Tolnamegyei Ujság, 1936 (18. évfolyam, 1-102. szám)

1936-05-30 / 43-44. szám

2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1936 május 30. Szekssárd város polgármesterétől. 9543-1936. Felhívás Szekszárd város háztulajdonosaihoz! Nem vitás, hogy Ssekaiárdon katonaság nyer elhelyezést. Tndo- másom szerint a folyó évi október hó 1-ig a laktanyának is befogadó­képes állapotban kell lennie. Mintán igy városunkban tiszti és altissti családok is letelepednek, felkérem ason háztulajdonosokat, akiknek családos vagy nőtlen tisztek, illetve altisztek számára kiadható lakásuk van, hogy bérbeadási szándékukat a folyó évi június hó 15-ig a polgármesteri hivatalban (Városháza, I. emelet), Írásban jelentsék be. Szekszárd, 1936 május 20. Vitéz Vendel István 396 polgármester. Hilf Was 5-fen megtartják a 66-ik jótékonycélu m. hír. államsoKjáték húzását Sorsjegyárak: Egész: ar. P 3.- Fél: ar. P 1.30 tak és vannak a testnevelési szer* vekkel, a testnevelés szolgálatára, hiszen a közigazgatás támogatása nélkül a látott eredmények nem let­tek volna elérhetők. Az ő megértő együttműködésük adja azt az impul zust, amely nélkül egész munka nem végezhető. Kérte, hogy tartsák fenn jóindulatukat a jövőben is, az ifjú­ság a leventék szeretetében. Vitéz dr Thuránszky László főispán beszéde. A közönség és a leventék harsogó éljennel üdvözölték az aposztrofált je­lenlévőket, majd vitéz dr Thuránszky László főispánt kérte fel a dijak ki­osztására. Vitéz dr Thuránszky László főispán a dijak kiosztása előtt többek közt az alábbiakat mondta : Szimbólikus találkozása az esemé­nyeknek, hogy Tolna vármegye le­ventéi a hősök emlékünnepén keltek itt egymással nemes versenyre akkor, amikor a város közönsége a hőéi halottak ssobra előtt kegyelettel ál­dozott a volt bajtárssk dicsőséges emlékének. Nekünk, öregharcosoknak kettős ünnepünk volt. A Hősök napját ttnne- I psltttk a város legszebb terén a hősi szobor mellett. Az emlékezés könnye fátyolozta be szemünket, de büszke­ség töltötte el sziveinket, mert az alatt az emlékszobor alatt azt hal­lottuk az ünnepi szónoktól, hogy voltak dicsőséges népfajok, melyek a történelem folyamán nyomtalanul eltűntek; vannak fajok, melyek már csak nagy múltjuk halvány emlékei­ből élnek, de vannak fajok elpusz- tithatatlanok, dacosak éB kemények, amelyek a harcra születtek, amelyek nem tűnnek el soha. Ilyen faj az ezeréves magyar. 4fi, 'az öregharcosok átjöttünk aztán ide, Tihozaátok leventék és a szivünk megtelt gyönyörűséggel, Sze­rettünk volna Titeket mindnyájato­kat a keblünkre ölelni, mert szeme­tek villanásából, izmaitok feszülésé­ből, lábaitok makacs dobbanásából átéreztük, hogy élni fogunk, hogy el nem pusztulhatunk, hogy ismét nagy Iobz a magyar és Ti méltó utódai lesztek a régi harcosoknak. Vegyétek tudomásul, hogy mi négy kemény éven keresz­tül nem harcoltunk, nem szó- mórkodtunk hiába. Wolhyniá- ban, a Kárpátokban, a csíki havasok között, a Doberdón, vagy a Piavenál kiömlött vér nem ömlött hiába. Tisztán megőriztük a becsületet. És amikor ezt a szép zászlót át­veszitek, amikor annak megőrzését vállaljátok, jusson eszetekbe, hogy a régi Szűz Máriás lobogókat, azokat a füstüs, tépett, de mindennél drá­gább foszlányokat mocsoktalanul, tisztán hoztuk vissza. Ez a zászló éB minden leventezászló legyen előt­tetek a szent szimbóluma annak, hogy a Ti kezetekben van a nemzet jövője, Beátok nagy feladatok várnak, mert a magyar faj Veletek él, vagy bukik. Fiuk, a levente becsületért, a ma­gyar becsületért, ennek a zászlónak a becsületéért tovább, csak előre 1 Végül a kerületi testnevelési fel ügyelő szavaira reflektálva hangsu lyozta a főispán, hogy a leventein­tézmény támogatásáért a polgári ha­tóságoknak köszönet nem jár, mert hiszen a szent c él érdekében min­denkinek kéz a kézben, váll a váll mellett kell haladni. Melegen üdvö­zölte vitéz Géczy Sándor vármegyei testnevelési felügyelőt, aki ennek a gyönyörűen fejlődő szervezetnek nem csak vezetője, de minden leventének atyai barátja, a levente szellemnek ápolója és az egész intézménynek lelke volt. hliután Géczy Szekszárd- ról távozik, a főispán Isten áldását kérte további munkájára. A nagyhatású beszéd után a fő­ispán kiosztotta a versenydijakat. A díjnyertes egyesületek és egyéni győztesek. Tolna vármegye törvényhatósági testnevelési bizottsága által adomá nyozott selyembrokát zászlót, mint örökös vándordijat az összes szá mokban, valamint fegyelmezett fel lépés és magatartás által elért leg­jobb eredményért, nyerte: a Nagy- mányoki Levente Egyesület. Tolna vm. th. tn. biz. által ado­mányozott nagy ezüst serleg, örökös vándordíját kispuska oéllövő verse­nyen elért legjobb eredményért, nyerte: az Ujdombóvári Levente Egyesület. Tolna vm. th. tn. biz. által ado­mányozott ezüstserleg, időleges ván­dordijat bajnoki kispuska céllövészet során elért legjobb eredményért, nyerte: Ujdombóvári Levente Egye sülét. Tolna vm. th. tn. biz. által ado­mányozott nagy ezüst plakett, örökös vándordijat terepjátékokban plért leg­jobb eredményért, nyerte: az Őcsényi Levente Egyesület. Tolna vm. vitézi székkapitánysága által adományozott babérkoszorút tartó ezüst atléta alak, időleges ván­dordiját a közelharc három verseny- számában elért legjobb eredményért, nyerte: a Nagymányoki Levente Egyesület. Tolna vm. th. tn. biz. által ado­mányozott nagy ezüst babérkoszorú, örökös vándordijat az alaki gyakor­latokban elért legjobb eredményért, nyerte: a Györkönyi Levente Egyesület. Tolna vm. th. tn. biz. által ado­mányozott ezüst kehely, időleges ván­dordíját a 12x100 m-es staféta ver­senyszámban elért legjobb eredmé­nyért, nyerte: Nagymányoki Le vente Egyesület. Dsbulsy Imre szekszárdi cég ado­mányát, egy ezüst cigarettatárcát nyerte a kispuska céllövő verseny­ben egyénileg I. helyezést elért le vente: Hádinger János Györköny. Rózsa Ödön szekszárdi cég ado­mányát, egy zsebórát nyerte a kis­puska céllövő versenyen egyénileg II. helyezést elért levente: Vámosi Árpád Dombóvár. Tóth János szekszárdi ékszerész adományát, egy karkötő órát nyerte a levente formaruhával és feiszere léssel legssabáiyosabban ellátott le­vente szakaszparancsnok részére: Komer Mátyás lev. oktató Györ­köny. Rózsa Ödön szekszárdi cég ado­mánya, egy-egy zsebóra a támadó sportban egyénileg legjobb eredményt elért két levente részére. Nyerték: Fiegler József levente Őcsény és Kákonyi Ferenc levente Nagy- mányok. A fenti díjazásokon felül 5 pengőt nyert Bárdos Ferenc leventeöcsény bői a terepjátékokban adott kiváló feleleteiért. A díjkiosztás után vitéz Géczy Sándor a vármegye testnevelési felügyelője köszönte meg a vármegye főispánja és a kerületi testnevelési felügyelő elismeréseit és köszönetét, áthárítva azt a leventékre és az oktatói karra, A szegedi mindig a legjobb «olt, mindig a legjobb lesz! Kapható Gauzei* Áriám fűszer- és csemegekereskedésében Telefon 31 SZBk8Záfd Telefon 31 Vendéglősöknek és kereskedőknek elönyár! mert az ő lelkesedésük és busga|. műk nélkül ilyen kiváló eredmények nem lettek volna elérhetők, de a közig, hatóságok munkája nélkül sem, akiknek támogatása első feltétele a leventeintézmány fejlődésének. Szavait a következőképpen fejezte be: „Fiuk ! Emlékezzetek vissza azokra a 4 év fo'yamán sokszor említett szavakra, amelyekkel közöttetek járva hozzátok szóltam: H dög számító ész- szel, gondolkodó törhetetlen akarat­erővel rendelkező, — az indulatokat, a helytelenségeket, a testieket az ésszel leküzdeni tudó fegyelmezett őszinte, vallásos izzó magyar nem­zeti érzésű leventékre van szükség, akik mint a jövő kiváló polgárai reményt nyújtanak, hogy a leron­gyolt, megtiport, kirabolt csonka- ország helyébe, minden bizonnyal vissza lehet állítani az integer Ma­gyarországot.“ Ezzel véget ért a verseny, a le­venteszázadok étkezésre mentek. Ér­dekes megemlíteni, hogy a levente- ssázadok részére úgy a szállásokat, mint az étkezést, — reggelit, ebédet, vacsorát — pontosan időre készítet­ték előre, úgyhogy e tekintetban semmi késedelem nem volt. Az étke­zést tábori módon főzték és szolgál­tatták ki a leventék teljes megelége­désére. Délután 3 óra tájban a város min­den részéből, élükön a levente zene­karokkal a Bála-tér felé gyülekez­tek a leventeszásadok és a Bartina- utcában diszoszlopokban egymás mö­gött felváltva várták a diszmenet meginditását. Dacára a kora dél­utáni óráknak, nagyszámú közönség gyűlt össze, hogy gyönyörködjön a felvonulásban. A diszmenet vitéz Benke József a IV. kér. test­nevelési felügyelője és a szomszédos vármegyék testn. felügyelői előtt haladt el a vármegye főispánja, az alispánt helyettesítő vármegyei fő­jegyző jelenlétében, akik mint ven­dégek nézték végig az elvonulást. Fél 4 órakor a levente zenekarok rázendítettek a magyar diszmenet indulójára, amelyek hangjai mellett vonultak el egymásután a levente- századok feszes, kemény tartással, hibátlan alakzatokban, tökéletes ké­A raj tolatok díjmentesen ______Saj&t telepei________Saját raktárai______Kedveid réazletfivetésre lg 1 Nu lschenbacher Ödön és Fia (C*á gtulajdonos: Hntichcnbacher Jenfi bej. cég) kőfaragó-, sirkőraktára, műkő-, műmárvány- és cementáru- 286 készítő iparflzeme, tüzelő- és építési anyagok kereskedése Szekszárd, Horthy Miklós-ut 14-16-18. éa Gróf Tisza István-ut 12. szám Fióksirköraktárak Tolna és Kskasd Köfaragómunkák vállalás» adott raiz és terv szerinti kivitelken is. Nagy és állandó raktár fekete svéd» syenit gránitok;> olasz és erdélyi fenér és szürke, hazai vörös márvány, továbbá mükösiremlékek (mo­demek is), keresztek, virágvázákban és si lámpákban, minden árban és kivitelben. Temetői munkák vállalása és kivitelezése vidéken is, u. m. utavéséeek, aranyozások, sir- és kriptaszegélyek és azoknak vasbetétes műkővel való leöntése kőszerüleg megmunkálva és leíényezve is, ugyanaz márványból, gránit­ból is. Cementarak, úgymint kutgy íirűk, kuti ovások, bides övék minden át méretben, víztartályok, etető-, itató- és malac várnak, építőkövek, kutieSők, oszlopok, cementcserép, sün** és többszínű cementlapok stb« stb. minden e szazmába vágó munkák, állandóan kapható friss portland és „Üstökös* fehér cement, stockatur nád, gipsz, bíbor, dunakavics, dunahomok bányahomok, kódara minden színben és szemcsé­seiben, cement!esték, falburkoló ccrmprlapok egyszínűék és többszínű mintázatokban. Vakol&ti kőpor, úgymint sárga-, fehér-, rózs&srin, vörös. ScbamoUégla (tűzálló) schamotthabarcs, szigetelő-, bőr- és kát­ránylemez, stb. stb. Po ha és kemény tűzifa, ölenként és vagónt étel ben.

Next

/
Thumbnails
Contents