Tolnamegyei Ujság, 1929 (11. évfolyam, 1-52. szám)

1929-12-07 / 49. szám

1929 december 7. TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 3 SINGER varrógépek rég bevált jó minőségben ( Kedvezd fizetési feltételek SINGER VARRÓGÉP RESZVENYTAR&A&AG Marton János, Szék szárd, Bartina-utca 57/b. szám. Bonyhádon: Zárdautca. Tolnán: Szekszárdi-utca 14. Dunaföldváron: Erzsébet-tér 6. szám. 49 a kultúra terén mélyítette ki gróf Klebelsberg Kunó kultuszminiszter. Több olasz közéleti előkelőség ma­gyarországi látogatása után nagy je­lentőséggel bir Giuliáno Balbino olasz nemzetnevelési miniszter legutóbbi látogatása is. Az olasz miniszter 26-án ellátoga­tott a képviselőházba. A természeti szépségek védelméről szóló törvény- javaslatot tárgyalták. Ostör József képviselő beszédje során meleg han­gon nyilatkozott az olasz barátság ról, Mussoliniról s köszöntött Giuliáno Balbinot. Általános lelkesedéssel fo­gadta a íelköszöntést úgy a kor­mánypárt, mint az ellenzék, csupán a szociálisták felől jövő disszonáncia zavarta meg az általános ovációt. Kár volt az ttoneplést megzavarni. A magyar—olasz barátságnak több értékes emlékét könyvelhetjük el ed­dig is. A nagyhatalmak vezető poli­tikusai közül Mussolini ismerte fel először, hogy Magyarország ártatlan a világháború előidézésében. Ez a megállapítás szerves össze­függésben áll a revízióval. Ugyanis a trianoni békeparancs azon felelősség alapján mondotta ki jóvátételi köte­lezettségünket, hogy volt ellenfelünk szerint részünk volt a háború elő­idézésében. Ez nem igaz. S ezt Mussolini nélkül külföldön ma kevesen hinnék el. De igy már beszélnek róla. „De Maasbode“ cimü nagy rotter­dami lap november 23-án írja, hogy Magyarországot a háború, a bolse vizmus és a román megszállás tönkre­tette. Többen bebizonyították már, hogy Magyarország ártatlan a világ háború előidézésében. Magyarország nem várt semmit a háborútól, csak becsületesen betartott szövetségi kö telezettségeit. Sajnos, a háború óta átszenvedett 10 év alatt a magyar igazság csak ennyire haladt. Vannak barátaink, akik együtt éreznek velünk, de el lenségeink is, akik nem átallanak újabb jóvatételi követeléseikkel a vi­lág szeme láttára elénk állni. Talán még egy évtized kell abhoz, hogy a mi sérelmeinket is jóvá- tegyék; adják vissza, amit jogtala­nul elvetlek. A másé nem kell nekünk. Vissza fogják adni. Azonban csak kemény munka árán. Az elmű t világháború után még nagyobb háború ütött ki: a gazda­sági erdek a küzdelme. Ebben nincs semlegesség: a világ minden állama részt vess benne. A győztes jutalma jólét, gazd gság; kultúra pezsdttl nyomában. A vesztesnek szegénység, vergődés a sorsa. Európával szem­ben ma az Egyesült Államok a győz­tes, bár a F hér Házban az ameri kai munka»dók és munkások gazda- ■ági válságtól tanácskoznak. Japán­H D E- E HELLER • újdonság BÁRSAJT % DERBY E B R Y ban csend van. Tán a vihar előtti csend, vagy a hangtalan küzdelem­nek, a munkának — mással nem törődő — csendje ez? Lehet, hogy a gazdasági- és kulturhegemónia idő­vel Amerikából Ázsiába megy át 1 Annyi bizonyos, hogy a világháború a kultúra és világgazdaság székhelyét Európából Amerikába tette át. Ha a mostani küzdelemben Japán lesz a szerencsés, ez annyiban érinti Európát, hogy talán engedékenyebb, vagy még szigorúbb hitelezőkhöz jut s talán a gazdasági és kulturális fölény onnan újból tovább vándorol: hozzánk. Az európai gazdasági küzdelem ben ma Németország vezet. Az év első hat hónapjában 96 millió fonttal növekedett a német kivitel értéke, az előző év első felében elért kivitel­hez képest. Ez az első eset a tör­ténelemben, hogy Németország ki­vitele értékben Angolországét felül­múlja. Feltűnő — írja a Daily Mail —, hogy mig Anglia jelenleg félannyi értékű gyártott cikket importál, mint amennyit kivisz, Németország négy- szerannyi értéküt szállít ki, mint amennyit bevisz. Angliában munkanélküliség, elége­detlenség uralkodik ma, amit a mun­káspárti kormány sem tudott meg­szüntetni. A gazdasági élet vezetői az ipar és kereskedelem racionalizá­lásával kívánnak célt érni. Vagyis olcsóbbá és ezzel versenyképesebbé akarják tenni a termelést s hangoz­tatják, hogy azok értékesitése végett a gyáraknak szövetkezniük kell. A jobb időkben hirdetett szabadkeres­kedelem elvét feladják és az anya­országból a gyarmatokkal közös vám­területet akarnak létesíteni, hogy termelvényeik fogyasztóra találjanak. Mit tesa Magyarország? Küzd a nehéz időkkel, talán nehezebb harcot vív, mint Anglia vagy Németország, de hogy eredménytelenebbet, az egye­lőre biztos. Mi nem beszélünk racionalizálás­ról, nem szövetkeznek gazdáink mező­gazdasági termékeik értékesítésére. Hazánk agrár állam, mezőgazda­ságán nyugszik a gazdasági feladatok jóréBze. Javítani kell a termést minő­ségileg s a magyar gabonát szövet­kezeti munkával minőségben közös nevezőkre hozva kell értékesíteni. Átlagban jobb busát terem a magyar föld, mint Kanada s a kanadai búza mégis jobban elkel Az értékesítés megszervezése körül van a hiba. A meglevő termelési ágak mellett át kell térni részben olyan termelési ágakra, amelyeknek termékeiből jól megszervezett értékesítés mellett számottevő jövedelem jöhetne létre. (Szinte elképesztő, hogy Amerikából almát hoznak be Magyarországba. Behozatalunk van aszalt szilvában is 0 Az értékesítés szervezetlenségére vall, hogy a termelő ősszel eladja az alma kilóját 10 fillérért és télen, tavasszal 15—3 pengőt kell érte fizetni a piacon. Esen lebet s keil is segíteni. Van több olyan termelési ág, mely el van hanyagolva, mert a termelés­nél s főkep az értékesítésnél keres­kedelmünk, illetőleg a termelő nem hasánál ki miuden lehetőséget. Iparunk fellendülne s megszűnne a munkanélküliség, ha az összes európai piacok minden elfogadható értékesíteni lehetőséget kihasználnék. Nem szabad elhinnünk, hogy az értékesítés terén van „lehetetlen*. Mindent meg kell kísérelni. Henry Ford, aki részt vett az Egyesült Államok legutóbbi ipari értekezletén, a válság okát abban keresi, hogy az U. S. A. termelése túlhaladta a lakosság vásárló erejét. Ezen — szerinte — elsősorban az árak leszorításával, másodsorban pedig a bérek felemelésével kell segíteni. A küzdelem eszközei változnak a küzdelem hadszínterének megfelelően. A gazdasági háborúnak is vannak katonái és hadvezérei. Katonái va­gyunk mindannyian. Hallgassunk a jó Bzóra, mert különben elveszünk. A fegyelem azt kívánja tőlünk, hogy tanuljuk ki a termelés éB értékesítés minden fortélyát s aztán tegyük azt, amit a helyesen felfogott érdekünk a közérdekkel összhangban kíván. A kettő nem esik messze egymástól, még ha első pillanatra azt hinnők is. Ez az ut vezet Nagymagyarországhoz. Amig hazánk önzetlen barátainak tábora összegyűl, készítsük elő az integritás útját. Tolnanémedi, 1929 nov. 27. Nómeth István. Élet, vagy Halál? A kék Dunára hullt az alkony S elomlóit rajta csendesen, S a fáknak ágain a parton Akadt a szürke selyme fenn. Ott lengett lágyan, ingadozva, Mint fátyol, amely messze int; Árnyéka hullt a hús habokra, Lelopva róla mind a szint. Sötétbe öltözött az este, Gyászt öltött fel a messze táj; Itt-ott egy kandi csillag leste Az éjszakát, közelg-e már ? Valaki állt a Dunaparton, Állott ott némán, tétován, Sötétbe mintázta az alkony, Nem is élő, — szobor talán ? Szemét a sötét estbe fúrta, Úgy kémlelt hosszan, csendesen. Úgy kémlelt ő a messze útra, — De ott nem tűnt fel senki sem... Ki volt, kit üldözött a partra Az est sötétje — s mire várt ? — Hogy sorsa tán feléje hajtja: Az Életet, — vagy a Halált ? — Brandeiszné Frey Melanie. Jubileumi ünnepség. A dunaföldvári szentferencrendiek háromszázéves jubileumának ünnep ség8orpzata az Űri Kaszinó koncert termában december 1-én, vasárnap d. u. 5 órakor kezdődő mflsoros est­tel fejeződött be. Bevezetésül az egy­házi vegyes énekkar óry Géza ve zóoylés-vei elénekelteB-rétváa Hugó: „Sst Ferenc oratóriumaiból a be vez tő k-réneket. Utána P. Tamás Alajos exprovinoialis ismertette mély meghatottsággal a szentferencesek kapcsolatát a magyar nemzetben 1227 ben történt, megtelepülésüktől napj .inkig. Mindvégig lebi'incselö elő* adását Cs. Székely Dénes Assisi Szt Ferenc: „A Nap éneke* című szüvaiaia követte. Általános, mély figyelemtől kisérve lépett au emel­A legkellemesebb meglepetést szerzi hozzátartozóinak karácsonyra ha készíttet fényképet, fénvképnagyí- tást, (régi képek után is) Ízléses színes fotogravurát, foto-sklcet, olaj szin- nyomatot, pasztell-képet. Hordozható villanylámpa segítségével MermekfeluMeB háznál is készítek. 0 A műtermi fel­vételt (ünnep- és vasárnap is) reggel 8-tól este 7-ig eszközlöm. Borús idő­ben és esti órákban villanyfény mel­lett. O Meghívásra bárhová vidékre is kiutazom. O Sürgönyeim: Borgula, Szekszárdi Telefon: 17. vényre P. Zadravec István v. tábori püspök. Ezelőtt 25 évvel — kezdte a theologia magasságait és a minden­napi élet mélységeit egyformán át­szántó beszédjét, — ő is a 3 száza­dot ünneplő zárda lakója volt. Most a jövőbe szeretne látni, hogy a most kezdődő IV. században, hogy fogják helyüket megállni a franciskánusok. Látja, hogy a franciskánusok a jövő­ben is Krisztus erejét teszik mun­kájuk alapjául, ezért munkásságuk Krisztusi gyümölcsöket is fog te­remni. 700 évvel ezelőtt a Krisztusi- szellem erejével küldte szét Szent Ferenc társait, kik ezzel a szellem­mel birtokba vették a világot. Azok, akik 7 évszázadon keresztül apostolok voltak, franciskánus sziklán állva megváltoztathatják a föld színét. A ma szociális problémáit nem lehet adókkal, ingyen-cipőkkel, utcai ka­rácsonyfával megoldani, hanem igenis meg lehet a franciskánus lélekkel és szellemmel. Sok nyomort fogunk látni, — emelte fel szavait a láng- lelkű főpap. Epen ezért arra töreked­jetek testvérek — fordult szerzetes társaihoz — hogy Szt. Ferenc lelke legyen egészen a tietek. Áldást adok a jövőbe indulástokra. Mához egy évszázadra ne szorongó, hanem nyolc­szorosán boldog emberek serege ün­nepelje Jézus leikével a ferenceseket. A döbbenetes gondolatokat keltő be­széd után Beretvás Hugó: Szt. Fe­renc oratóriumából: „A szentferenc- rend megalapítása“ című részt adta elő Győri Nagy Istvánná zongora- kíséretével Kondela Gyula és Sárdy János. P Fehér Péter jelenlegi ház- főnök tett magasröptű beszédben fo­gadalmat arra, hogy a jubiláló rend­ház jövőjében méltó lesz nagy múlt­jához, majd megköszönte P. Zadra- vecz István tábori püspöknek a ju­bileumi misszió sikerét emelő mun­kásságát, 8 üdvözölte szentandrási Szévald Oszkárt, Tolna vármegye je­lenvolt alispánját, ki mint kis diák az első oktatást a dunaföldvári zár­dában P. Tamás Alajostól kapta. A házfőnök beszéde után szent­andrási Szévald Oszkár várm. alispán nagyobbszabásu beszédben hálásan köszönte a házfőnök üdvözlő szavait és a figyelmet, amellyel a ferencesek jubiláns ünnepére meghívta. Öröm­mel tett eleget a meghívásnak, ame­lyen kívül a szü őföid rajongó sze­retető és varázslatos ereje, valamint a hálás emlékezés is kötelességévé tette, hogy a rend jubileumán részt vegyen. A Sst. Ferenc-rend duna- fö dvári zárdájában tanította őt, mint kis diakot P. Tamás Alajos, akkor még fiatal theologiai tanár, aki nagy f -(készültségének kiváló értékeit cse­pegtette serdülő leikébe és áldott kezekkel vezette és bocsátotta el az élet utján előre. Hálát ad az Égnek,

Next

/
Thumbnails
Contents