Tolnamegyei Ujság, 1927 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1927-10-01 / 40. szám

2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1927 október 1. I ■ II I Hozott hm ANGOL úri divatszöveteim az őszi és téli idényre megérkeztek, amelyekből szolid árakkal készítek zakó* és alkalmi öltönyöket, felöltö- és téli kabátokat. Sápszky Andor férfiszabó - Szikszárd 1 ■ 1 Hozott anyagok feldolgozásit is vállalom szór beigért hadikölcaönrendező maj­dani intézkedésétől kénytelen re­mélni. Végül a tisztujitást ejtették meg. Nyílt levél vínneggénk orníggy. képvíielőíhez. Irta: Boross Zoltán. Szekszárd, 1927 szept. 28. Az a nagy küzdelem, amit a kor­mány borexportunk érdekében kifej* tett, nemcsak elismerésre méltó, de reményekkel is kecsegtetett, mert végre sok idő után megjelentek az első külföldi borkereskedők. Korai azonban örömünk, mert e kereskedőket nagy meglepetés érte, mely nagyon alkalmas, hogy elvegye kedvüket a magyar bor exportálásától. Ugyanis épen most jelent meg egy rendelet, mely szerint a megtöltésre bejövő üres hordókért a belépő állo­máson azonnal készpénzben le kell fizetniük q ként 15 aranykorona vámot, mely, ha 6 hét alatt a hordó viasza nem megy külföldre, elveszett. Eddig, mig nem volt kivitelünk, ezt a 15 aranykoronát hitelezték, most kész­pénzben kell kifizetni I Miért ? Talán, hogy ezzel sikerüljön meggátolni az exportot ? Ez azt jelenti ugyanis, hogy egy waggon üres hordóért 300 aranykoro nát, vagyis lJa waggon bor értékével egyenlő összeget kell a vevőnek kamat megtérítés nélkül előre lefizetni és e készpénzt bevásárlásainál — a mai ál­talános rossz pénzviszonyok között — nélkülöznie. Ki lesz az a könnyelmű kereskedő, aki ilyen rendelet mellett a magyar bor exportálására még csak gondolni is mer? ■ Elképzelhető, milyen elkeseredést szül, e minden kritikán aluli, érthe­tetlen rendelet épen vármegyénkben, hol a lakosság zöme, leszegényedve és eladósodva, várva-várj a, hogy végre amit a májusi fagy, jégverés, a rekkenő hőség szőlején meghagyott — kis termését — az export révén értékesíteni tudja, igy adófizetésének és egyéb tartozásainak eleget tudjon tenni. £ , Felkérjük tehát országgyűlési kép­viselőinket, járjanak el az illetékes minisztériumban, hogy ez a káros rendelet azonnal hstálytalanittassék, mely csonka hazánk, de különösen vármegyénk adózó polgárait, — az óriási áldozatokkal és munkával küzdő szőlősgazdákat — sújtja és egy uj I rendetettel az exportért bejövő j Telefon: 120 SZABÓ JANOS mérnöki irodája, Szekszárdon. Vasúti fasor 6 V ILLAMOS és IPARTELEPEK ellenőrzése. — Rentabilitási számítások. — Villamos-, telefon-, vízvezeték-, központi fűtés-, fürdő-, egészségügyi-, vizlecsapoló* és öntöző-berendezések. — Épületek, beton- és vasbeton- szerkezetek, utak és hidak tervezése és építése. — Építési anyagok, villamos csillárok és árammérők szállítása. Fáik és Zinner gránit- és mészkőbányáinak — Szekszárd és vidékére — kizárólagos képviselője. — Terméskő, út- és betonkavics, járdaburkoló gránitdara. hordók vámjának hitelezését 3 hó­napra kitolják, mely rendeletről a külföldet a legszélesebb körben egyidejűleg értesítsék. Ezen legrosszabb időpontban közzé­tett rendelet kigondolásánál talán csak nem a hordóiparunk védelme adta meg az eszmét? Hiszen, sajnos, dongafa hiányában ez az ipar ma nem számottevő — a szőlőből élő, mintegy kétmillió adófizető polgárral szemben. A Tolnamegyei Gazdasági Egye­sület a Szekszárdi Kisgazda Egyesü lettel karöltve, több, a szőlősgazdákat érdeklő ügyben felterjesztéssel élt a földmivelési, kereskedelmi és pénz­ügyminisztériumokhoz, melyek elinté­zéséhez a köz érdekében szintén kér jük képviselőink jóindulatát. Azon­ban fenti kérelmünk, mely szintén a felterjesztettek között van, azonnali megértő beavatkozást igényel és ha lasztást azért nqm tűr, mert hiába lesz minden, ha már a külföld más országokból szerzi be szükségletét. Ez okból bátorkodom felhívni vár­megyénk nagy'súllyal biró képviselői­nek figyelmét ezen indokolatlan ren­delkezés hatálytalanítására vonat­kozólag. Hisszük, hogy erélyes, a borexport szempontjából nagyon is alátámasztható föllépésükkel és ismert befolyásukkal ki tudják eszközölni, hogy rövid napok alatt ezen tartha­tatlan rendelet visssavonassék és igy a szőlősgazdák nagy károsodástól mentesittessenek. Szüret. Hangosul a hegy, völgy, Szent Mihály itt van Szüretre felkészül hát az úr és polgár, [már, Kocsijára felrak üres hordót, hármat, Üres bendővel megy vendég is vagy öt-hat. Mert a szüret munka, de ünnep is egyben, Étel-ital bőven akad most a hegyben. De nem krumpli jár ám, birkapörkölt, gulyás, Megeheti bárki, ha nem beteg s finnyás. Kirukkol a gazda, panasz rá ne légyen, Mert ebből csak kár lesz, no meg egy kis szé- . , - [gyen. Ám dukál is annak, ki most sürgölődik, Munkájától hordó, nagy kád mind megtelik. Könnyen fütyöl akkor szőllősgazda télen, Nem szántja a gond fel homlokát oly mélyen. Mert a gazdát, tudjuk, gyötrik súlyos terhek, Adó, párbér, finánc és még más egyebek; A lányoknak is már alig jut kis ruha, Csak selymet és lakkot vesznek, más nem futja. Nem csoda hát, hogyha terhek súlya alatt Szegény szőllősgazda sokszor majd meg­szakad. Hogy pedig a terhet könnyebben viseljék, Annak kieszelték okos módját már rég. Összeállnak ketten, öten vagy kilencen, Kifelé ballagnak, amint illik, csendben. Tanya végén pince befogadja őket, Itten feljavítják a lankadt erőket. Egyesült erővel könnyebben megy minden, Nézeteltérés nem támad köztük itten. S hogy a bor jól csússzék, kolbász, szalonná- Torkukat kikenve, isznak megadással, [val. Mig a bú és bánat fellege eloszlik, Isznak azontúl is, ha már nem is izük. Mikor aztán hájjal jól kikenekedve, Hegylevétől megjön szegény gazda kedve, Meghallgatja, van-e még a borban nóta, (Azért is nem ad pénzt holmi rádióra), így az idő múlik, mindenki alszik már, Kakas van csak ébren, minthogy hajnalra vár. Kint a holdvilág süt, utat mutogatva, Hogy a boros gazda épen jusson haza. Utón várost szidják a mély árkok miatt, Hol a jámbor polgár törhet lábat, nyakat. Baj azonban őket hogyan is érhetné, ösmervén az utat alá- és fölfelé. No meg az igazság útja nyílegyenes, Igazságból pedig van bennük egy kévés. Lengő léptekkel bár, mégis haza érnek, Kipihenik végre fáradságát éjnek. i Ámde ebből semmi sem lesz, ha nincs szüret, Korcsmába kell járjon, aki inni szeret, Vagy mi ennél rosszabb, drága vizre szoknak, Fájdalmára pénzre sóvár korcsmárosnak. Láthatod im ebből, kedves atyámfia, Milyen fontos ügyről számol e sor strófa. Ne késsél, magad is állj be hát vendégnek, Szüret örömei talán rád is férnek. A gondot meg hagyd meg szegény borgazdák­• [nak, Télen azzal ők majd szépen megbirkóznak. Munka s evés-ivás közt ha lesz kis szünet, Mondd a többiekkel: éljen a víg szüret! G. A KntollKus nagygyűlés. A magyar katolicizmus hatalmas előkészületeket tesz a XIX. orezágos katolikus nagygyűlésre, amelynek tanácskozásain valamennyi magyar katolikus összefogó erejével akarja megmutatni, hogy él, öntudatosan ól, élni akar és élni fog. A nagygyűlés a kiadott jelentés szerint október 15., 16., 17. és 18. napjain lesz Budapesten,' az egész ország katolikus társadalmának im­ponáló részvételével. A nagygyűlés rendje a következő: Október 15-én, szombaton délután 4 és fél órakor ünnepies Veni Saccte az Egyetemi templomban, mondja Ces^re Orsenigo c. érsek, pápai nun- cius. Szentbeszédet mond Magyarász Ferenc dr., ciszterci plébános, a Tolna megyei Újság illusztris munkatársa. Este 7 és fél órakor a Katolikus Nép- szövetség diszgyülése a székesfővárosi Vigadó termében. Október 16 án, vasárnapon reggel 8 órakor a Mária Kongregáció tag­jainak és a nagygyűlés résztvevőinek közös szentáldozása a belvárosi fő- plébánia templomban. Reggel 9 óra­kor ünnepies főpapi szentmise p bel­városi főplebániatemplomban. A szent­misét Rótt Nándor veszprémi püspök, a szentbeszédet Lépőid Antal prelá- tus, kanonok mondja. Délelőtt 11 órakor I. nyilvános (megnyitó) gyűlés Valóban művészi és modem fényképeket HfiGER I főhercegi udvari fényképész készit I SZEKSZÁRD Széchenyi-utca 28. szám (Molnár féle házban) a székesfővárosi Vigadó termében. Elnöki megnyitót mond Zichy János gróf v. b. t. t., az Országos Katolikus Szövetség elnöke. Beszédet monda­nak : Cesare Orsenigo c. érsek, pápai nuncius, Zichy Gyula gróf v. b. t. t., kaiocsabácsi érsek, Haller István volt miniszter, országgyűlési képviselő és Glattfelder Gyula, Csanádi püspök. Délután 3 órakor szentséges kör­menet, melyet Szmrecsányi Lajos egri érsek és Zichy Gyula gróf kaiocsa­bácsi érsek vezet. Az örszágháztéren Vass József kalocsai nagyprépost, m. kir. miniszter szentbeszédet mond. Október 17-én, hétfőn reggél 9 órakor ünnepies főpapi szentmise az Örökimádás-templomban, — mondja Glattfelder Gyula Csanádi püspök. Délelőtt 10 órakor eukarisztikus dísz­közgyűlés az Örökimádás-templom- ban. Délután 4 órakor II. nyilvános gytilÓB a Székesfővárosi Vigadóban. Beszédet mondanak : Marczell Mihály a pesti Szent Imre Collegium igaz­gatója, Czettler Jenő egyetemi tanár, Huszár Károly az országgyűlés al- elnöké, Mikes Jáhos gróf szombat­helyi püspök, Bangha Béla Jézus- társasagi atya. Este 8 és fél órakor a XIX. Országos Katolikus Nagy­gyűlés díszhangversenye a Vigadóban. Október 18-án, kedden reggel 9 órakor Te Deum-os szentmise a Szer­viták templomában, mondja Szmre­csányi Lajos egri érsek. Délelőtt 11 órakor országos gyászünnepség Cser- noch J. hercegprímás és Prohászka püspök emlékére a Vigadóban. Em- iékbeszédet mondanak : Klebelsberg gróf vallás és közoktatásügyi m. kir. miniszter és Schütz Antal egyetemi ■tanár. Délután 4 órakor gyűlés a Vi­gadóban. Beszédet monaanak: Breyer István preiálus kanonok, h. állam­titkár, Ernszt Sándor prelátus kano­nok, gróf Apponyi Albert v. b. t. t. országgyűlési képviselő, Szmrecsányi Lajos v. b. t. t. egri érsek. Este 7 órakor Magyarország Nagyasszonya tiszteletére gyertyás könyörgő kör­menet a Vigadótól a Gellérthegyi Sziklatemplomhoz. A nagygyűlésen való részvételre az Országos Katolikus Szövetség által kibocsájtott tagsági jegy jogosít, mely­nek ára 2 pengő. Tulajdonosa a nagy­gyűlés valamennyi gyűlésén részt vehet. Utazási kedvezmények : Az Orsz. I Kát. Nagygyűlés vidéki tagjai részére I október 12-től október 20 ig a M. kir. Államvasutak, a M. kir. Folyam1 és Tengerhajózási rt., valamint Duna- gőzhajózási Társaság féláru menetdij* KSS Dacára az állandóan emelkedő áraknak, nagy készleteinket még a régi olcsó áron árusítjuk ^Pfi Szőnyegek I Sezlongtakarők i Függönyök Paplanok Löpokrőcok PIRNITZER József és Fiai áruházában, Szekszárdon. I ToMrmesye legnagyobb és legrégibb dlvatáruháza Lenvásznak Chiffonok Damast abroszok Damast törölközők Rész női fehérnemQek

Next

/
Thumbnails
Contents