Tolnamegyei Ujság, 1932 (14. évfolyam, 1-102. szám)
1932-05-28 / 41. szám
XIV. évfolyam. Szekszárd, 1932 május 28. 41. szám. TOLNAMEGYEI ÚJSÁG Hetenként kétszer megjelenő keresztény politikai és társadalmi lap. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szekszárdi Népbank épületében. Telefonszám 85 és 102. FCarerkesrtő: 8CHNEIDER 7ÁNO8. Felelő* axerkeaztő: BLÄZS1K FERENC. Félévre _ _ El őfizetési dl]: 6 pengő. | Egész évre ___ 12 pengő. A lap megj.l.alk minden iierdán 4. iiombnton. Előfizetési dijak és hirdetések, valamint a lap szellemi részéi illető közlemények a szerkesztőséghez küldendők. Hirdetések árai: A legkisebb hirdetés dija 1 pengő. A hír* detés egy 60 milliméter széles hasábon millimétersoronként 10 fillér. Állást keresőknek 50 százalék engedmény. — A hírrovatban elhelyezett reklám-, eljegyzési, családi hir, valamint a nyilttér soronként 60 fillérbe kerDl. Termésünk értékesítése. Közeledik aa uj termés ideje, de a nemzetközi gabonapiac mai állása szerint az értékesítés még mindig súlyos gondot okoz. Mindenfelé ajabb és ajabb elzárkézási törekvésekkel találkozunk : a behozatali államok a maguk mezőgazdaságát iparkodnak fejleszteni, hogy mentői kisebb behozatalra legyenek utalva. Az áralakulás pedig mind kedvezőtlenebb lesz, mert az óriási amerikai termésből még múlt évi készletek maradtak felhalmozva. Viszont örvendetes tény az, hogy az orosz konkurrencia az uj termés esztendejében teljesen megszűnik és az orosz búza nem fogja a maga dumping-áraival a világpiaci kínálatot szaporítani, minthogy az orosz termés nem elegendő a szovjet- szükségletek fedezésére, úgyhogy Oroszország maga is búzaimportra lesz kényszerülve. Ezenkívül az amerikai Központi Gabonahivatal a kínálatot szabályozni és mérsékelni készül, mert maga is rájött arra, hogy a piacok elárasztása gabonával az árakat végnélküli romlásnak teszi ki. A gabonaértékesítés gondja nálunk kettős. Először is meg kell szabadítani piacunkat azoktól a feleslegektől, amelyek a belföldi szükséglet kielégítése után fennmaradnak. Ez természetszerűleg csak a kivitel utján lehetséges. Ha azonban a termés számszerű ismerete után tudjuk majd, hogy mennyi ez a kiviteli felesleg és ezt a felesleget le tudjuk vezetni a külföldi piacokra, úgy már a belföldi árak tartása természetszerűleg nem lesz leküzdhetetlen feladat. A kivitel tekintetében javult a helyzet annyiban, hogy sikerült egyrészt Franciaországgal, másrészt Németországgal tekintélyes búzamennyiségek átvétele iránt megállapodni és hasonló tárgyalások vannak folyamatban Olaszországgal íb. Ezenfelül Csehországgal az uj termés idejére bizonyára megkötjük a kereskedelmi szerződést, amely további buzafeles- legek átvételét fogja biztosi tani, főleg lisztkivitel formájában. A kormány el van határozva arra, hogy a kivitel észszerű megszervezésével és támo gatásával az egész gabonafelesleget kivitelre juttassa. Az errevonatkozó tanácskozások ugyan még nem fejeződtek be, de már bizonyosnak látszik, hogy a gabonamonopólium tervét elejtette a kormány, viszont a gabonaexportot erősen megszervezve, | állami támogatással fogja lebonyolit- tatni, nehogy a külföldi piacokon egyszerre versenykinálatok lrpjenek fel, amelyek az árat ronthatnák. Ha — mint bizton remélhető — a gabonakivitel problémája akként kedvező megoldást nyert, úgy a bel földön már érvényesülhet a gabonavám hatása és az alacsony világpiaci árak fölött, tehát az import-paritáson állandóan1 hat majd a belföldi gabonaár. Igaz, hogy a boletta elejtésével megszűnik az eddigi államilag biztosított felár, csakhogy ennek ellenében az eddig bolettával fizetett földadót minden fizetség nélkül a javukra irja az államkincstár. Da közvetlenül is gondoskodás történik a tőzsdei gabonaárak megfelelő színvonalon való tartásáról, egyfelől a tőzsdei üzlet szó- liditásának körülbástyázásával, másfelől pedig megfelelő beavatkozással, amilyen eddig az utóbbi két évben kitünően bevált. A gabonaértékesítés problémáját a kormány egyik legfontosabb feladatának tartja és a földmivelési minisztérium a gazda- és gabonakereskedelmi érdekeltségek vezetőivel szüntelenül tárgyalja ezt a fontos kérdést. A felmerült számos terv és javaslat közül mindenesetre azt fogja magáévá tenni a kormány, amely amellett, hogy a kivitelt céltudatosan megszervezi, a belföldi kedvező áralakulás biztosítékait foglalja magában, anélkül, hogy a gazda szabadságát a gabonaértékesítésben felesleges módon korlátozza. A belföldi gabonamonopóliumok eddigi kísérletei kudarcot vallottak a külföldön. így pl. Jugoszláviában az Állami Gabonaközpont végül sem volt képes a felgyülemlett óriási készleteket eladni, úgyhogy ijesztő áresés állott be és az állam emellett óriási veszteségeket szenvedett. Ez intő példa arra, hogy a gabonamonopólium veszedelmes eszközével ne kísérletezzünk, bármenynyire sürgetnék is egyik másik oldalról. Meg fogja könnyíteni a gabonaértékesítést az is, hogy az uj termés mennyiségileg előreláthatólag kevesebb kiviteli felesleget fog produkálni, mint az előző évi és hogy a vetőmag mindinkább terjedő helyes kiválasztása folytán minőségileg olyan jobb termésre számíthatunk, amelynek külföldi értékesítése a búza jó minősége révén könnyebb lesz. A régi termésből kiviteli feleslegünk már nem igen van, úgyhogy az exportpiacokra már uj termésű gabonánkat fogjuk kikinálni. Az általános gabonapiaci helyzet tehát Magyarországra nézve ezidén lényegesen kedvezőbb, mint a múlt esztendőben volt. És mivel a földmivelésügyi kormány el van határozva, hogy a gabona érté* A szekszárdi impozáns fogadtatás és szives vendéglátás után a távlovaglás résztvevői kedden reggel 1/S órakor indultak további útjukra, hogy a távlovaglás végcéljához Pécsre érkezzenek. A menet, amelyet vitéz Horthy István, György szász meinin* géni herceg és Rudnyánszky Ferenc vezetett és akiket a megyei utvona lakon Eordögh Zoltán gazdasági felügyelő kalauzolt, Útjukban először Kakasdra értek, ahol a lakosság lovas- és kccsibandériummal fogadta. Az egész lakosság ünnepet tartott ezen a napon. Fen Menyhért főjegyző üdvözölte a vendégeket, akinek vitéz Horthy István magyarul, György herceg pedig németül válaszolt, megköszönvén a lelkes fogadtatást. A távlovaglók leszállottak lovaikról ób megtekintették az egy helyre össze gyűjtött állatállományt, amelyről igen nagy elismeréssel nyilatkoztak. Több kisgazda lakáBátésudvarát, valamint a kakasdi tejszövetkezetnek emmenthá'i sajtgyárát is megtekintették. György herceg a gazdákkal beszélgetvén, kifejezésre juttatta azt a meggyőződését, hogy sehol a világon nincs olyan jó dolguk a nemzetiségeknek, mint Magyarországon. A kakasdiak büszkén hangsúlyozták a herceg előtt, hogy ők ha ősi nyelvüket megtartották is, nem nemzetiségnek érzik magukat, hanem uj hazájukért dolgozó és az azt szerető magyaroknak. A kakasdi kis pihenő után a lovasbandériumnak egész a határig való kísérete mellett Bonyhádra lovagolt a csapat. Bonyhádon szintén óriási lelkesedéssel fogadták a lovasokat. A patakon átvezető hidnál leventék, lövészek és cserkészek csapata állt katonás rendben. Vitéz Ze- rinváry János, a leventék parancsnoka jelentkezett Horthy István előtt, aki pár szóval megköszönte a jelentkezést és a fogadtatást. Onnan a lovasok a községház előtti térre lovagoltak, amely teljes lobogódiszben | pompázott. Kurz István főszolgabíró kesitésében ismét szóhoz juttatja a magyar gabonakereskedelmet, amely ügyességével és külföldi összeköttetéseivel legjobban tudja felkutatni az exportpiacokat, — megvan minden kilátásunk arra, hogy a jövő termésű gabonakampány könnyebb és sikeresebb lesz az eddiginél. ügyes, lelkes beszédben üdvözölte az urlovasokat és lovasleventéket. A külföldi vendégeket franoia nyelven Hajas Lenke egyetemi hallgató Üdvösölte, Polcsner Fülöp községi biró pedig német nyelven tolmácsolta a község lakóinak érzelmeit. Az üdvözlésekre Horthy István magyarul, György heraeg pedig németül válaszolt, megköszönvén a szeretetteljes fogadtatást. Megkapó volt az a jelenet, amikor a kis ovodások nyújtották át a permetező esőben csokraikat a vendégeknek. A fogadtatás után a lovasok leszállottak a nyeregből és a hősök szobrához vonultak, ahol Horthy István elhelyezte azt a koszorút a szobor talapzatára, amelyet a kis ovodások nyújtottak át neki erre a célra és a külföldi vendégek is lerakták a nagy világháború hőseinek tiszteletére a kapott virágcsokrokat. Eien felemelő jelenet után a cserkészek és a lövészek diszlépés- ben elvonultak a hösiszobor és a vendégek előtt, akik házigazdáikkal szállásaikra vonultak. Délután 4 órakor Döry Frigyes híres paradicsomi gazdaságát tekintették meg, ahol nagy elismeréssel adóztak a kiváló tehenészetnek, amelynek fejéseredményeit szigorúan kontrollálták is. Az uradalom frissítőkkel kedveskedett a vendégeknek, akik Bonyhádra visszaérkezvén, részt- vettek a tiszteletükre rendezett banketten, amelyen rsjuk kívül a község lakói is feltűnő nagy számban jelentek meg. Eibach Ödön magyarul és németül köszöntötte a vendégeket, akiknek nevében Horthy István, György herceg és H. Swage- makers válaszolt. Tomka Gusztáv igen ügyes beszédben üdvözölte a holland vendégeket, nagyon megka- póan ecsetelvén azt, hogy a holland nemzet megértése mennyi magyar gyermeket mentett meg a nélkülözésektől és hány hadiárvának és özvegynek szárította fel könnyeit megértő részvétével. Dunúntull tüvMIds résztvevői vőrineeyénkDen. Egyes szám ára 16 fillér.