Tolnamegyei Ujság, 1933 (15. évfolyam, 1-104. szám)

1933-08-30 / 68. szám

XV. évfofyam. Szekszárdi 1933 augusztus 30. 68. szám Szerkesztőség1 és kiadóhivatal: Szekszárdi Népbartk épületében. Telefonszám: 85 és 102 Előfizetési dij: Egész évre _ 12 pengő || Félévre _______6 pengő Fő szerkesztő: Felelős szerkesztő: Hirdetések árait SCHNEIDER JÁNOS BLÁZSIK FERENC A lap megjelenik minden szerdán és szombaton. Előfizetési dijak és hirdetések, valamint a lap szellemi részét Illető közlemények a szerkesztőséghez küldendők. A legkisebb hirdetés dija 1 pengő. — A hirdetés egy 60 milliméter széles hasábon miilimélersoronként 10 fillér. Állásikeresőknek 50 százalék kedvezmény. A hírrovatban elhelyeselt reklám-, eljegyzési, családi hír, valamint l nylítler soronként 60 fillérbe kerül. nagyszabású kiállítás Szekszárdim. Tolna vármegye Közönségéhez 1 Szekezárd megyei város a f. évi október hó 8., 9. és 10 én országos jellegű mezőgazdasági, ipari', keres­kedelmi és kulturális kiállítást ren­dez. A kiállítást a nagyméltóságu m. kir. kereskedelmi miniszter űr az 51812/VUI. a. 1933. sz. rendeleté­vel engedélyezte, a fővédnökséget vállalta, a várost közérdekű munká­jában pedig az Alsódunántuli Mező­gazdasági Kamara, Tolna vármegye Gazdasági Egyesülete, a Tolnatsmási és Vidéke Fólvér Lótenyésztő Egye­sület és az Alsódunántuli Szarvas- marhatenyésztő Egyesületek Szövet­sége támogatja. A kiállításon Tolna vár­megye gazgasági és kulturá­lis fejlettségét, ipari és keres­kedelmi életét, a tudásnak és szorgalomnak, a soha át nem élt súlyos gazdasági válság mellett is kitartással küzdők munkájának gyümölcsét fog­juk bemutatni. ' A kiállítás anyaga fel fogja ölelni a magyar föld összes termékeit, mindazt ami azzal ipari és kereskedelmi értelem­ben is összefügg. A növénytermelés, kertészet, gyű mölcsészet csoportjában a nemesitett és más vetőmagvak, kalász éa egyéb terménygyüjteményeb, egyes termény- betegségeket bemutató gyűjtemények és képek, terméseredményeket felmu­tató táblázatok, friss gyümölcsök, gyümöleskonzervek, izek, jamek, mezőgazdasági-, kertészeti-gépek és eszközök állíthatók ki. A Magyar Szőlősgazdák Egyesü­lete (IX., Üllői-ut 25. Köztelek) or­szágos jellegű szőlészeti éB borászati nagygyűlését borhét keretében októ­ber hó 8 án szintén Szekszárdon tartja. Figyelemmel a szőlősgazdák nehéz helyzetére, a szőlőtermés, kü­lönféle évjáratú és fajta borok bemu tatása és értékesítése különös gon­dunkat fogja képezni. Erdészet; vadászat, halászat felöle­lik mindazokat, amelyek ezen ága­zatokba tartoznak; élő és kitömött állatok, fegyverek és egyéb vadászati eszközök, vadászati trófeák, facse­meték, fanemüek, élő halak, konzer- vek, halászati eszközök és tárgyak egyaránt díszei lesznek kiállításunk­nak. Különös súlyt helyezünk Tolna vármegye hires állattenyésztésére, amelynek keretében a bonyhádi táj­fajta szarvasmarhatenyészet és a jó hírnévnek örvendő tolnatamási fél­vér lótenyészetet fogjuk méltó módon bemutatni. A gyáripar mellett felsorakoztatjuk a kézmüiparosság remekeit, a házi- ipar, a népművészet és női kézimunka termékeit. A népies csipkék és hím­zések, házi szőttesek, fafaragás, agyag- munkák, a népművészettel kapcsola­tos mindennemű készítmények és tárgyak szintén kiállításra kerülnek. A kiállított tárgyakat szakcsopor­tonként bizottságok vizsgálják felül és ha arra érdemesnek találják, a kiállítót megfelelő módon kitün­tetik. Lesznek pénzjutalmak, arany-, ezüstérmek és elismerő oklevelek. A dijak nagyságát és mennyiségét a közeljövőben már közölni fogom. A kiállítók anyagi sikerének elő­mozdítása végett kérelmemre a nagy- máltóságu kereskedelemügyi minisz­ter ur fenti számú rendeletével ok­tóber hó 9 és 10 éré országos ki­rakó- és állatvásárt engedélyezett. Úgy a vásár, valamint a kiállítás napjain Szekszárdra és vissza fil­léres vonatok fognak közlekedni. A vásáron áruival mindenki részt vehet és állatokat vészmentes helyről bárki tetszésszerinti mennyiségben felhajthat. A „Falu Országos Földmivesszö- vétség“ utján megfelelő intézkedések történtek, hogy a kiállításra és vásárra külföldi (különösen olasz) I érdekeltségek Szekszárdra jöjjenek. Az előadottak után felkérem Tolna vármegye nagyérdemű közönségét, hogy kiállításunkon a legszebb és Folyó hó 27-én, vasárnap rendezte a Tolnatamási és Vidéke Félvér Ló­tenyésztő Egyesület nedelici Horváth Jenő igazgató vezetésével Regölyben ezidei lókiállitását és lófuttatását. A kedvező időben mintegy 400 darab tájfajta lovat mutattak be Döbrökös, I Felsőireg, Felsőnyék, Gyulaj, Ma­legjobb javaival részt venni szíves­kedjék. Nem Szekszátd város ün­nepe a kiállítás, Tolna vármegye öltözik október hó 8, 9. és 10 én Szekszárdon ünneplőbe.*) A vármegye székhelye a gazda­közönség, az iparos és kereskedő- osztály sorsa jobbraforditásának egyik mozgatója, — a kiállítás rendezésével a magyar élniakarás- nak és tudásnak beszédes hirdetője fog lenni. A kiállításra és vásárra vonatkozó egyéb tudnivalók a hírlapok legkö­zelebbi számaiban fognak megjelenni. Mindennemű levelezést „Kiállítás“ címzéssel Stekszárd (Városháza) ra kell küldeni. Abban a biztos reményben) hogy a közöltek nyomán hivó és kérő sza­vam megszivlelésre és megértésre talál, vagyok Szekszárd, 1933 augusztus hó 29 hazafias üdvözlettel vitéz Vendel István polgármester. I , *) Illetékes helyről értesültünk, hogy az f alispáni hivatal a kiállítás érdekében a vár- ■ megye részéről a megfelelő intézkedéseket i szintén inegtette. gyarkeszi, Nagykónyi, Nagyszokoly, Pincehely, Regöly, Szakály és Tá­rnáéi községek lótenyésztői. A kiállításon résztvettek : dr Hagy- másay Zoltán főispán, gróf Széchenyi Viktor fejérmegyei főispán a leányá­val, dr Dencz Ákos országgyü'ési képviselő, báró Fiáth Tibor a G»n­Lókiállítás és verseny Regölyben« Látogatás Őfelségénél a Romanelli uccában. Budapest, 1933 augusztust Délután 4 óra. Elszánt, tikkadt karavánok bandukolnak a tropikus melegben, át a Ludovika előtti tér- Bég- agyonperzselt sivatagján, odább aszfaltos ucca forró katlanán át. Cél a Romanelli ucca régi egyetemi ftt- vészkertjének bejárata. A keret, vagy a kerítés — hm, hogy is mondjam — nem felségnek való környezet: Ha*- ránt szegezett, hosszú szál deszkák egymás fölött, magasan, töredezetten, hasadozottan, megfeketedve, akár egy nagyobb falusi portón, ahol kiváncsi szemek fürkésznek át a szomszédok eseménydns életébe. Mindegy, lépjünk be, itt honol ófelsége s ide invitál bennünket, hogy láthassuk rövid időre kiviruló teljes pompájában. A kertben szokatlan élénkség utal kodik. Szives szó biztatja az embert: jobbra, kérem, a második kupola! Persze, persze, csakis igy lehet. Fe­jedelmeknek:: kupolás palota jár ki. Sietésre szaporázzuk léptéinket, ügyet sem vetve a díszes gruppokba ültetett közönséges növényekre. Csak a jelzőtáblák ötienek itt ott'szembe: gabonafélék, káposztafélék,, fűszeres gyógynövények, zöldségfélék, hüve­lyesek, ez most mind mellékes, tele van velük valahány piac és konyha. Menjünk csak a második kupolához. A bejárat fölött „névtábla“ jelzi, hogy célhoz értünk. A kupola alatt trónol a Viktória Régia. Egypár lépcső vezet le a kis elő­térbe, melyből már látható hatalmas, meleg viszel színültig telt medencé­ben baja vízi növények méltó szép keretében a felséges virág, melyet a hajdani szépséges ifjn Viktória angol királynőről nevetett el felfedezője. Csend, visszafojtott suttogás veszi már körül, csak az ajtónálló hango­sabb kissé, mintegy jelezve, hogy ő itthon van. Ingujjban, cigarettájából nagy füstöket ereget éB láthatóan meg van elégedve a forgalommal, meg avval, hogy az egész füvészkert, de az egész Romanelli ucca legfőbb nevezetessége itt van most ez alatt az üveges kupola alatt. A hőség itt sem volna nagyobb, mint a külső, de fnllasztővá teszi az óriás, meleg vízzel télt körmedence, melynek párája érleli, élteti a Vik­tóriát és társait. Az ember szinte várja, hogy cho- rálok, szférák zenéje, aeol hárfák Egyes szám fognak mindjárt megszólalni a magas­ból. A hangulat majdnem templomi. És minden szemek rászegeződnek a medence közepére, ahol másfél és kétméteres, felhajtott peremű kerek tálcalevelek terülnek el mérev nyu­galommal a vizen s középütt a levé­lek közt, a növény tövéből méltósá- gosan emelkedik ki ö, a Virág. Azaz, hogy még nem is egészen virág. Egy jókora ökölnyi testvérbimbó közelé­ben- — melynek kinyílását csak 3—4 nap múlva várják, — két homoruan egymásra bőrűit kéz nagyságában, megközelithetetlenül, hidegen, de hó­dító illatot lehelve áll a Viktóriá Régiá. Messziről származott ide. ősei an­nakidején még csak Dél Amerikában az Amazon kiöntéseinek tükrében gyönyörködtek hófehér, majd rózsa­színre váló ékes ruháikban, de az őshazában sincsenek nagyobb pom­pával körülvéve, mint itt ez az egy- szál királyi sarj. Némán, mozdulatlanul állnak őrt a Cabomba aquatikák, a selyem bár­sonyos levelű Strelicia Augusták, fö­léjük borul a Pandanus Sanderianus, mintha csendre, áhítatra intene min­deneket s szinte hangját hallom a Kantozonus violaceum nak, amint a ára 10 fillér. Cordinya-terminális felé hajlik : — jaj, én már olyan ideges vagyok !.. Erre összerezzen a Mimosa pudica is, szemérmesen, visszafojtott léleg­zettel csukja öBsze leveleit s a mo­ssatok apró akváriumaiban kíván­csian, nesztelenül libegnek a parányi aranybalák. És moBt — boruljatok le igényte­lenségetek teljében kicsi békalencsák, vízi boglárok, borzas hínárok, borul­jatok le tavirózsák, te is hévvizi tündérrózsa, gyertek közelebb piros, kék, sárgaszinü lótuszvirágoki — pszt; most, mostl íme kezdődik a „nagy szertartás“. A Viktória Kégia lándl'sás szirmai már nyiladoznak az alkonyat felé.' Kettő, bárom, négy, több... s amint az izzó napkorong lassan betér a kerti fák mögé, idebenn a trópusi testvérek még^ inkább növelik az al­konyat hatáBát... A virágok király­nője megelevenül... nagyobbodik, egyre dusabb és dusabb lesz, mintha a fejét körülhordozná s megfürösztené profán szemek ámuló tüzében: igen, én vagyok, rövid az életem, de anr nál festőibb, annál szebb. Vagyok virág üstökös, aki megjelenek az éjszakában ... lássátok milyen szép vagyok...

Next

/
Thumbnails
Contents