Tolnamegyei Ujság, 1925 (7. évfolyam, 1-51. szám)

1925-10-31 / 43. szám

1925 október 31. TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 3 Felsöszilézia leg­jobb porosz szalon Wildensteinsegen­Richthoffenschacht bányájából megrendelhető a magyarországi vezérképviselőnél: II k k ff h szénkereskedelmi U r D U n rt Budapest, V., — Nádor-utca 12. Karwini szén, koksz, kétszermosótt kovácsszén 850 lelplKépvlselitn,.t!£saa keresünk veszedelmet. Először a toronyóra villanyos világító vezetékének, vagy pedig a torony villanyos órájának a a rövid zárlatára gondoltak. Mivel a vezeték ólombiztositékai épek voltak és a tűz kitörése után a toronyóra is még sokáig járt, ez a feltevés megdőlt és helyet adott annak, hogy a tűz a toronyban harangozó gyere­kek által eldobott cigaretta végtől, vagy gyufától származott. Ez az okos­kodás is hamisnak bizonyait, mert a szombati harangozásokat bebizo- nyithatóan mind a harangozó fele­sége végezte. Galambvadászat a templompadláson. Hétfőn azatán világosság derült a« dologra. A rendőrség előállított egy 15 éves és két 13 éves gyereket,! akik szombaton reggel galambfász-í keket kerestek a templom padlásán! és eközben gyufával járkálva vélet-j lenül egy korhadt gerendára ejtett; gyufaparázBZsai felgyújtották a fa­szerkezetet és a padláson felhalmo-l zott régi egyházi ruhafoszlányokat,’ amelyek olyan bűzös füstöt terjesz-| tettek, hogy a tűzoltók füstálarcok| hiányában nem tudták tűz fészkét* megközelíteni. (Mutschenbacher fel­ügyelőnek volt füstálarca, azonban §3* tí .Ti!; I fiirn fflwminnnmimimnfflmnmmmiisitHBtBiuuiaHUBmin =■ n 1 FÁBIÁN SZEKSZÁRD, MÁTYÁS OKL. MÉRNÖK (a Mérnöki Kamara tagia) Bezerédj István-u. 4. Telefon: 53. 1 | S3 Rendelkezésre áll: . községeknek, uradalmaknak, magánosoknak birtokhatárrendezések, megosztások, mindennemű földmérések eszközlésére. Szakértői véleményadás, vázrajzok, térképkészítés. Rétlecsapolások, út-, kisvasutak tervezése és építése. 1 azt nem adta oda senkinek, viszont maga pedig nem ment fel a teronyba.) A gyerekek a tüztől megijedtek, le­szaladtak a padlásról és nem szól­tak senkinek a tűzről, amelyet pe­dig akkor néhány kanna vízzel még el lehetett volna oltani. A helyreállítás. A tűzvész hírére a m. kir. kath. valiásalap azonnal Szekssárdra küldte Jászay Jenő építészt, közalapítványi műszaki tanácsost, aki mindjárt meg­tette a templom helyreállítására vo­natkozó előkészítő munkálatokat is, amelyek ügyében dr. Éri Márton al­ispán és Virág Ferenc apátplébános részvételével értekezlet volt a polgár- mesternél. Ugyancsak ebből a cél­ból érkezett Szekszárdra dr. Dietzl Lajos miniszteri tanácsos, a vallás- alap megbizottja is. Az értekezleten, amelynek eredményéről már cik­künk elején hirt adtunk, határozatba ment, hogy a templom tetőzetét még a csapadékos idő beállta előtt helyre kell állítani, hogy a bol­tozatok esetleges beázása folytán károk elő ne állhassanak. A tor­nyot,, amelyben a harangok is meg­olvadtak, egyelőre ideiglenesen fog­ják befödni és csak tavasszal építik meg a végleges torony süveget. A torony újjáépítése. A torony helyreállításának a kér­dését azért is választották külön a tető újjáépítésétől, mert a vallásalap kérdést intéz a Műemlékek Országos Bizottságához, hogy a leégett torouy művészi becsű műemlék volt-e, vagy sem. Ha igen, akkor a fennmaradt fényképek felhasználásával, eredeti alakjában fogják újjáépíteni. Ha nem, akkor ebben a tekintetben szabad keze lesz a kegy urnák. Nekünk *z a felfogásunk és ezt a véleményün­ket a hozzáértők is osztják, hogy a torony esetleges uj formájának a meg­tervezésére építőművészet! tervpályá­zatot kell kiírni és a beérkező tervek elbírálására a Magyar Mérnök és Építész Egyletet és a Magyar Építő­művészek Szövetségét kell felkérni. Műépítészeinknek olyan kevés a mun­kája, hogy aránylag kÍB összegű pálya­dijak fejében számtalan, jobbnál-jobb és szebbnél-szebb toronytervhez jut a kegyur és a vármegye székhelyé­nek a főterét olyan záródisszel éke­sítheti, amely valóban méltó lehet a templom belső művészi értékeihez, de meg Szekszárdot is kellőképen reprezentálja. Tűzjelző Őrség a toronyban, i Felmerült az az eszme is, hogy az' uj torony belső szerkezetét es beosz tását úgy kell megépíteni, hogy ottl állandó tűzjelző őrség lehessen. A tűzjelző őrség rendszeresítése annál könnyebb volna, mert az 500 háznál 1 többet magukban foglaló rendezett tanácsú városokat amúgy is arra kötelezik, hogy legalább 12 főből álló hivatásos tűzoltóságot tartsanak és hogy a városnak a tisztviselői létszámba tartozó hivatásos tűzoltó­parancsnoka legyen. Az inspekcióé tűzoltók elláthatnák a toronyőri szol­gálatot, sőt — egyéb városok példá jára — ők végezhetnék az esti és a I hajnali harangozást is. Viszont azon I is őrködnének, hogy a felügyelet nél­küli gyerekhad, a harangozó asszisz I tensei, ne rendezhessenek ezentúl | galamb és denevérvadászatokat a I templom padlásán. Ügyeljen bevásárlásainál védjegyünkre! Ami a valuták között A svájci frank, Az a kávék között A valódi FRANCK. D. 177 0. 25 I. — Ve. 2. HÍREK. Szép sMomorú sserenád. Május-emlék... Fáj szivem még, Mint ha távol szól zene . . . Csendes és bús. Lelke mély, dús. Nagy, mélázó volt szeme. Arca halvány. Hallgatag lány. De mikor bealkonyúlt: Ablakánál dudolászott Valami szép szomorút. Ablakában csak magábcm Ülni hosszan szeretett. Innen leste minden este Álmodón az egeket. S hogyha messze csillag ment le, Hirtelen elkomolyúlt: Tán ilyenkor gondolt, gondolt Valami szép szomorút. És titokban fény kilobban — Hullócsillag lett szive. I 5 nem marasztal sem tavaszdal — ] Elment ő is messzire. Lánykák léptek, fáklyák égtek, Könny, virág rá sok borúit, S a cigányok muzsikáltak 1 Valami szép szomorút. Szamolányi Gyula. TÁRCA. áldozati tűz. • Irta: dabolez! Fekete Lászlóné. Lobogva égett az áldozati tűz. Ujjongott, tapsolt a nép. Vad lelkek tüze megittasodott a parázsszülte, pusztító lángoktól. Némelyek dobogva lábukat emelték, másoknak szájukra rikoltás kívánkozott, vagy összeszo- ritott ököllel egymás testébe döftek. Kéjes, borzalmas sikoltás bugyboré­kolt fel torkukon és kiült a vigyorogás a kíváncsiságtól eltorzult arcukra. Vártak. A máglya recsegve égett és fáradt lassú léptekkel jött az ál- , dozat. * ^ Mindenki fázós borzongással gon­dolt magára — és követelőzve sür­gették az áldozatot. Az körüljártatta szemét az undorító tömegen és ment boldogan, szívesen, nem a célért, amiért őt feláldozták, de hogy visz- sza ne kelljen közéjük menni többé. Elégett az áldozati tűz. Hamuja bent maradt és füstje elszállt a le­vegőben. Szomorú bús őszi eső szán tóttá a talajt és belesimogatta a ha­mut a fekete humuszba. Búzát vetettek a földbe és a föld anya belecsókolta születendő gyer­mekébe minden erejét. Ahol égett az áldozati tűz, selymesen, magasan rin­gott a zöld vetés. Nézték az éhes szemű, vad lelkű emberek. Köréje álltak és arcukon ott volt a birtok­lás vágya. „Enyém, mind az enyém lesz“, rikácsoltak a torkok. És tal­puk alatt, ahogy küzdöttek egymás­sal, nemsokára földre taposva, össze­törve feküdt a szép busavetés. Az áldozat helyén nem maradt semmi, csak a puha gyökér, amit keblében tartott a föld. Az emberek pedig még százszorta jobban gyűlölték egymást. Szálltak az évek, csak az embe­rek rosszasága nem szállt el az évek­kel. Lopták, ölték, marták egymást. Mig egyszer egy kegyes életű pap azt mondta: megszűnik a gyűlölet, ha építenek az emberek közösen egy kápolnát az áldozati tűz helyére. Adjon mindenki anyagot tőle telhe- tőleg, vigye el és építsen rajta. Le- I gyen mindenkinek ott a kezemun- | kája egy szent céjra szánt alkotás­ban, akkor kiengesztelődik a Min­denható és eloltja a lelkekben régóta dúló gyűlöletet. Lassan ért el a szó a megértés hez. Nehéz, konok, dacos emberek voltak. Végre is elkezdték lopni éj­szakánk! nt egymás tégláját, deszká­ját, néha még a kerítéseket is meg­bontották. De hangtalanul tűrték, bár tudta mindenik a másik bűnét és engedte azon reményben, hogy ő többet fog hozni, mint amennyit tőle vittek. Hordták az anyagot. A szom­szédok rá ismertek egymás holmi­jára, de nem szóltak. Már állt a kápolna négy fala, de csak nem érezték, hogy gyengünle egymás iránti gyűlöletük. Inkább nőtt, mint a fal, amit együtt építettek. Már egyenesre simították a fötdet, hogy lerakják. sima gránit kockák­kal, mikor egy régi, kicsit megko­pott, de nagyon szép aranylánc ke­rült napvilágra. Egyszerre hárman is kaptak érte. Fogták erős kézzel mindannyian, de nem húzták, nehogy elszakadjon, mert mindegyik magáé­nak hitte és saját jószágában nem j akart kárt tenni. A szemek villogtak, halkan meg­csikordult ogy-egy fogsor. Begör- bült ujjakkal markolták a láncot és egymásra hörögtek: „átkozott . . . ereszd ela . . . A hiányos tető vázra, mint egy ko­mor nehéz takaró, ráhusódott az előbb még habosfehéren gomolygó vihar­felhő. Dörgött és szállt a villám cikk-cakkos tűz nyilaival. A félkörbe vágott kápolna nyíláson, amit ajtó­nak szántak, süvítve tódult be a vihar korbácsolta kőtörmelék. Ar­cukba vágódott, de ők fogták a láncot. . . Kint retteneteset dörgött és szem­pillantás alatt, mint egy hatalmas le­sújtó kéz, véres tűzcsik vágta ketté a kápolna falait. Aztán csend lett, halálos némaság, csak távolról moraj- lőtt az Ég . . . Mint szükölő megvert kutyák, futva támolyogtak ki a romok közül, akik éltek. S mikor nagysokára vissza mertek pillantani az égő kápolna­falakra, kezük egymást kereste és remegő szájjal, de uj lélekkel mond­ták : „Testvér nézd, az áldozati tűz, a gyűlöletünk hamvad el rajta.“ IMAUTKER GYULA iogmflterme SZEKSZÁRD, SzeHatM-aflló mellen. Telefon: 107 |

Next

/
Thumbnails
Contents