Tolnamegyei Ujság, 1927 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1927-12-10 / 50. szám

/ 1927 december 10. TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 3 Ruhák vegyileg legszebben festettnek és tisztittatnak. Plis$érozás. - Gouwrérozás. Gallértisztitás. Zalakovits János ■ikelmefestő és vegytisztító mester ipartelepén, Pakson. katénai Frommer pisztolyát és ássál először Horvát Gyű a, majd Horrát Árpád felé ütött. A két Horvát testvér a pisztoly láttára menekülni igye­kezett a kocsma szobából, Barkó esi azonban utánuk lőtt és a golyó a menekülő Horvát Árpád tarkóján át a koponyájába fúródott, azonnali halálát okozva. Barkóczi vizsgálati fogságba helyeztetvén, ügye f. hó 1-én került a szekszárdi törvényszék Wandl-tanácsa elé. A vádlott a tár* gy&láson aszal védekezett, hogy a pisztoly Horvát Árpádé volt és ő annak a keséből védekezés közben csavarta ki. ö lőni nem akart és a fegyver csak véletlenül sült el. Bar* kóezi ezen állításával szemben senki sem akadt, aki tudott volna arról, hogy Horváthnak pisztolya van éB HÍREK. Csonka Magyarország nem ország, Egész Magyarország — mennyország. Mikulás-napra. Adj* Isten jó estét, öreg, jó Mikulás i Hát csak megérkeztél újra hozzánk, pajtás>1 Rakd le ajándékod szépen az asztalra, Úgy elkel ilyenkor a sok körte, alma, Ejnye, be jól esik majd a puha kalács! Te csak meg-meghozod, öreg, jó Mikulás. Nagyon vártunk téged, jó öregünk, hidd el. Megörvendeztettél a jöveteleddel: Egy két biztató szót elrebeg tán ajkad, Hadd viruljon arca a gyereknek, aggnak. Szűzi hólepelként terítsd be a lelkünk: Ne fájjon annyira, hogy ily árvák lettünk. Kopogtass be, öreg, a kicsi szobákba. Ajándékaidat az apróság várja. Osszad ki közöttük s vigasztald meg őket: Szebben süt majd a nap, mikorra megnőnek, Kisebb lesz majd a gond, de nagyobb a kalács, Hitegess, vigasztalj jó, öreg Mikulás. (SzttMChérrái, 1937. XI. 98.) Ifj. Pálffy Istviz. — A kormányzó ur névnapja. Mikién napján a Kormányzó név* napján a hatóságok és iskolák rész­vételével Szekszárdon is hivatalos istentiszteletek voltak. A szekszárdi belvárosi templomban Kiss Lajos esperes plébános mondott ünnepi- és szentmisét, a kóruson a Garay János reálgimnázium egyházi énekkara egy­házi éneket énekelt. — Jozgits prépost pápai kitünte- tése. Xi. Pius pápa Virág Ferenc megyéspüspök előterjesztésére házi főpapjai sorába iktatta a pácai egy­házmegye több érdemes papját. Ezek között van Jozgits János dr. bony­hádi prépostplébános is. Az uj pápai preiátust, aki f, hó 8 án tartotta hivei szeretetteljes Ünneplése közben aranymiséjét, pappá szentelésének ötvenedik évfordulója alkalmával érte a kiváló kitüntetés. — Bitter Illés dairvauxi apát. Nagy kitüntetés érte Bittér Illést, vármegyénk kiváló szülöttét, a eiss terei rend budapesti Szent Imre gim náziumánab igazgatóját, címzetes tan- . kerületi főigazgatót, akit XI. Pms pápa a dairvauxi ciszterci apátság | SZIGETI ÖDÖN • SZEKSZÁRD <*> Szállítmányozás • Bútorszállítás • Beraktározás IRODA: MOZIVAL SZEMBEN • TELEFON: 36. pisztolyt az eset alkalmával sem lá­tott nála senki. Arra a védekezésre, hogy a pisztoly ütés közben, vélet­lenül sült el, a fegyverszakértők egy­hangúan azt válaszolták, hogy az majdnem a lehetetlenséggel határos, mert a pisztoly olyan szerkezetű, hogy az, ha hadonásznak és ütnek is, magától mégsem sül el, a ravasz elcsettintése nélkül. Viszont, Hor­vát Árpád fejsérülésén a seb szé­lein a pörkölődésnek nyoma nem volt, bizonyos, hogy a lövés nem közelből, hanem messziről történt. Egóss napi tárgyalás után este 8 órára hozta meg a törvényszék az ítéletet, amely Barkócii Józsefet Horvát Árpád sérelmére elkövetett szándékos emberölés bűntettéért és Horvát Ferenc sérelmére elkövetett súlyoz testi sértésért 10 évi fegy- bázzal és 24 pengő pénzbüntetéssel sújtja. Az ítélet ellen úgy az elitéit, mint a kir. ügyész felebbezéBt jelen­tett be. címével ruházott fel. A kitüntetés Bitter Illésben a magyarországi cíbz terei rend egyik legkiválóbb tagját, a hazai pedagógiai élet egyik büsz keségét és az Emerícana vezérét érte. A kitüntetés annál is feltűnőbb, mert a magyarországi ciszterci rendben egyezerre többen nem igen szoktak apáti jelvényeket viselni s Werner Adolf zirci apát és Mihály fi Ákos vijlersi apát mellett most Bitter lesz a magyar ciszterciek között a har­madik, aki az apáti keresztet hord­hatja. Bitter Illés 1868-ban született Ap»ron, 1885 óta tagja a ciszterci rendnek. Mint tanár Pécsett mfikö dött hosszabb ideig s amikor Bjkefi Bemig 1912-ben megalapította a bu­dapesti Szent Imre gimnáziumot, Budapestre került igazgatónak. Pe­dagógiai érdemeiért nehány eszten­dővel ezelőtt főigazgatói cimet is ka­pott. Tagja a Szent István Akadé­miának, az Országos Közoktatásügyi Tanácsnak és a Katolikus Tanügyi Tanácsnak, elnöke a Katolikus Kö­zépiskolai Tanáregyesületnek. Az ő nevéhez fűződik a katolikus magyar egyetemi és főiskolai hallgatók szö­vetségének, a Foederatio Emericaná- nak megszervezése is. Az az apát­ság, amelynek címét most megkapta, a leghíresebb ciszterci apátságok közé tartozik. Alapítója Szent Bér nát, a nagy egyháztudós volt. Clair­vaux századokon keresztül központja volt az egyházi életnek. A francia forradalomban az apátság elpusztult, utolsó apátja Racourt Lajos voltj akinek halála óta nem is volt be­töltve a dairvauxi apáti méltóság. A magyar ciszterciek is Clairvaux- ból kerültek III. Béla király idejé­ben Zircre s Clairvaux történetében Bitter Illés az első magyar szerzetes, aki az Abbas Claravallensiz in Gál lia cimet viseli. — Hivatalvizsgálat. Ssévald Ősz kár alispán, Morvay László másod- főjegyző és Kovács Lajos számvevő­ségi fŐDök folyó hó 3 án megvizs­gálták Paks község közigazgatását és mindent rendben találván, az al­ispán Tarisznyáé Gerő főjegyzőnek és jegyzőtársaiuak elismerését fejezte ki. — UJ prépostok és apátok Tolna vármegyében- Virág Ferenc megyés püspök a szentszék felhatalmazása alapján kinevezte Hradek Károly pápai kamarás bátaszéki plébánost Szent Imréről nevezett thőli címzetes préposttá, Bnssáky Imre pápai ka­marás, dunafö dvári plébánost iregi eimzetes préposttá, Kiss Lajos ke­rületi esperes, szekszárdi plébánost koroneói címzetes apáttá, MozBgay Sándor kerületi tanfelügyelő, paksi plébánost Mindszentekról nevezett okormindszenti c. apáttá. Kiss Lajos apáti kinevezésének hire még kedden eljutott Szekszárdra és tisztelői ez alkalommal elhalmozták szerencse- kivánataikkal. A Katholikus Férfi­liga tagjai Schneider Gábor ny. kú­riai bíró vezetése mellett csütörtök délben tisztelegtek lelki vezetőjük­nél, az uj apátnál, akit e mindenfelé őszinte örömet keltő kitüntetés al­kalmával melegen üdvözöltek. — Tolnavármagye uj kir vezető tanfelügyelője hivatalában. Dr. Hal­mos Andor, akit a Vallás- és köz- oktatásügyi miniszter a tolnavárme­gyei kir. tanfeíügyelőség vezetésével bízott meg, fo'yó hó 7 én este érke­zett Szekszárdra és másnap, csü­törtökön délelőtt intézkedett a hiva­tal átvételére vonatkozóan. Az uj tanfelügyelőt az állomáson kartársai s a szekszárdi iskolák igazgatói fo­gadták. Dr. Halmos Andor ungvári származu, aki mint segédtanfelügyelő éveket töltött Szepesmsgyében, majd a cseh megszállás idején Lőcséről, hol a magyar ku'túrának és nemzeti eszmének vezető harcosa volt, el kel­lett menekülnie. Ekkor Szolnokon nyert beosztást z azóta ott működött. Az uj vezető-tanfelügyelő most 46 éves. — Szekszárd város Bem ünne­pélye. A magyar szabadságharc hős hadvezérének Bem József honvéd altábornagynak, a magyar katonai érdemrend nagykereBztesének a kis ázsiai Aleppóban nyugvó hamvait tavasszal hazánkon keresztül hazaszál­lítják szülővárosába, Tarnowba. Ez­zel kapcsolatosan Szekszárd r. t. város közönsége Bem halála 77 ik évfor­dulója alkalmából a városháza nagy­terűiében folyó évi december hó 11 én vasárnap, d. u. 5 órakor Bem ünne­pélyt rendez az alábbi műsorral: 1. Himnusz. Énekli: a Szekszárdi Dal­kör. 2 Beszéd. Tartja: Jankó Ágos­ton főispán. 8. Irredenta ének. Énekli: a Szekszárdi Dalkör. 4. Bem Apó. Szavalja: Blázsik Ilonka. 5. Emlé­kezés Bem Apóról Tartja : Németh Gyula ev. lelkész. 6 Hiszek egy Is­tenben . . . Énekli a Szekszárdi Daikör. Szekszárd város polgármes­tere ezúton kéri a város lakósait, hogy ezen kegyeleteB ünnepélyen minél számosabban jelenjenek meg. — Püspöki elismerés. A megyés- püspök Polgárné Feld Emma Döméi­kén r. k. tanítónőnek nyugalomba- belyezése alkalmával 27 évi dicsé­retes működéséért és példás maga tartásáért főpásztori elismerését és készönetét fejezte ki. — Valakinek valahol nagy örömet szerez karácsonyra arcképével. Sies­sen Borgulahoz. Karácsonyi és újévi ajándékok nagy választékban is olcsón beeitreihetók TÓTH JÁNOS órás és ékszerésznél, Szekszárd (Korzó) — Miklósi M. Ödön festőművész lijabb portréi. Miklósi M. Ödön ott* honától, Szekszárdtól való több hó­napi távo léte alatt megfestette dr. Vass József népjóléti és munkaügyi miniszter, kalocsai nagyprépost, dr. Dréhr Imre népjóléti államtitkár, dr. Sstranyavszky Sándor belügyi állam­titkár és dr. Chorin Ferenc udvari tanácsos, főrend, a Salgótarjáni Kő- szénbánya Részvénytársaság elnöké­nek a portréit. Az arcmások oly j<jl sikerültek, hogy Vass miniszter ké­péről Dréhr államtitkár rendeletére még két másolatot kellett készítenie és Sztranyayszky államtitkár az Ő portréjáról szintén készíttetett Mik­lósival másodpéldányt. Ezeknek, a mfiértő megrendelőknek a neve á legnagyobb dicsérője Miklósi elismer­ten kiváló művészi képességeinek. — Adventi konferenciabeszédek a szekszárd belvárosi templomba*. Kriegs Au Emil dr. budapesti plé­bános, a fővárosi lelkészkedŐ papság egyik legkiválóbb tagja és legszámotte­vőbb szónoka Szekszárdra ézkezik és e hó 15-én, 16 án és 17-én délután 5 órakor, valamint 18-án reggeli fél 8 órai szentmisével kapcsolatosan kon­ferencia beszédeket tart Szekszárd vá­ros intelligens közönségének. Kriegs- Au p'ébánoskonferenciab izédéi, ame­lyeknek hírére a budapesti templo­mok zsúfolásig meg szoktak telni, kiváló eseményei lesznek Szekszárd katholikus hitéletének. — Megcsaptak az amerikai nagy­követet a tolnai érseki erdőben tar­tott vadászat alkalmával. A nagyki- vet ugyanis, aki az igazságügyminizs- terrel együtt Knefé'y Ödön vendége volt, az első szarvasbikát lőtte zz érseki uradalmi erdőben, aminek kö­vetkeztében az öreg vadászok régi, jó vadá8zszokás szerint az elejtett vadon szabályszerűen megcsaptak. A nagykövet mosolyogva vetette alá magát a hazai szokásnak. — A paks- tolnamözs- bogyiszlé ­8Zek8Zárdi vasút. A kereskedelem­ügyi miniszter a Magyar G^zdisági és Kisvasúti Részvénytársaság buda­pesti cégnek a Fehér- és Tolnahae- gyei Helyi Érdekű Vasút Részvény- társaság Paks állomásából kiágazó- lag Paks és Gerjen községek, Dom- bori-puszta,, F»dd és To na községek érintésével a M. Kir. Államvasutak Tolnamözs állomásáig, továbbá esen vasútvonalból Dombori pusztánál ki- ágazólag Bogyiszló község érintésé­vel a M. Kir.'Államvasutak Szek­szárd állomásáig vezetendő keskeny nyomtávú gőz, esetleg motoros üzemű, önálló üzletkezelésben tartandó köz­forgalmú gazdasági vaeu'vonalra ki­adott előmunkálati engedély érvényét a jövő évi november*hó 23-ig újból meghosszabbította. — A világhírű Haas FOlöp szőnyeg­gyár fioklerakatot létesített a Kroa cégnél. Négyszögletes pltts szőnye­gek, ágyelö es összekötő szőnyegek, sezlontakarók stb. eredeti gyári áron, I dús választékban. Hutschenbacber Ödön Is Fia és sirkőgyára, síremlékek nagy raktára. kőfaragó üzeme: Szekszárd, vasúti fasor 14. — Tűzifa ölenként és vagóntételek- ben. Cementáruk: u. m. kutgyflrük, hidkövek minden átméretben, kuttető, kerítés és kapuoszlopok, etető és itató vályúk, hornyolt cementcserép, friss cement, vakolati kő­por, terazzó és műközuzalék, csiszoló anyagok, dunahomok, dunakavics. — Műkő; sirkövek, sirszegélyek, sirfedlapok készítése sib. — Síremlékek: gránit, márvány, műkő, készpénzárban részletre is. Vállalom temetőkben a már meglevő síremlékekre utánvésést és aranyozást, helyben vagy bárhol a vidéken is, régi sírkövek átdolgozását, fényezését, legjutányosabban előleg nélkül pontos szállítási határidőre. 3

Next

/
Thumbnails
Contents