Tolnamegyei Ujság, 1924 (6. évfolyam, 1-52. szám)
1924-08-23 / 34. szám
2 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG 1924 augusztus 23.1| ✓ »A TÓTH JÁNOS ' «Ül 3 őrá»" ét ékszerész Szekszárd, Kaszinó-bazár. Elvállalok minden, a szakmába vágó munkát, átalakításokat és javításokat, -pontosan, jutányos árakon. Állandóan raktáron tartok mindennemű ékszereket, zseb- és ingaórákat. ■ ■ 1 ■ Első Tolnamegyei Mérleggyár, Gépjavító B &Ä Title Testvérek Szekszárd. Telefon: 91. Mindennemű mérlegek gyártása és szakszerű a javítása, hitelesítve. — Villanyvilágitási 3 és erőátviteli berendezések készítése. Gazdasági gépek javítása. Villamossági ezaküzlet a Kaszinó-bazárban, j Mindennemű villamossági anyag ét égők raktára. a i Ha elegáns ruhát akar viselni, siessen SÄPSZKY ANDOR uridivatszabóhoz, hol a legfinomabb angol szövetekből szolid árakkal készülnek a legdivatosabb öltönyök és raglanfelöltők. SZEKSZÁRD, Kossuth Lajos-utca 3. a Ugyanitt egy fiú tanoncnak felvétetik. B ■------------------------------------------------------■ Ke rékpár, írógép, varrógép, gummi és alkatrészek bármely tipusu géphez. Javítás szakszerűen és a legolcsóbban. Sommer Béla mechanikus Szekszárd, Giray-tér. ■ ■ ....................■ kívül megkereste az államvasutak igazgatóságát és a pécsi vasúti üzlet* vezetőséget is menetdíjkedvezmények engedélyezéseért, továbbá kellő számú vasúti kocsi, kedvező menetrendü vonat rendelkezésre bocsájtása iránt. Megalakult azután az elszállásoló bizottság, amelynek Wächter Károly járásbiró lett az elnöke és Hitter Lajos, Molnár József, Neiner József, Taksonyi János, Scheleznik Győző, Nikitits János, Ferger István és Do rogi István lettek a tagjai. Ez a bizottság ez utón is felkéri miudazoA hétfőn délután megjelent budapesti lapok révén terjedt el a hír, hogy dr. őrffy Imre kincstári főta- nácsos, a szekszárdi kerület nemzetgyűlési képviselője egy balatoni csónakkirándulás alkalmával komoly életveBzedelemben forgott. A kalandos esetről, amely lapunk olvasóit, dr, őrffy barátait és választóit méltán érdekelheti, teljesen megbízható forrásból az alábbiakat jelenthetjük : Rakovszky Iván belügyminiszternek vasárnap Fonyódon találkozója volt V a s s József miniszterelnök- helyetteBsel. A belügyminiszter erre az útra automobilon indult el, de autóját Badacsonyban defektus érte, úgy, hogy nem tudta útját folytatni. Mivel a miniszterelnökhelyettessel BÜrgős és igen fontos tanácskozása volt kitűzve, felkereste dr., őrffy Imrét, akiről tudta, hogy feleségével együtt Badacsonyszőlőhegyen nyaral és megkérte, vinné őt át vitorlásával Fonyódra, ahová másképen a kitűzött időre nem juthatott. Dr. Őrffy __ bár az idő nem volt a legbiztosabb — az Ügy érdekében készséggel rendelkezésére állott a belügyminiszternek, akit egy matróz kíséretében át is vitt Fonyódra, ahonnan azonnal vissza íb indult a matrózzal együtt Badacsonyba. Má r jócskán benn volt a könnyű vitorlás jacht a Balatonban, amikor a Balatonon nem szokatlan és nem ritka vihar váratlanul igen hevesre fordult. A képviselő és a matróz természetesen úgy igyekeztek manőrirozni, hogy a vitorlás mielőbb partot érhessen, ez azonban nem sikerült ne kik, mert a szeszélyes balatoni orkán minduntalan szélirányt változtatott. A vitorlás két utasa jó ideig keményen tartotta magát, azonban a vihar mindinkább növekedett. A jacht ellentétes forgó irányú szelekbe jukát, akik vendégeket hajlandók fogadni, hogy ezt a bizottságnak bejelenteni szíveskedjenek. Lapzártakor értesülünk, hogy a katholikus nap védnökségének az elvállalását a vármegye előkelőségei közül eddig a következők jelentették be az előkészítő bizottságnak: Sztankovánszky János cs. és kir. kamarás, Csapó Vilmos cs. és kir. kamarás, Jankó Ágoston főispán, dr. őrffy Imre nemzetgyülüsi képviselő, Burtal Aurél földbirtokos és Vendí István polgármester. 1 tott, úgy, hogy az aránylag kis vizi jármű vezetése lehetetlenné vált: a házmagasságu hullámok . felborították a vitorlást és a bennülők a vízbe estek. — A fonyódi partról látták a katasztrófát és távcső- vön Azt is megfigyelték, hogy a hajótöröttek kétségbeesett erőfeszítéseket tesznek, hogy a víz felszínén tart hassák magukat, ami az óriási viharban és a hatalmas hullámok közepette csak igen nehezen sikerült. Jankovich Bésán Endre nemzetgyűlési képviselő, látva a veszedelmet, amelyben dr. őrffy forgott, fel oldatta a fonyódi kikötőben horgonyzó motorcsónakját és a vele együtt Fonyód Bélatelepen nyaraló Schüller százádos kíséretében neki vágott a viharzó Balatonnak, hogy megment ' hesse az életükért küzködő fuldoklókat, a kritikus helyzetben levő hajótörötteket. Bár Jankovich Besán Endre motorcsónakjának szintén erős harcot kellett folytatni a zugó ellen- széllel és a hatalmas hullámveréssel: a kellő pillanatban mégis elérte őrffyéket, akik akkor már körülbelül másfél óra hosszat voltak a vízben. Dr. őrffy Imre, bár a kezdődő kimerülés jelei már meglátszottak rajta, még meglehetősen jól tartotta magát a. viz Bzinén. A matróz azonban már fuldoklott és erejének végső megfeszítésével kapaszkodott a felborult csónakba. Jankovich Bésán képviselő és Schüller százados természetesen azonnal a motorosba emelték dr. őrffyt és a fuldokló matrózt, aki megmenekülése után a csónakban elvesztette az eszméletét, A mentő expedíció szerencsésen kikötött és partra tette a halálos veszedelemből megmenekült vitorlásokat. — őrffy Imrének semmi különösebb baja nem történt. Igen nagy lelkierővel állotta a veszedelmet. A matrózt azonban csak hosszas orvosi beavatkozás után sikerült eszméletre téríteni. A szekszárdi kerület népszerű képviselőjét szerencsés megmenekülése alkalmából barátai, választói és ismerősei az ország minden részéből elhalmozzák üdvözlő soraikkal. HÍREK. A csermely. Alig csobog a csermely, Vize vékony, szegény. Olyan^ mint sok legény, Ki lányra nézni sem mer. Kis ág, elébe gátul, / Mindjárt útját szegi. Az is bú már neki, Ha egy levélke ráhull. Oly hosszú még a pálya, Ahol vár rá folyó ! Titokban, álmodén Gondol csak néha rája. De jön egy nyári zápor, Amelytől megdagad, Rohanva megy a hab, Mint vér, ha űri mámor. Nincs már, mi megakassza, Bátor, szilaj, kemény, . Akárcsak a legény, Ha szerelem dagasztja. Szamolányi Gyula. — Az igazságügyminiszter szabadságon. Dr. Pesthy Pál m. kir. igazságügyminiszter, a gyönki kerület nemzetgyűlési képviselője megkezdte hat heti szabadságát, amelyet uzdi birtokán fog eltölteni. ■— A kereskedelmi miniszter szem léje a baja—bátaszéki vasútvonalon. Megírtuk, hogy az Esztergom-Szász- vári Kőszénbánya rt. nagymányoki elektromos központjából akarja Szék szárdot, Bonyhádot, Bátaszéket és Baját világítási és erőátviteli célokra való villanyos árammal ellátni. A távvezeték a nagymányok—bajai vasútvonal mentén épülne. Dr. Valkó Lajos kereskedelemügyi m. kir. miniszter, Baja nemzetgyűlési képviselője, aki élénken érdeklődik e kérdés iránt, a múlt szombaton hajtá- nyon beutazta a baja—bátaszéki vasútvonalat és a helyszínén tárgyalt az érdekes terv megvalósitásárói a szakemberekkel. — Dr. Éri Márton alispán — a- Szekszárdi Turul Sport Egylet disz- elnöke. A megyeszékhely legtekintélyesebb sportegyesülete, a Szekszárdi Turul Sport Egylet f. hó 17-én Kenézy Endre kir. pénzügyigazgató helyettes, alelnök elnöklése mellett a vármegyeháza kistermében tartott népes rendkívüli közgyűlésén a választmány előterjesztésére az egyesület iránt fennállása óta minden alkalommal tanúsított szives támogató készség elismeréseként tisztelete és hálája jeléül egyhangú lelkesedéssel dr. Éri Márton alispánt az egyesület diszelqökévé választotta és kimondotta, hogy a közgyűlés határozatát az elnökség utján díszes kivonat alakjában küidöttségileg juttatja el az alispánhoz. A határozat kimondása után váratlanul a terembe lépett dr. Éri Márton alispán, akit a jelenvoltak zajoB ünneplésben részesítettek. Kenézy Endre elnök az alkalmat felhasználva, meleg szavakban közölte az alispánnal az egyesület díszelgőkévé történt megválasztását. Dr. Éri Márton meglepődve értesült az elnök szavaiból a diszeinökké választásáról, amire nem is gondolt, sőt ha sejtette volna, hogy^rről van szó s közgyűlés van, nem pedig választmányi ülés, amellyel közlendője volt, — meg sem jelent volna. Az egyesületnek feléje forduló bizalmát közvetlen szavakkal köszönte meg s megígérte, hogy a jövőben is, most már mint az egyesület diszelnöke, az egyesület működését állandóan éber figyelemmel kiséri és a legteljesebb támogatásáról biztosítja az * egyesületet. A közgyűlés élénk éljenzéssel fogadta az alispán válaszát, akinek diszelnöksége, tetterős egyéniségét ismerve, nagy nyereséget jelent a Turul Sport Egyletre s-annak utján a megyeszékhely egészséges sportéletének kialakulására. — Városi közgyűlés. Szekszárd rt. város képviselőtestülete f. hó 23-án délután 4 órakor a városháza nagytermében rendkívüli közgyűlést tart az alábbi tárgysorozattal: 1. A belügyminiszter leirata az állandó illetmények fedezésére előlegkö csőn engedélyezése tárgyában. 2. A „Szekszárd Szálló“ bérbeadása tárgyában megtartott árlejtés eredményének bejelentése. 3.. Kiküldetési dijak megállapítása. 4. Tüzoltószerék beszerzése. 5. A közmunkaadónak teljes összegében való megváltása. 6. A Bálint-hid építésére 80 millió hitel igénybevétele. 7. A testnevelési bizottság tagjainak megválasztása. 8. A Magyar Városok Gazdasági Központja rt. megkeresése részvényjegyzés iránt. 9. A bérmének további megtartása feletti határozathozatal. 10. A polg. isk. földek bérbeadása. Dr. drily Imre életveszedelines Kalandja o Balatonon B Msgy ■■ lük ■ I PYRAN1S Magyar Földbirtokosok és Földbér lök Kereskedelmi R.-T Tolnamegyei Fiókja, a „Weiss Manfréd“ acél és fémművek rt. mezőgazdasági gépgyárainak kizárólagos képviselete Szekszárd, Pimitzer-ház. Telefon sz. 71. Findeisen igazgató lakása 63. Sürgönyeim: „Pyramis“. Gabqna, gyapjú, műtrágya, mezőgazdasági gép, műszaki, erőtakarmány osztályok és vetőmag tisztitó üzem, bankosztály. Központ: Budapest, Teréz-körut 86. Befizetett alaptőke ezerötszáz millió korona. dbér- ^0 1 I QiaiaiaaBieiaBiBeiaaiaiQQaBieiiaaiBiagiaoiiaeiiEiiiagiiagigigigrfagiigiiapieiipiagiia^^'eiiiapipiiaia © j © © © © © © © © © © © © © © © Iskolai tankönyvek és mindennemű iskolai taneszközök legelőnyösebb beszerzési forrása a Molnár-féle nyomdai részv.társ. könyv- és papirkereskedése Szekszárd Kaszinóbazár-épület. — Telefon 37 és 11 ÍFULLÉRCS boros-0 „Kühne“ X mezőgazdasági 3 gépgyár rt. tolna- és. 0 bácsmegyei képviselete raktáron tart: cséplqgarnitu- rákat, szívó-, gáz- és benzinmoto- 0 rókát, szabadalmazott páros és S páratlan sorú „Vera Drill“ 0 kanalas sorvetögépeket és minden egyéb 2 mezőgazdasági (11) 9 gépet 8 Főraktár: Szekszárdon,a Kaszinódé bazár épületében. — Telefon 49. HAUTHERGYULA fosműterme SZEKSZÁRD,' Szekszdrd-szóllű mellett. Telefon: 107