, kiállítások és sportesemények mellett kiemelkedik az a hatalmas arányú egyházművészeti kiállítás, amelynek során bemutatják a szegedi ősrégi templomokból és gazdag magángyűjteményekből összegyűjtött milliós értékű képzőművészeti anyagot, amelynek sorából kiemelkednek a gótika, a renaissance, a bárok egyházmfivészet remekel, közöttük Tintoretto, Cesare Bellini, Ribera, Tiepolo, Leonardo da Vinci tanítványai Segantini és a többiek remekművei. A féláru jegyváltására jogosító igazolványokat Szekszárdon a Városi drogériában lehet váltani, ahol mindennemű felvilágosítást is megadnak. 'Hitelt Időjelzés. Hőmérsékleti szélsőségek és csapadék Szekszárdon, 1938. évi julius 14—20-ig: Hőmérséklet: euzimum : 35*2 C® julius 15-éo, Binimam : 17*1 C® julius 16‘án. Csapadék: esfi 0*6 mm julius 14-én, eső 10*2 mm julius 18*án. Összesen 10*8 mm. — Traeger Ernő a sajtórendészeti ügyek miniszteri biztosa. Imrédy Béla miniszterelnök dr Traeger Ernő miniszterelnökségi miniszteri osztályfőnököt a társadalmi és gazdasági élet egyensúlyának hatályosabb biztosításáról szóló 1938. évi XV. törvénycikkben a lapoknál állandó munkaviszonyban álló munkatársakra és egyéb személyzetre vonatkozóan megállapított rendelkezések végrehajtásáról szóló 4960—1938. M. E. sz. rendelet alapján az 1938. évi XV. te. 5. szakaszában az időszaki és nem időszaki lapok személyzetére vonatkozóan megállapított rendelkezések végrehajtására, továbbá a sajtókamara felállításának előkészítésére miniszteri biztossá kinevezte. Dr Traeger eddig is nagy megértéssel viseltetett az újságíró rend ügyei iránt és a Sajtó munkásainak társadalma szeretetteljes várakozással tekint uj megbízatásában kifejtendő működése elé. Nekünk annyival inkább is örvendetes ez a kinevezés, mert dr Traeger Ernőt mint a dombóvári evangélikus egyház első felügyelőjét lelki kötelékek fűzik vármegyénkhez.'' — A törvényszéki elnök helyettese. A szabadságon levő Kelemen Imre kúrái bíró, törvényszéki elnököt távollétében Szirmay Lajos II. fizetési csoport jellegével felruházott törvényszéki biró helyettesíti. 1938 julius 23. DIANA sésborszMZ, mely a bőrbe bedörzsölve elvonni hatást fejt ki, felpezsdíti a vérkeringést, hűsíti a verejtékező testet, nagyobb munka teljesíttnéüyekTiei készteti a petyhüdt izmokat, üdít, iirlfe sít, erősít. Kétezsrann^it ftud dob gozmi, aüd a munka, megikeadése ellőtt felfrissíti tagjait egy Diánü-sőslbör- szeszes bediörzsöléssel. Próba,palánk árai 64 fillér Kis (eredeti) palaok ám 1.10 pengő Közép (családi) palack ára 3.20 pengő Nagy (óriási) palack ára 5.90 pengte Fájdalmak, kimerültség, hőség okozta bágyadt- ság ellen pompás hatású első segít: ség a világszerte (közismert és 30 év óta köíkodvelt valódi —• Áramszünet. A Hungária Vi|. lamoság Rt. karbantartási munkálatai miatt folyó hó 24-én, vasárnap délelőtt 9 órától délután 2 óráig áramszünet lesz Szekszárdon. — UJ polgári Iskolai Igazgató. A vallás- és közoktatásügyi miniszter Kamarás Gábor székesfehérvári polgári fiúiskola! tanárt kinevezte a dombóvári áll. polgári iskola igazgatójává. Az uj igazgató fiatalön került vezető állásba, mert mindössze 33 éves. — A Qyönkl vásár. Augusztus hó 4-én, csütörtökön Győnkőn országos vásár lesz kirakodással és mindenféle állat felhajtásával.- Valami történt... Irta : dabolczl Fekete Látzlóné. Ott ültek a terraszon egy kis ..asztalnál s szemük messze elnézett maguk elé. Két fiatalasszony volt, az egyik sápadt kicsi barna, a másik szőke karcsú s magasabb. A barna szeme rátévedt társára. Végigsimitotta tekintetével annak lágy haját, hamvas rózsaszín bőrét s úgy találta, hogy az a másik asz- . szony nagyon szép. — Mária, hogy lehet az, hogy téged az urad elengedett, ilyen messze egyedül ? Ne, ne haragudj..., de olyan szép vagy. Két kezébe engedte csinos arcát a szőke asszony. — Te is szép vagy, szebb mint én. A szemed csodálatosan mély s olyan kék, mint ott kint a tenger. Én is azt kérdezem tőled, hogy lehetett téged egyedül engedni ilyen messze, hogy lehet meg annyi ideig nélküled ? Alkonyodott, a tengerről hűvös szél jött s megborzongatta a beszélgetőket. A viz tükrén, messze a láthatárnál egy sötét pont imbolygóit. A barna rámutatott. — Olyan messze vagyok mindenkitől s olyan egyedül vagyok. Ha most vihar jönne, ki tudná megmenteni azt a hajót? Olyan vihar, amelyik törne, zúzna, amelyik elöl nem lenne menekülés. — Én mindig várom azt a vihart, mert már benne van a húsomban, minden idegemben, hogy így nem maradhat soká. A szőke asszony nézte a barnát, hogy színesedett meg sápadt arca, hogy reszkettek keskeny ajkai a beszéd alatt. — Álmodó vagy Judit s azt hiszed, vagy képzeled, hogy nem szeret senki. Talán szentimentális is vagy, talán sok olyat kívántál az élettől, amit nem adhat meg, amik csak fantáziádban éltek. — Mária ne bánts, — könyörgött az asszony és két szeme tele lett könnyel. Egy pillanat alatt átölelték egymást, úgy bújtak össze ott az idegenben, mint két fáradt, meggyötört madárfiók. — Nekem csak egy jó szó, egy kis gyengédség, egy meleg tekintet kellett volna, néha, aztán nem bántam volna semmi mást. Ez mind a másé lett... egy másik asszonyé... örült, hogy eljöttem . . . A szőke asszony végigsimitotta a I barna haját. — Akkor nem értelek. Tegnap az a kis angol fiú Úgy nézett téged, hogy az több volt, mint rajongás és te elmentél s úgy felháborodtál, hogy alig tudtalak lecsillapítani. Judit talán nem hallotta Mária szavait, mert egy azalea-levelet ap- rózgatott ujjai között. — Te nem feleltél a kérdésemre Mária. — Persze, igazad van. Elengedett, mert tudja, hogy olyan vagyok, mint a vándormadár, nincs nyugtom egy helyen. De ha kicsatangoltam magam, akkor nyugodtan ülök a vackomban, ezt is tudja és meghozza ezt az áldozatot a békességért. Judit átnyúlt és megfogta Mária kezét. Az hideg volt s mintha reszketett volna. — Ne haragudj, de nem tudom elhinni, hogy igy van. Mióta együtt vagyunk itt, még egy kirándulásra sem tudtalak elcsalni, csak ülsz a szobádban, vagy itt a terraszon s nézed a tengert, az eget. Mária feje a két karjára bukott, csend lett pár percig. Valahonnan Grieg muzsikáját hozta fülükhöz a szél. A barna asszony belemerült V AS AT, ASÁRUT ásárollunh SIKER VIKTOR vasflzletében hallgatásába. — Igazad van. Csak a lelkem nyughatatlan, az nem találja helyét sehol«.. Asszony voltam, ő még a más férje, mikor megtaláltuk egymást. Azóta bujkálunk, titokban találkozunk, de már nem lehet Így soká, valaminek történni kell, én nem bíróm ezt az életet. Reszkető kézzel kutatott elő egy képet s Judit elé tette. Egy pillanat volt az egész. Gsak éppen annyi, hogy egy asszonysziv a fulladásig dobbanjon, Szerencse volt, mert visszafogta a sikoltását S mire hang jött ajakéra, már nem mondta ki, hogy megismerte azt már. — Höl lakik ? Kérdezte reszkető szájjal, kicsit a foga is összekoé- cant tőle. — Mi bajod, fáj valamid ? Aggodalmaskodott Mária. — Nem, dehogy. Gsak azt kérdeztem, hol lakik. Mert... nekem, olyan... ismerős. Mária eltette a képet. — Szegeden lakik Sándor. — Sándor? Szegeden ? Akkor mégsem az, egész biztosan nem az, akit... ismerek. Pedig akkor már tudott mindent. — Szereted Mária? Vibrált hangja, a másik asszony felé. — Nagyon, nagyon. Átölelte vállát, fülébe súgta: ~ ügy sajnállak Mária, mert