Tolnamegyei Ujság, 1923 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1923-10-06 / 40. szám
4 TOLNAMEGYEI ÚJSÁG mónia és együttműködés, amely a vármegye nemzetgyűlési képviselői között megvan. (Élénk helyeslés.) Büszke vagyok arra, hegy az Önök képviselőjében, Pesthy Pálban, aki rangban és állásban a megye első képviselője, egy ilyen vezetőegyéni séget kaptánk. Reménnyel és hittel nézek az elé, hogy a vármegye élete is meg fogja találni azt a harmóniát, amely a nemzetgyűlési képviselők közt meg van és hogy a vármegye minden községében és minden rétegében — felekezeti, osztály* és vallási különbség nélkül — helyre fog állani a béke, amely alapia az együttmunkál- kodásnak. Erre a harmóniára, erre az együttérzésre ürítem a poharamat, azon hitemnek adok kifejezést és abban a reményben éltetem Tolna- vármegye közönségét, hogy ez a harmónia teljes lesz. (Éljenzés.) Végül dr. Pesthy Pál a meleg, hazafias érzésű nőket, a simonfornyai asszonyokat köszöntötte fel. A látogatások. Asztalbontás után a társaság meg* látogatta az iparoskört és a polgári olvasó egyletet és mindkét helyen nagyhatású beszédben válaszolt az üdvözlésekre. Megtekintették azután Lukács JánoB, továbbá Lukács Károly és Fia agyagáru- és kályha gyárait és a MANSZ szövőiskoláját. Innen a társaság átment a Fried Testvérek hatalmas bőrgyárába, amely nagyságra nézve az ország negyedik ilynemű telepe. A vendégeket meg lepték a gyár hatalmas méretei, az ott tapasztalt modern berendezések és a nagy munkaképesség, ahogyan a legkeresettebb bőrgyártmányok óriási tömegével tudja a magyar bőrpiacot ellátni. Külön érdekességszámba ment a vegyészeti és kísérleti laboratórium, ahol a gyár vegyészmér nöke szolgált magyarázatokkal. Az elutazás. A bőrgyár előtt sorakoztak fal a fogatok, amelyek a vendégeket a vasútállomásra vitték. Ott a miniszter és dr. Pesthy Pál elbúcsúztak a simontornyaiaktól. A szalonkocsit hozzákapcsolták a budapesti személy vonathoz és a fővárosi vendégek azzal utaztak haza. Dr. Pesthy Pál pedig Uzdra hajtatott, ahol családja körében marad a nemzetgyűlés megnyitásáig. HÍREK. Csonka Magyarország nem ország, Egész Magyarország — mennyország. Bodnár Istvánhoz. (Lévái.) Öreg Barátunk, itt állunk Veled Az élet e sötét mérföldkövénél — A kő alatt pihen már hitvesed, Kit Orpheus-ként — tudom — visszakérnél; De tépje lantod’ bánat, gyötrelem, Mind hasztalan: a sírbolt szívtelen, Nem nyújt vigaszt az itt fenn szenvedőnek S könnyek nyomán csak nefelejtsek nőnek 1 Öreg Barátunk, a szent fájdalom, Amely most férfikebled’ hasogatja, Apáinktól -öröklött ősi föld S türelmes bölcseség termését adja; Sovány vigasz a szívnek, jól tudom, De megnyugvást találsz ezen utón S terhed viselve bizton lépegethetsz, Mert elvezet majd újból — hitvesedhez! S amíg ez — majdan — elkövetkezik, Örülj azoknak, akik megmaradtak — Élvezd a szép virágok illatát, Melyek az Ő szerelméből fakadtak I S a munka is oltárához vezet, Mert ihletőd lesz az emlékezet; I Tollad’ sugallni fogja szende árnya | És írni fogsz, mintha körötted járna! ©reg Barátunk, jer, szoríts kezet, Hozzád beszél a szivünk dobbanása! Elköltözött szelid őrangyalod A könnyeket szemedben meg ne lássa: Pokollá tennéd Néki az eget, Ha tudná, mit jelent e gyász Neked; Jer s bánatod — mint kő a víztükörben — Merüljön el meleg baráti körben! Nem képzelődünk, hogy szétporlik az — A kő is megmarad a tófenéken — De a felette elsimult szinen Ismét ragyog a napsugár, mint régen; Kinozná Őt, hogy szárnyad csüggeteg S a fájdalomtól béna, reszketeg — Fel hát baráti munka-szövetségre, Hisz’ tollad volt a legfőbb büszkesége I —n. I Bodnár Istvánná. I s/eUd lelkü1 I jóságos ezivü úrnő haláláról vettünk értesítést. Hosz- szas betegség után, de mégis váratlanul, amikor a kies Gömörnek megmaradt kis magyar falujában keresett gyógyulást, állította meg az isteni végzés nemesen érző szivének dobo gását. Halála mérhetetlen fájdalommal sújtotta le férjét, legenyei Bodnár Istvánt, a Tolnamegyei Takarék és Hitelbank igazgatóját, a Tolnamegyei Újság hírlapkiadó részvénytársaság elnökét, a neves költőt, hirlapirótár sunkat, lapunk igaz barátját. Mély megilletődéssel állottunk a megboldogult koporsója mellett és őszinte érzéssel gyászoljuk mi is, akitől az árván maradt költő-hitves felsíró érzésének következő egyszerűségében fenséges soraival búcsúzik: ő volt a — hűség, jóság, szeretet, Áldott szive volt s épp — ez ölte meg I De bárha — »elment«, — éltünk bús telén: Visszamosolyg ránk, mint szép — őszi fény I Szerdán délután fél 4 órakor volt a beszentelés a szekszárdi vasútállomásnál, ahonnan a barátnők és a tisztelők hatalmas tömege kisérte ki utolsó útjára, a családi sirbo'thoz. Dalt érdemelt, mert költő férjének az ő mosolygós, jóságos lelke adta a daloláahoz az ihletet és könnyüt, mert mélységesen szeretett férjet és gyermeket. Legyen pihenése oly csendes, mint amily jóságos volt élete és adjon enyhületet szerettei nagy fájdalmára és töltse ba az árván maradt otthont kihűlt szive melegségének, jóságos lelkének emlékezete. A mélyen lesújtott család a következő gyász jelentést adta ki: Legenyei Bodnár István úgy a maga, valamint az alól írottak és a kiterjedt rokonság névé-' ben is mély fájdalommal jelenti, hogy drága jó, hűséges felesége, a páratlan anya, anyós és nagyanya, a legjobb testvér, sógornő és szerető rokon: legenyei Bodnár Istvánná szül. Hayt Mária f. évi szeptember 30-án, Sajó- senyén — hol szerető rokoni körben üdülést keresett —, életének 55-ik, boldog házasságának 36 ik évében váratlanul elhunyt. A megboldogultat a sajósenyei előzetes beszentelés után folyó hó 3-án délután 3V2 órakor a szekszárdi vasútállomásról, a r. kath. egyház szertartásai Bzerint helyezzük örök nyugalomra az alsó városi sir- kertben levő családi sírboltban. Az engesztelő szentmise pedig f. hó 4 én reggel 8 órakor lesz a belvárosi róm. kath. templomban. Szek&zárd, 1923. évi október hó 2. Legenyei Bodnár Jenő, legenyei Bodnár Mária dr. Holub Józsefné gyermekei, dr. Holub József veje, Wigand Hedvig menye, Hayt I Ferenc testvére, Bodnár Béla sógora, Hayt Ferencné szül. Csathó Ervina sógornője, Holub Józsika és Holub I Veronka unokái. — MegyegyQlés. Pénteken délelőtt tartotta meg Tolnavármegye törvény- hatósági bizottsága rendkívüli köz gyűlését, melyen Jankó Ágoston főispán elnökölt. Tudomásul vették a belügyminiszter leiratát, amellyel tudatta, hogy Jankó főispán megbiza- tott Torontál vármegye főispáni teendőinek ideiglenes ellátásával. A bizottsági előterjesztések során módosították a vármegyei nyugdíj szabályrendeletet és páríolólag tudomásul vették Hajduvármegye közönségének átiratát a vármegyei tisztviselők fűtési és világítási kedvezménye tárgyában. Tudomásul vették az alia páni előterjesztéseket és elintéztek 56 felebbezett képviselőtestületi határozatot. A közgyűlés jegyzőkönyvét Schneider Gábor és Steinfeld Béla törvényhatósági bizottsági tagok hitelesítik. — Dr. Órffy Imre beszámolói. A szekszárdi kerület nemzetgyűlési képviselője vasárnap meglátogatja Alsó nánát és Várdombot, hogy választó polgárai előtt beszámolóbeszédet tartson. Az alsónánai beszámoló délután 14 órakor lesz, mig a várdombi 16 órakor. A képviselőt a megyei párt- vezetőség több tagja el fogja kisérni e két községbe, ahol egyúttal meg fogják alakítani az Egységes-Párt helyi szervezeteit is. A legközelebbi pártalakitó gyűlés őcsényben lesz. — Ravasz püspök a vármegyében. Dr. Ravasz László református püspök egyházíátogató kőrútjában Felsőnyékről jövet meglátogatta Tolnanémedit és Miszlát, onnan pedig a dunamel- léki egyházkerület többi községeibe ment. Pinczehely határában Reich Oszkár főszolgabíró üdvözölte a főpásztort és végigkísérte járása minden egyházközségében. A kiváló egyháznagyot kőrútjában mindenütt a legszebb külsőségek közepette fogadták. — Létszámcsökkentés a vármegyénél. A belügyminiszter leiratot intézett a vármegyéhez, hogy a tiszt viselők létszámát az erre vonatkozó törvény értelmében csökkentse. Mivel a létszámcsökkentést a törvény szerint hat tagú bizottságnak kell végeznie, a közgyűlés dr. Pesthy Pált, báró Schell Józsefet,- Schneider Gábort, dr. Virág Ferencet, dr. Zsig- mond Ferencet és Debulay Imrét választotta be a bizottságba, amely a megyegyüléa után azonnal összeült, hogy a kérdésben határozzon. — Fekete Gusztáv emlékezete. Tolnavármegye pénteki rendkívüli közgyűlésén Jankó Ágoston főispán a napirend előtt méltatta a nemrég elhunyt Fekete Ágoston tolnai prépostplébános törvényhatósági bizottsági tag érdemeit. Indítványára a közgyűlés jegyzőkönyvileg örökíti meg emlékét és Tolnavármegye közönsége a pécsi egyházmegyének átiratilag fogja Fekete prépost halála felett érzett részvétét tolmácsolni. — A Tolnamegyei Gazdasági Egyesület e hó 14 én tanulmányi kirándulást rendez az emmamajori, kaj- mádi és fácánkerti gazdaságokba. Találkozás a kocsin érkezők részére Kajmádon, reggel 8 órakor. A Szék szárd felől jövő reggeli vonatnál kocsik várják az érkezőket Puszta- Fácánkert állomáson. Programm: állattenyésztés, hizlalás, tehenészet, növénynemesités, szőlészet, szeszgyárak megtekintése, aktuális gazdatár - sadalmi kérdések megbeszélése. Ellátásról gondoskodás történik. Elutazás este Puszta-Fácánkert állomásról. A | résztvevők száma a szállítási lehetőségek miatt nem lehet korlátlan, kérjük tehát a részvételi szándék mielőbbi I bejelentését az egyesület titkári hiva | 1923 október 6. tálához Szék szárd,ra hol a jelentkezés sorrendjében történik az előjegyzég Az előjegyzés megtörténtéről külön értesítést nem küldenek, azonban az előjegyzés betelte után jelentkezők távirati lemondást kapnak. — A haszonbér megállapítások, a hivatalos lap szeptember 14-iki 207 számában megjelent rendelet szerint az 1922—23. és hátralévő gazdasági évekre vonatkozó haszonbér megái, lapitási kérelmek benyújtására (ameny. nyiben ez eddig nem történt meg) illetve módosítására (amennyiben a kérelem a bírósághoz beadatott) vo. natkozó 30 napos határidőt egy újabb rendelet további 30 nappai, vágyig bezárólag 1923. évi október hó 17, napjáig meghosszabbította. — Tenniszverseny Szekszárdon. A háború előtti' eleven szekszárdi ten- nisz-sportélet emlékeit idézi fel az a tenniszverseny, amelyre Haypál Benő és dr. Babits István lelkes sport- férfiak agilitása gyűjtötte egybe Szék- szárd kiváló tenniszjátékossait. A versenyen Szekszárd város férfi ég női egyes és vegyes páros bajnokságai kerülnek eldöntésre. Az egyes bajnokságokra 8 hölgy és 6 férfi, mig a vegyes páros bajnokságokra 6 pár nevezett. Az «lóversenyek október hó 5-én, pénteken és folytatólag minden nap délután 2 órakor kezdődnek, vasárnap lehetőleg valamely bajnokság kerül eldöntésre. A verseny nyilvános és arra a rendezőség a tenniszsport iránt érdeklődő közönséget szívesen látja ifj. Leopold Lajos tisztviselő telepi tenniszpályáján. — Koszorumegváliás. Idb. Haypál Sándor, Bodnár Istvánná elhalálozása alkalmából koszorumegváltás címén 10.000 koronát adományozott a báró Augusz árvaház javára. — A méhészek figyelmébe. A földművelésügyi miniszter értesítette az alispánt, hogy a pénzügyminiszter az ország ínséges méhcsaládjainak téli feletetésére kedvezményes áru denaturált cukrot engedélyezett és ennek szétosztásával az országos magyar méhészeti egyesületet bízta meg. A méhészeknek cukorért tehát egyene sen a nevezett egyesülethez (Budapest, IX, Üllői—ut 25) kell fordulniok. — Legszenzációsabb mozidarab a Borgia Lukrécia. — Adományok. Hegedűs Kálmán, Torontálvármegye alispánhelyettese, 10.000 koronát küldött e hó elején lapunkhoz, azon rendeltetéssel, hogy ezen összeget Jankó Ágoston főispán ur beiktatásának emlékezetére egy községi népiskola szegény, hazafias érzésű tanulójához juttassuk. A nemes- lelkű adományt addig is, mig megfelelő helyre eljuttathatjuk, gyümöl- csözőleg elhelyeztük. — A 10 koronán alóli postabélyegeket — kivéve az 5 koronást ■—, a 10 koronán alóli hivatalos bélyegeket, a 10 koronán alóli, továbbá a 12, 15, 25 és 30 koronás portójegyeket s végül az ÍVs koronás postai levelezőlapokat 1923. évi szeptember hó végével a forgalomból végleg kivonják. A közönség a birtokában levő bélyegeket, levelezőlapokat legkésőbb 1923 október 30 áig bármely postahivatalnál más, megfelelő értékű postábélye- gekre, levelezőlapokra díjmentesen becserélheti. — „FUTURA“ a Magyar Szövetkezeti Központok Áruforgalmi Részv.-Társ. T oln a vár megyei Kirendeltsége Szekszárd. Telefon: 20. szám. Távirati ólma Futura. Vesz is elad mezőgazdasági termékeket és szállít rézgálicot stb.