Tolnamegyei Ujság, 1931 (13. évfolyam, 1-102. szám)

1931-12-12 / 98. szám

Mai lapszámunkban bentfoglaltatik a „Tolnamegyei Gazda*' XIII. évfolyam. ___________ Szekszárd, 1931 december 12. 98 szám. He tenként kétszer megjelenő keresztény politikai és társadalmi lap. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szekszárdi Népbank épületében. Telefouszám 85 és 102. Előfizetési dij: Félévre -----------6 pengő. | Egész évre______12 pengő. Fő szerkesztő: 11 Felelős szerkesztő: SCHNEIDER JÁNOS. || BLÁZSIK FERENC A lap megjelenik minden eaerdáa ée szombaton. Előfizetési dijak és hirdetések, valamint a lap szellemi részéi illető közlemények a szerkesztőséghez küldendők. Hirdetések árai: A legkisebb hirdetés dija 1 pengő. A hír* detés egy 60 milliméter széles hasábon millimétersoronként 10 fillér. Állást keresőknek 50 százalék engedmény. — A hír­rovatban elhelyezett reklám-, eljegyzési, családi hir, valamint a nyilttér soronként 60 fillérbe kerül. Disznótorban. Irta: Jinosi György. Ilyenkor, karácsony előtt, advent­ben, névnapok idején nekikészttl a gazdaember az ünnepeknek, kará­csonynak, óévnek, njévnek, az egész télnek s lekapja 16 körméről a jó kövér cocát, kikészíti, hadd teljék a kamra. Gazdaember nem futkározhat minduntalan a boltba, ha kell valami. Pénae sincs mindég. Csak aratáskor, meg vásárkor, tehát ha elád, hogy tisatázza ügyeit. így előre és idejében kell gondoskodnia arról, hogy fel ne kopjék az álla. A disznóölés, amint tréfásan mondják, kisgazdáéknál csa­ládi ünnep. Hivatalos rá a közeli rokonság és azok, akiket megtisztel­nek. Aa ünnep koronája a tor. Ez abból áll, hogy a roskadozó, disznÓBágokkal megrakott asztalt körülülik és azon elv szerint, hogy szegények vagyunk, de jólétünk, megizleiik a pompáé készitményeket. A torban, a testi táplálék mellett a szellemiekről sem feledkeznek meg. A magyar kisgazda lelke ilyenkor tárni fel a maga igazi, őszinte ne­mességében teljesen. Történeti tudás, bámulatos megfigyelő erő, komoly Ítélet, a dolgok világos mérlegelése a pajzán jókedvvel párosul benne és a közfelfogás nem hiába érti Kossuth népe alatt csak a gazdanépet, mert a legkiválóbbakévai versenyző mély hasafiság, Deák Ferenc bölcsessége, határtalan áldozatkészség, nagy türe­lem, elvhüaég, a független és 48 as eszmékhez való hűséges ragaszkodás, a magyar történelem e legnemesebb alakjához teszi méltóvá őt. .Már rég eihorcsoBult volna e hazában minden nemzeti eszme, ha görcsösen ragasz­kodva a múlt hagyományaihoz, a magyar gazda nem védené, óvná, fejlesztené. Nincs ház, ahol a falon ott ne lógnának a magyar történelem legszebb képei s mig nem egy uri- házban a szellemi zsibvásárra emlé­keztető modernizmus és kontárizmus minden pancsolmánya feltalálható, addig egy-egy kisgazda, mondjuk igy: egy gazda hajlékából csak úgy árad felénk a szent magyar három- szín halhatatlan szelleme. Sok képvi­selőjelölt kastélyában, szobáiban ősz szesen sincs annyi nemzeti ereklye, mint egy gazda első házában és az a sok egzotikus virágokból és a fél világból összehordott műtárgy, külön- külön és együttvéve nem ér annyit, mint a gyerek Kossuth-kokárdája a nagy tükör mellett, mert ez egy sokat szenvedett, magáramaradt nem zet nemzeti dicsőségének, önmagára való utaltságának drága jelképe, az pedig koronatanúja annak, hogy mi­lyen utón megy tönkre gazdaságilag és lelkileg egy nemzet ? A disznótorban folyik a szó egy­ről, másról. Háborúról, szegénység­ről, templomról, hazáról. A világ­háború harcterei, dicsőségei megele­venednek. Az zrcokat láng borítja be . . . Haláldomb, Breszt-Litowsak, Valjevo, Ypern szavakban dől elénk egy egy szoborcsoport. Nem kellett volna elhagyni az országhatárt. Meg kellett volna állni a határon haza jövet... Cseh, oláh! Micsoda nép 1 Uram Jézusom 1 Hogy kotródtak ezek, — mondják — és most ezek szálltak meg. Hej, ha azok a stand beliek most neki rukkolnának 1 Azok, akik elestek. De vinnék az irhájukat kifelé, az ősi határokon túl 1.. . Ke­vesen vagyunk ? Mit tesz az ? Az olasz fronton alig volt néhány legény ! Olyan ritkán állunk, hogy egész csapatok becsúszhattak volna közöt­tünk, ha nem vigyázunk. De vi­gyáztunk. ' ... És mégis elbuktunk! A disznótorban pohár koccan, szem kigyul, dal kerül. Előbb egy zsoltár, majd egy uj ének, majd a himnusz. Az ifjus&g próbál reszelni egy egy elbűvöló, vacak foxtrottot, de kine­vetik, elhallgat vele s kénytelen rá- térülni arra, hogy: „Legyen úgy, mint régen volt.* ... Legyen úgy, mint régen volt. E dalra mosolyóg a Kossuth kép. A szem, mely mintha e nagy nemzet minden tagját egyszerre egyben látná, feldereng, mint egy fénysav az égen. Az ádventi éjszaka csendjében a ra­gyogó csillagok alatt zarándok útra indul a magyar lélek és valaki buz­gón, szívből felsóhajt: ... És mégis elbuktunk 1... Hej I A disznótorból nem megy. haza üres készei senki. Fehérkendőben tányér, abban kóstoló. Aa ottho A „Tolnamegyei Újság“ egyik leg­utóbbi száma egy — a szerkesztőhöz intézett -— levelet közöl. A levélíró a parlagon heverő, de faültetésre al­kalmas területek befásitását sürgeti szép gondolatok elmondásával. Leve­lét örömmel olvastam és azt hiszem, hogy annak olvasása még sok olvasó leikében visszhangra talált. Egyesek és hatóságok részéről már régebben kifejezett kívánság, hogy a városok és községek utcáit éB tereit be kell fásitani. Mert „nemcsak a város és község lakosságának élet­viszonyait teszi kellemesebbé, elvisel­hetőbbé, nemcsak a növényzet, a fák és virágok iránti szeretetet oltja be úgy a felnőtt, mint a gyermek lelkületébe,. de a városba, vagy a községbe vetődő idegenre, vagy kül­földire is csak kellemes benyomást gyakorol, ha a városban vagy köz Bégben fásitott utcákon, vagy tere­ken haladhat végig“. Megyénk székhelye és egyes köz ségek kivételével — sajnos — nagyon elhanyagolt állapotban van a belterü­letek fásítása. “ Pedig megfelelő irá­nyítás mellett maguktól..is megteszik I a községek ezirányu kötelességüket. . Dj ahol egyéb fontos ügyek foglal- I I ják le a falu vezetőinek figyelmét, | niaknak. Holnaprá. És a vendég­sereg csillagsátoros ég fénye mellett bandukol hasa. Baszó Ive, eszmét cse­rélve. Az éjszakában innen is, onnan is, zsibongva. A csoportok össze­találkoznak. Tréfálkoznak : „Gyere­kek hasa 1“ — Gyerekek l Huszár gyerekek 1 — Hangzik valahonnan. — Csend! Te baka voltál I — Hangzik vissza innen. Valaki más szól: — Hallgassatok I Szaladtatok mind. — Ha egyszer mások elfuserál­ták, nem tehetünk rólal . .. így buktunk el 1 ... És ennek a mai magyar nemzet­nek nincs más, hatalmasabb, önmentő feladata, mint az, hogy ápolja, védje, óvja a magyar nemzeti lelkületet, értse meg, becsü'je meg egymást. A nemzet mindég olyan volt, amilyenné a gazdaseregen át e nemzet vezetői tették. A Károlyi Miskák csak szé­dítő örvény mélységeibe vezették, tönkretették, koldusbotra juttatták, cseheknek, oláhoknak rabjává sülyesz- tették, megalázták és szégyent hoz­tak rá. Magyar testvérek! Baj társak! Vi­gyázzunk azért e mostani időkben és úgy álljunk a magyar nemzeti eszmének^ az igazi hazaszeretetnek zászlója alá, hogy a magyar múlt minden szépsége és nagysága, a ma gyár név minden dicsősége kiábrá- solódjék életünkben úgy, hogy a ve­zetők és nép megértik egymást a nagy magyar eszme fenkölt bűvköré­ben — e hazának áldására. azt hiszem, ott a járások közigazga­tási vezetői biztosíthatják a kérdés eredményes felkarolását, ha tekinté­lyükkel odahatoak, hogy a községek képviselete alkalmas emberekből bi­zottságot alakitsoo, a fásítást utalja annak feladatkörébe, bogy a kérdést tervszerűen megoldja. Kis leleményesség mellett nincs szükség e téren semmi költségre. A faültetésnél felhasználható a község meglevő gazdasági személyzete, amely idők folytán önként is szívesen fog közreműködni, ha a mindinkább nö­vekvő fák galyazását is végezheti. A belterületek fásítása emeli a falu, város szépségét, hozzájurul a közegészségügy javításához. A kül­területeken: utak mentén, árkok part­ján, legelők szélén, delelőkön etb. végrehajtott fásítás pedig —- egyéb haszonbajtáson felül — a belterületi fásítással együtt olyan termelést je­lent, mely csekély befektetéssel és gondozással tekintélyes értéket hoz létre. ''' t És ba valaha szükség volt rá, úgy j ma igazán fontos, hogy minden el I képzelhető módon bozzájáru junk a I nemzeti vagyon gyarapításához. I Dr. Németh István. Megcsappant a bevétel a fogyasztók egész vonalán, a megélhetéshez szttkségez iparcikkek pedig nem követik egyáltalában a mezőgazdasági termékek és élőállatok árának rohamoB olcsóbbodását. — A meseolcsó busából elég drága kenye­ret eszünk, a soha nem hallott olcsó sertÓB dacára drága a asir és drága az olcsó marhából kimért has. Még a kitűnő, de hihetetlen bóránkat is megdrágitja a közvetítés és a fogyasz­tási adó. A világ legdrágább cukrát vagyunk kénytelenek fogyasztani. Olcsó marhánk olcsó bőréből drága cipő, csizma készül. Alzó és felső rónánk messze felül áll az aranypari­táson, A kalapot drágasága miatt ki; szorítja a sapka, saenünk és tűzifánk megfizethetetlen. Levelezés, utazás, bélyegilietékek emelkednek ób a köz­terhek emelkedése mellett a bevételek csökkenést mutatnak. A földműves terményei olcsók. Soha el nem gondolt alacsonyságnvá lett a földmivelő legnagyobb erő­feszítésével szántott, vetett, aratott és kicsépelt gabona, amelyből az ember legelsőbbrendü tápláléka, a mindennapi kenyér készül. A borról pedig, amelynek katasztrófába ár­zuhanása különösen Szekszárdon óz a vármegyében kimondhatatlan csaló­dást, nélkülözést és nyomort okozott, szomorúság nélkül ne is beszéljünk. Az iparos és kereskedő bevétele a gazda­társadalom megcsökkent jövedelme és a közalkalmazottak megnyirbált fize­tése miatt erősen esett. Mind a négy társadalmi osztálynak le kellett szál­lítania igényeit. S az igényeknek ez a tetemes mérvű leszállítása nagyon sok ember szájából veszi ki a falat kenyeret. A magyar nép igen nagy részének életssinvonala, ba valami változás nem áll be, már alig nevez­hető emberinek. S amikor ilyen sötét kép tárni sze­meink elé, felszakad lelkűnkből a keserűség kiáltása: Trianon, ez a te szörnyű müved I Ennek a kálváriának néhány stációját mi magánk segítet­tük megépiteni. A pénzéhes kartel­leket teljesen rászabadították az or­szágra. S most aa ország kilenctized- része kénytelen keservesen kínlódni a magas árak és a csökkent jövedel­mek miatt. Ma nem várhatnak csodát, de ast jogunk van követelni, hogy 100—200, vagy ezer ember nagy jövedelméért, a kartellvezérekért és állásbalmozá- aokért ne engedjenek elvérezni millió és millió tisztviselőt, iparost, keres­kedőt és gazdát. Az ország talpraallitásáért vállaljak is az áldozatokat ób cipeljük az élet nehéz terhét és várjuk sóvárgó lélek kel, aki valóra váltja a becsületes jövedelmek kiegyensúlyozását, a ke­délyeket igazságos hatalmával- meg­nyugtatja, ez lesz nemzetünk messiása, az egész magyar faj anyagi és erkölcsi javainak megmentője, a boldogabb jövendő megalapozója. Hozzászólás a fásításhoz. Egyes szám ára 16 fillér^

Next

/
Thumbnails
Contents