Tolnamegyei Ujság, 1931 (13. évfolyam, 1-102. szám)
1931-08-01 / 60. szám
2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1931 .augusztus jt SINGER varrógépek rég bevált jó minőségben f Xedvetä finetési feltételek singe r.va ^tRÓcáp RE•ZVENYTARSAAAC Szekszárd Nagyszálló Qaray-iér 8. Bonyhádon: Zárda-utca. Tolnán: Szekszárdi-utca 14. Dunaföldváron: Erzsébet-tér 6. szám. 49 az Opera Nazionale Balilla vendégei voltunk, ők fogadtak benntiket az állomásokon, fényesen elszállásoltak vagy egy elsőrangn szállóban, vagy a saját otthonukban. Ssinte csodálatos, hogy mit tudott csinálni Mussolini ebből a szertelenségre hajló nép bÓl. A balillák elnökei, kik bennünket fogadtak, csupa fiatal markáns egyéniség. Szinte cézári méltóság volt megjelenésükben. Bennünket, magyarokat igen szeretnek és csakhamar kitűzték gomblyukainkba a balillajelvényt barátságuk kifejezéséül, amit egész Olaszországon keresztül viseltünk az olaszok nagy örömére. Francia területen, a határon fogadott bennünket a Scouts de France kiküldöttje, aki az egész kalandozás alatt velünk marad, mint vezető. Az első város, ahol kiszállottunk, Nice volt, gyönyörű subtropibus hely. Itt a narancs a fákról úgy potyog, mint nálunk az alma. És milyen különös, hogy fenyő és a pálma egymás mellett békességben zöldéinek. A szives fogadtatás a vasúti étteremben történt, ahol a polgármester üdvözlő szavaira, aki a magyar nemzetre ürítette poharát, dr Temesi válaszolt. Egyórás sétaautózás keretében meg mutatták a város és az öböl nevezetességeit. Úgy a vacsora, mint a j szállás a szemináriumban volt. A I Ólomén akkor vásárolj hm Jót we«i! wf'szám STEIGER ISTVÁN SZEKSZÁRD, ALKOTMÁNY UCCA 1. SZÁM, A RÉGI KÓRHÁZZAL SZEMBEN Príma tűzifa ölben vagy aprítva, retorta faszén ömlesztve vagy csomagolva, porosz és hazai kőszén, koksz, szép fehér mész, tégla, MÁK cement, dunakavics és mindenfajta szigetelő- és tetölemez. 3S > A megrendeléseket saját kocsimon azonnal szállítom vacsora francia konyha szerinti leves, bifatek, zöldbab olajjal, sajt, banán és burgundi vörösbor volt. A bort itt úgy isszák, mint nálunk a vizet. Vacsora után a csapat ének-, tárogató- és hegedüszámaival nyerte meg az abbék tetszését. Megfordultunk C*n- nesban is, siklón mentünk Super* Cannesba, honnét felejthetetlen panoráma emlékével jöttünk vissza a tengerpartra, hogy annak hullámaiban felüdüljünk. A fövény és a ten ger változatos szinjátéka a Balaton somogyi partját juttatták eszünkbe. Megtekintettük a várukat is, amit | oly hősiesen védtek a saracanok támadásai ellen. Toulonban, Franciaország ezen harmadik, de legmodernebb kikötő jében sétahajózást tettünk. Sok hadihajó között siklottunk el. A belső kikötőkbe azonban betekintést nem nyerhettünk ; itt horgonyoznak a legmodernebb hadihajók. Marseilleben mindössze egy éjét töltöttünk s utána Arlesben megtekintettük a római korból fennmaradt amphiteatrumot és folytattuk utunkat Avignonba. Erről legközelebb számolok be. Vi Zerinváry J. Az adósok védelme az árveréseknél. Folyton hallani panaszokat amiatt, hogy az árverések alkalmával az ingóságok, a földek és házak potom áron kerülnek eladásra éB hogy az árverési költségek is felemésztik az árverési vételár nagy részét. Ezek a panaszok túlnyomóan jogosak, mert a csekély árverési vételár mellett az adós vagyona elúszik, de adósságai mégsem csökkennek. Maguk az adósok nem igen tudják, hogy a törvénykezés egyszerűsítéséről szóló uj törvényben több szabály van, amely az adósok védelmére szolgál. Ezeket ismertetjük az alábbiakban. Az uj törvény módot ad az adósoknak arra, hegy vagyonuk elprédá- lását az árverésen megakadályozzák. Ha ingatlanról van szó és az árverési hirdetményben megállapított kikiáltási ár az ingatlan valódi értékéhez képest nagyon alacsony, —- akkor a végrehajtást szenvedő adós legkésőbben a kitűzött árverési napot megelőző harmincadik napon kérheti a bíróságnál, hogy szakértő meghallgatásával állapítsa meg az ingatlan értékét és ezt vegye kikiáltási árnak. Ingóság elárverezése esetén pedig a tárgyalást megelőző tizedik napon kérheti az adós a bíróságtól, hogy küldjön ki az árverésre szakértőt, akinek feladata megállapítani az ingóság rendes forgalmi árát. Ha ilyen szakértői becslés történt, úgy az ingóságokat a szakértői becsár egyharmadrészán alul, ingatlanokat pedig annak felén, vagy kétharmad részén alul eladni nem lehet. Ez még mindig nagyobb ár, mint amikor a valódi érték tized vagy huszadrészéért kótyavetyélik el az árveréseken az adós vagyonát. Ha a mezőgazdaság, vagy kisipar körébe tartozó ingóságok kerülnek árverésre, még szakértő kiküldése Bem szükséges, hanem elég, ha az adós helyhatósági bizonyítványt szerez és az árverés megtartása előtt ezzel igazolja az ingóságok értékét. Ha lefoglalt terményt akarnak elárverezni, úgy jogában áll az adós nak az uj törvény szerint a terményt piaci, vagy tőzsdei árban saabad kézből eladni. Ha talál olyan vevőt, aki az adós busáját, vagy egyéb A legfinomabb, a legjobb és a legtáplálóbb a szegedi PICK-SZALÁHI, Kapható: Gauzer Ádám cégnél Telefon: 31, Szekszárd Szállít postán és vasúton mindenkor a a legolcsób árban a legjobb fűszer-, csemege és gyarmatárukat. I lexiKó Különlegesség: 1 er J k$ 8 40 lefoglalt terményét a piaci árnak legalább kilenctized részét kitevő árért megveszi és készpénzzel kifizeti, úgy jelentkezzék ezzel a pénzzel a végre hajtóná), vagy a rendőrségnél, avagy a községi elöljáróságnál, akik elintézik a dolgot a végrehajtóval. Sokszor előfordul, hogy az árverésén egy tételben bocsátanak eladásra nagyobb mennyiségű terményt, gabonát vagy egyebet, amire nem akad elég vevő, mivel kevés embernek van ilyen nagyobb mennyiségre elég pénze. Ilyenkor. az árverésen kérheti az adós, hogy a terményeket kisebb tételekben bocsássák eladísra. Ugyanezt kérheti, amikór több butordara* bot együttesen akarnak elárveresnű De ingatlanoknál is előfordul sokszor, bogy célszerűbb az adós birtokát részletekben eladásra bocsájtani, mert apróbb parcellákra több a vé- telkópes vevő. Esért az nj törvény megengedi az adósnak, bogy a részletekben való árverési eladást kérje. Da ezt a megosztott árverést áz Árverési határnapot megelőző harmincadik napon kelt? a bíróságtól kérni. As utóbbi hónapokban az ingóságra vezetett foglalások száma lényegesen megcsappant. Eanek egyik legfőbb oka az, hogy az nj törvény a hitelezőtől megkívánja, hogy a végrehajtó diját és kiadását előre fizesse még. Esórt sok hitelező inkább nem foglaltat, semhogy a kétes sikerű | végrehajtásra még készpénzt is költKépek. Irta: dabold Fekete Lászlőné. Balatonalmádi. Legújabban vásárolt fürdőruhában, melyen ott látszott még az árat jelző papiros helye, két ember jött a ho mokra. Férj és feleség. A férfi hanyag eleganciáját mi sem bizonyítja jobban, mint a derekát körülfogó öv szellemes meghosszabbítása egy hosszú, kerekre perdült szürkés fehér zsinórral. De mivel a mai rossz gazdasági viszonyok mel lett, — úgy vélhette, — igen helyén való dolog a takarékoskodás, a zsinór felesleges végét nem vágta le, hanem elől szépen csokorra kötötte. A fürdő , illetve gummi uszósap- kát csak éppen a fejük tetejére húz ták s két hosszú fül, libegve verdeste a másik füleket. Az asszony trikóján nagy, hímzett, sárga hal ficánkolt, akkora, hogy egy négytagú család rendes vacsorája kitellett volna belőle, ha netalán az a hal élő valósággá változik. Szegény hal ficánkolt a leomló gömbölyüségek változataira Hol megfeszült, hol csak a feje és farka látszott, aszerint, hogy mennyire mélyült be a veres gyapjú közé. A férfi gramofont hozott. Nem nagy dolog az manapság, talán a viz, illetve a homok is jobban esik az embernek, ha megtudhatja, hogy: »papiak mellett lakik a Katika«. Esetleg, hogy »Budán« mi minden is lehet, nyolc óra után ... Egy pillanatra, mindenki ránézett a vadonat-uj ruhás párra, de mivel egy ilyen fürdőn egyéb néznivaló is van, inkább ahhoz folyamodik a jobbizlésü ember. Egy homokdomb aljában recsegett a gramofon. Egy szer csak azt mondja valaki, gyorsan hevülő, izgalomtól csiklandozott han gon, melyben benne fészkelt a kirobbanó nevetés: — Odanézzetek! Én is odanéztem. A sárga hal s a szürke masli egymásmelleit billegtek, — a két ember foxtrottot táncolt. Estefelé volt. sétálgattam a fasor ban. Egy fiú s egy lány jöttek utá nam. A lány beszélt: — Ugyan Feri, mire jó ez a sok »fakszni« ? Egyszerűbben, közvetlenebbül’ jobban hat minden. Például, ha én most azt mondom magának, hogy csókol jón meg.. és nem kinálgatom huza- vonás ellenkezéssel magamat, mint némelyek teszik, vallja be, hogy job ban esik magának, — már csak azért is, mert szereti az őszinteséget. Leültem egy padra, mert határozottan kiváncsi voltam arra az »őszinte« kisasszonyra, aki így egész egyszerűen kinálgatja a csókjait. Előttem mentek el. A lány is szép, egészséges emberpéldány volt, a fiú is. összeillettek. És mégis úgy vettem észre,’ hiába ült a szomszéd pádon olyan meleg közelségben a lány, a fiú igen, igen messze volt tőle. — Na Feri, nem szól semmit? — Fütötte a meleg szó a közelséget. A fiú végigsimitott fehér nadrágján s elnézett a Balaton sima tükre felé. • — Én szeretem a »faksznikat« Emmi. Éppen azért, mert az őszinteséget szeretem. Ha egy fiatal, szerelmes lány érzéseit, vágyait, ösztö nősen letompitja a finoman tartózkodó viselkedése, akkor látom, hogy őszinte, tisztaszivü a lány Éppen abból látom, hogy titkolni akarja. S ennek a csókja, amit úgy kell kiédesgetni, kikönyörögni, jobban megme legiti a szivünket, mint a maguké, amit úgy tesznek elébünk, mint a köpenyüket, vagy a csomagjukat. Átrakják ránk. Mondja, látott már valakit, aki örült annak, hogy cső magot vitettek vele? Nem hiszünk a maguk őszintesé gében Emmi, mert sohasem tudhatjuk, mit takar,. .az a kegyetlenül kiteregetett, őszinteség. A lány tenyerébe hajtotta szép fejét, úgy nézte a fiút. Észrevettem, hogy egy pici, csillogó, könnycsep húzódott meg a szemében .., Aztán, dacosan rántott egyet a vállán, felugrott és elszaladt. Csak annyit kiáltott vissza a fiúnak: — Azt hiszem maga egy kicsit, hülye, Feri. Nem bánta, hogy én is meghallottam. A fiú alighanem, bánta, mert pirosra gyűlt arccal nézett át hozzám. — Aztán ő is felkelt és elment. Nem azon az utón amelyiken a lány. I Erzsébet Királyné Szálló I Budapest, HL, Egyetem-utca 5. - (fl Belváros központjában) 60 éve a fővárosi és vidéki nri középosztály találkozó holvo. — 100 modora kényelmes szoba. Az étterem- és kávékázban cigányzene. Az Erzsébetpince a főváros legszebb sörözője. Egypincér-rendszer. Leszállított árak I _______35_____ Szabó Imre, tuktfdonos.