Tolnamegyei Ujság, 1927 (9. évfolyam, 1-52. szám)

1927-05-28 / 22. szám

TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1927 május 28. Karászi Ferenc úri és papi szaibó Szekszárd, Széchenyi-utca 44. szám alatt, a Molnár-nyomda mellett. dós kidolgozású: férfiöltönyt vatszfl veiből. Papi rnhúkot. Reve­rendát, Cimádét, Havelockot, jó é8 tartós anyagból készítek olcsó árban. Plébániákhoz, levelezölaphivásra, kívánatra vidékre is utazom. 385 Anyák Ünneplésének 1 Ezért fontos, hogy állam és társadalom összefog jón az anyák megbecsülésében, istá- polásában és ünneplésében. S amikor ünnepeljük, dicsőítjük és virággal elhalmozzuk őket, adjnk át nekik a Csonka Haza esdő kérését, titkos óhaját,, de fájó panaszát is: magyar anyák, tőletek várja e csonka Hon felvirágozását, megnövekedését, a régi határok, a régi jólét, nagyság és gazdagság visszaszerzését. Segítse tek hát, adjatok sok ifjú leventét, sok erős katonát, hogy jusson az Al­földre, a Bánátba, Erdélybe, a Kár­pátokba és Fiúméba! Magyar anyák, ez a ti köteles- ségtek! Or. Gauzer Rezső. I OízuezetéKI berendezések I I Telefon 91 “Wl jótállással* 30“ Telefon 91 Uiífe Cesíuérek, Szekszárd. I A nemesség uralma. Ifjúkoromban történt, aratás idején, hogy a távollevő Wimpffen grófok felsőpéli majorjában kigyulladt egy nagyobb gazdasági épület. Az ideg- izgató tűzvésznek bizony több bá­mészkodón remegő nézője akadt, mint elszánt oltója. A fehérre meszelt bé­resházak tehetetlen asszony népe rét tegett a mérges nyelvüket feléjük öltő tüzlángoktól. A veszedelmet fo kozta az aratási munkálatokban el­foglalt férfikezek hiánya és a tikkasztó hőség. Pillanatok alatt terjedt tova a tűz, a közeli istállók is égtek már s egyelőre semmi remény sem volt a mentésre. Úgy látszott, az egész puszta a lángok martaléka lesz. Azonban váratlanul megérkezett lóhalálában Alsópél ura s a^magával hozott tüzifecskendővel és embereivel lázas sietséggel nekifogott az irtózz tos vész legalább részbeni elhárítá­sának. Bátor fellépése, gyors, hozzá­értő rendelkezése, szívós akarata egy­két óra alatt megfékezte a természet pusztító elemét. Az ezáltal sok szen­vedéstől megszabadult cselédség köny- nyes hálálkodásokkal halmozta el megmentőjét, de Visolyi azzal a ne­mes gesztussal búcsúzott s tért ki a 'köszönetnyilvánítások elől: „Csak emberi kötelességemet teljesítettem." Bizonyára mások is mindenkor megelégedettséggel, örömmel tapasz­talták, hogy valahányszor valami ko­moly baj, csapás, járvány fenyegette vagy kínozta e vármegye szegényebb lakosságát: hirtelen ott termett egy nemesBzivü emberbarát és irgalmas­ságot, könyörületet, szeretetet gya­korolt annyira finom tapintattal, hogy a legcsekélyebb mértékben sem alázta meg a megsegített önérzetét. Innen érthető, hogy ennek a vár­megyének a légköréből nőtt ki az ország legelső jobbágyfelszabaditója, önkéntes nemesi adózója és egyik első óvodaalapitója: a lángszivü Be- zerédj István, akit jó Bodnár Istvá­nunk a „megtestesült szeretettnek nevezett el. Ez a gazdag humanizmussal meg­áldott föld adta nekünk sok más bőkezű jótevő mellett a nagy filan­trópot : báró AugUBz Imrét és a leg­újabb magyar korszaknak hazánk határain túl is emlegetett klasszikus jellemű mecénásait: gróf Apponyi Sándort és nejét, született Eszterházy Alexandra grófnőt, akik számokkal alig értékelhető vagyont áldoztak jótékonysági és kulturális közcélokra. Mindez pedig most abból az alka­lomból elevenedik fel emlékezetem­ben, hogy egyrészt Virág Eerenc megyéspüspök iniciativájábél, akinek érzelemvilága a mienkével együtt eloldhatatlaoul átölelve tartja a szül­őföld megszentelt rögeit, másrészt a magyar asszonyok büszkesége: Tor- may Cecil frenetikus hatású szekszárdi beszéde nyomán, akinek életgyökerei, amint erre bizonyos elérzékenykedés- sei hivatkozott, szintén vármegyénk földjébe nyúlnak vissza, — útnak indult a cselekvő emberszeretet ne- meslelkü nők vonzó képében, hogy a vad szenvedélyek véreskezü uralma után megszervezze a keresztény ideá­lizmus uralmát legalább Szekszárdon, Tolna vármegye területén. A lelki honfoglalásra vállalkozott nők, élükön Jankó Agostonné és Száváid Oszkárnéva), hirdetni fog ják a mindeneket magukkal ragadó meggyőző hévvel, hogy mitsem ér a latolgató ész kitűnő törvényei alapján véghezvitt nemzetépités, ha ítéletein­ket, tetteinket, bármily kifogástalanok legyenek is azok formailag, nem su­gározza át a létetbiztositó napsugár: a szeretet felolvadt érzése. A leg- magaszto8abb eszményiség valójában akkor nyeri el igazi értékét, ha vérré, életté válik, különben melegnélküli csillagragyogás marad az, amely csak a sötétben villogtatja ideig-óráig hideg fényét. Mennyi emberi sors megmentését jelentené annak a célnak a megvaló­sítása, hogy az elvétve még most is fel-íeltünedező gyűlölködés, kegyetlen­kedés helyett átvenné uralmát a jóér­zés, a lelkiismeret, a szeretet, a lélek nemessége. Mert nem csupán anyagi eszközökkel lehet és kell sebeket bekötözni, sokszor többet használ a nyájas, megértő szó az élet durva érintéseitől kétségbeesett érzékeny emberkincsnek. Hány öngyilkosság volna megakadályozható az idejében megadott vigasztalással, együttérző könnyhullatással. És a magyar ős­erőnek mennyi tehetsége nem fejlőd­hetett ki, roppant össze időelőtt vagy vándorolt külföldre, mert itthon nem jóindulatú elismerés, hanem gyilkos gúny, sőt akárhányszor üldözés jutott osztályrészéül. Rendszerint csak a nyersebb természetűek állták végig az iszonyú harcot. A bajt megelőző tevékenység, az életet támasztó szeretetmunka, amilyen a lelkiélet általános kiművelése, a társadalmi érintkezés csiszoltabbá tétele, az anya , gyermek- és tehet ségvédelem van olyan fontos mentési mozgalom, mint a már nyomort, vagy balesetet szenvedők okvetlenül szük­séges felkarolása. És erre a munkára a leghivatottabb az árnyalatokra is figyelmes és hamar visszaható női psziché. Én bizó hittel hiszem, hogy a különféle egyesületekben tömörült, de együttérző szivdobbanással közös esz mékért küzdő nők, akiket példás oda­adással támogatnak az államhatalom reprezentánsai, pásztorkodó lelkészek és az ősi tradícióból áldozatkész föld­birtokos hölgyek is, égi rózsákat fon­nak a néha oly tövises földi életbe és a láleknemesség uralmával rácá­folnak a germán költőfejedelem meg­állapítására : »Nicht dem Guten gehöret die Erde, Er ist ein Fremdling, er wandert aus Und suchet ein unvergänglich Haus«. Várfőy L. A soproni erdőmérnQki faiskola lOtogittsa varmegyénkben. m A Selmecbányáról S)pronba mene­kült erdőmérnöki főiskola 28 negyed­éves hallgatója Krippel Móric pro­fesszor, azonkívül Tőrök Bála és Zol­tán Géza adjunktusok vezetésével ta­nulmányútra kelt, miközben meglá­togatták a mi vármegyénknek kö­rükbe vágó ipartelepeit is. Első ki­szállásuk Miskolcon történt, ahol a kincstári erdőségekben egyhetes külső gyakorlatokat végeztek. Azután há­rom napon át megnézték Budapest nevezetesebb falemez- és bútorgyárait. Onnan folyó hó 19-én Ujdombóvárra érkeztek. Az állomáson többek tár­saságában Luria Gyula máv. főfel­ügyelő és Lux Zoltán hercegi erdő- mérnök, a főiskola egykori hallga­tója fogadták s kisérték őket külön vonatmenettel a talpfatelitőtelep egyik vendégtermében elkészített közös szál­lásaikra. Itt időzésük alatt Dombóvár és Ujdombóvár. a két ikertestvér köz­ség társadalma vendégül látta a de­rék magyar ifjakat és tanáraikat. Tiszteletükre este sokan, nők és fér­fiak összegyülekeztek a Nemzeti Kör­ben rendezett vacsorán. Magyar Béla plébános és Vér Vencel főgimnáziumi igazgató lelkes pohárköszöntőkben abbeli örömüknek adtak kifejezést, hogy a főiskola átmentette magyar szellemét és bizalmat gerjeszt régi országhatáraink visszaállítása iránt. A vezető tanár és az egyik hallgató RÄDIÖ KÉSZÜLÉKEK, ALKATRÉSZEK, SZERELÉSEK, GARANCIA MELLETT. AKKUMULÁTOR TÖLTÉS KÉSZÜLÉK JAVÍTÁS Fábián Sändor Szekszárd, Hitelbank - palota. Telefon 53. szellemes válaszokkal köszönték meg a meleg üdvözleteket. Asztalbontás után a jókedvű főiskolai hallgatók a német Burschenschaftra emlékeztető szakestéllyel szórakoztatták a társa­ságot, aminek vig cigányzene mellett ropogós csárdás lett a vége. Másnap megnézték Ujdombóváron a 35 kát. holdon elterülő, egy nap alatt 20 vagon fát feldolgozni képes s Nagymagyarorezágon is a legna­gyobb, legmodernebbül felszerelt máv. talpfatelitőtelepet. Figyelmüket leg­inkább megragadta a tűznólküli lo­komotív, amilyen csak 3 van hazánk­ban, továbbá az automatikus kap­csoló berendezés. Az egész üzemet kiváló szaktudással Luria Gyula mér­nök, máv. főfelügyelő mutatta be, aki a leendő erdőmérnökök előtt végül rámutatott a megfelelő talpfa helyes kitermelésére. Ezután a hercegi fa- apritó telepre vonultak. Itt Lux Zol­tán gazdag tapasztalataiból tanulsá gos előadásban vázolta az erdőgaz­daságok fenntartási nehézségeit, ame lyek ellensúlyozása végett szükség van a kereskedelemtudományi isme­retek elsajátítására és gyakorlati al­kalmazására. Ennek egyik módját szemlélhették a mintaszerűen beren­dezett hercegi faapritó telepen, ahol ipari félgyártmányokká és tüzelő- anyaggá dolgozzák fel a fát, miáltal hozzájárulnak az erdőművelés renta­bilitásához, a közvetítő kereskedel­met pádig a fogyasztók érdekében kizárják. A főiskola innen 20-án azzal a hálás kijelentéssel, hogy eddig sehol ilyen magyaros vendégszeretetre nem talált, Veszprémba rándult át az ottani Faipari rt. üzemeinek megtekintése céljából. A hallgatók Veszprémből visszatértek Sopronba. HÍREK. Csonka Magyarország nem ország, Egész Magyarország. — mennyország. — Dr. Őrffy Imre Szekszárdon. Dr. őrffy Imre országgyűlési kép­viselő folyó hó 28 án este Szekszárdra érkezik és 29 én a hősök Szekszár­don tartandó emlékünnepén ő tartja az emlékbeBzédet. — Hétfőn reggel utazik vissza. Választóinak 29-én d. u. 3—4 óra között fog rendelkezésére állani, — A királyi főügyész Szekszárdon. Dr. Szapár József, a pécsi kir. fő­ügyészség vezetője, e hó 21 én Szek­szárdra érkezett és megvizsgálta a szekszárdi kir. ügyészség ügymenetét. A főügyész, aki mindent a legnagyobb rendben talált, Liszka Béla dr. kir. iSmándi keserűuiz lárvánunc hotonconob irloiotl ■©■nagyobb gond fordítandó a gyomor vdl idlIjUu UCICyuByul\ lUGJull és belek rendes működésére. Emésztési zavaroknál fél pohár Schmidthauer-féle biztosan és gyorsan eltávolítja a szervezetben felhalmozódott kóros baktériumokat, fertőtleníti a gyomrot és beleket és ezáltal jelentékenyen fokozza a szervezet ellenálló képességét. 30 Kapható kis és nagy üvegben. Szétküldés! hely: Igmándi keserűviz forrásvállalat Komárom. Árjegyzék viszonteladóknak kívánatra bérmentve.

Next

/
Thumbnails
Contents