Tolnamegyei Közlöny, 1918 (46. évfolyam, 1-50. szám)

1918-06-02 / 22. szám

ZZ. szám. nui. éBfclwm. SzeKszúrd, 1918. Janim Z. Függetlenségi és 48-as politikai hetilap Szerkesztőség: Fürdőház-ntca 1129. szám, hová a lap szelleriff részét illető minden közlemények intézendők. Telefon 11. Kiadóhivatal Telefon 11. Molnár-féle nyomda r.-t., hová a lap részére mindennemű hirdetések és pénzküldemények intézendők. Felelős szerkesztő: HORVÁTH IGNÁCZ Megjelenik- bétánként egyszer, vasárnapon. i Előfizetési ár: Egész évre 24 K, V3 évre 12 K, V* évre 6‘— K Számonként 48 fillér e lap nyomdájában. | Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 16 ko­rona, további sor 60 fillér. ■— Nyilttér': garmond so­ronként 100 fillér. Néhány sző a hadikölcsön-biztositásokról. Ismerteti: Szabó Zoltán, a „Magyar Orsz. Biztosító Intézet“ rt. tolnamegyei kirendeltségének vezetője. A háború nemcsak rombol* hanem alkot is.; A megpróbáltatások nélkülözései tanulságokká fáinak, — a küzködések teherpróbái az elkövetkező béke napjaira is az okos takarékosság és előrelátó gon­doskodás kutíorrásaivá válnak. Maga a háborús rendkívül nagy pénzbőség pedig, ha a valuta és vásárló-erő háborús kilen­gésének megszűnésével véget is ér, — az egyszer megszokott több pénz,. — sok pénz utáni törekvés, mint ösztönző hajtó­erő fogja a béke munka-energiáját meg­növelni. — Ilyen tanulságos eredményei háborús életünknek a hadikölcsön-papirok és ezzel az értékpapírok vagyonértékének köztudatba való átmenetele és á biztositá- , sok olyan fajtáinak popularizálódásai, ame­lyek a háborút megelőzőleg a nép előtt teljesen ismeretlenek voltak. Hogy a hadikölcsön-papirok ma kere­settebb pénzelhelyezési és tőkejövedelmez- tetési eszközök minden hétlakatu nagy bank pénztáránál, — és kívánatosabbak magánál a bankópénznél, — azt ma már naponként szemlélhetjük a köznép rétegei­nél is. A biztosítások népszerűsítése tulaj­donképen most van szemünk előtt folya­matban. r A Magyar Országos Biztositó Intézet hozta- be „először a hadibiztositást, . illetve a hadikölcsönjegyzéssel kombinációba az életbiztosítást, szinte nem is gondolt elő­nyös feltételekkel, s rövid idő alatt e téren 300 milliónál több biztosítási eredményt produkált. A fejlett sociális kormányzati! állam népjóléti struktúrájában a kötelező állami népbiztositás tulajdonképpen kor­mányzati programmpont. Nálunk, hol a kormányzati programmokban kifejezett nép­jóléti politika csak a legutóbbi időkben került hivatalosan bele a miniszteri ex-' pozékba, — még csak a háború utáni idő­ben juthatunk el a kötelező népbiztositás megvalósulásáig. Pedig tulajdonképen minő óriási fontossága volna a béke idején is, — ha a munkabírás idején megtakarított fil­lérekből fizetett biztosítási kötvény akár betegség, akár megrokkanás, akár 20—25 évi fáradságos munka után, esetleg halál­eset bekövetkezésekor egy jelentékenyebb summát biztosítana minden magyar csa­ládnak, -— mely összeget önmagában soha nem volna képes biztosítani! Mig igy a biztosítási intézmény igénybevételével, — melynek alapgondolata tulajdonképpen az anyagi* erők összegyűjtésével egymáson •való segítés, mindezen esetekben egy olyan anyagi forrás állhat rendelkezésükre, — amelyből -magukat táplálhatják.^ A népbiztosttás kötelezővé tételéig is. a felvilágosítás, a* néppel való megismer- telés kötelessége mindenkinek, aki az or­szág lakosságát különösen a háborús anyagi erőpróbák között, az általános népjólétnek Megmenteni akarja. Mert egy kis rétegnek aránytalanul való meggazdagodását csak az* esetben nem követi népnyomor, ha'az anyagilag gyengébb tömegekkel olyan pénz­forgalmi és pénzelhelyezési, olyan takaré­kossági formákat és módozatokat ismer­tetünk meg, amelyek alkalmasak arra, hogy az is biztosíthasson magának és család­jának egy tekintélyesebb tőkét, aki napi jövedelemből és keresetből él csupán. Európa legkiválóbb közgazdászai, mint dr. Hecht, Mayer, Engel, Scheffer, dr. Mül­ler stb. — nálunk dr. Várady Zsigmond, — jutottak oda vizsgálódásaik során, hogy az egyesitett erők elve, vagyis a népbiz­tositás behozatala alkalmas csupán meg­felelő szociális népjóléti intézmény meg­teremtésére. A háborús pénzelhelyezési módozatok szerencsésen mutatnak rá nálunk a biz­tosítási formáknak, különféle módozatainak igénybevételére. Különösen előnyére vált az eszmének, hogy a hadikölcsönjegyzéssel hozták azt kombinációba és sokban hozzá­járult a népbizaíom felköltéséhez a kezde­ményezés dicsőségére joggal büszkélked­hető Magyar Országos Biztositó Intézet r.-t.-nak azon hazafias és jótékonyáéit egy­aránt szolgáló akciója, melyet az Országos Hadsegélyző Hivatal ellenőrzése mellett pro­pagál. A biztosítási összegeknek, pqjdául harctéri halálozás esetében is minden na­gyobb hivatalos körülményesség mellőzé­sével való kifizetésé, a díjtételek.kedvező összeállítása, az életbiztosításnak hozomá­nyt neveltetési járadék és takarék hadi- kölcsönbiztositási módozatokra való tovább­fejlesztése mindmegannyi eszközeivé váltak a népbiztositás eljövetelének. Csatlakoznak most a. MOBI r.-t. ezen nagy sociális jelen­tőségű akciójához a többi biztositó intéze­tek is. Nem férhet el e közleményem ke­retében az egyes* biztosítási formulák fel­sorolása, felvilágosítást nyújt az érdeklő­dőknek fhinden községi jegyző, mert hisz kormányhatósági hivatalos támogatással propagálja a MOBI r.-t. a hadikölcsönbiz- tositásokat, vagy számos megyebeli pénz- intézétünk is, melyek legtöbbje fel is veszi összeköttetés révén az ily biztosításokat továbbításra, csak a közfigyelmet' óhajtom most a VIII. hadikölcsön kibocsájtásának küszöbén felhívni erre a nagyjelentőségű szociális intézményre azon meggyőződés­ben, hogy mindenki, aki ily irányban egy lépést tesz, az a kötelező állami_népbizto- sitás népjólétLintézményének felépítéséhez visz egy téglát. Magyarosodjunk.*) Irta: Pártos Zsigmpnd nyug. esperes-plebános. A jó Isten engem akárhova tegyen, de én — még ha öndicséretnek veszik is tőlem — azt merem nyíltan vallani magamról, hogy egy hosszú életen át mindenkor jó, sőt lelkes magyar voltam, s mindenkor hevültem a magyar nemzetért, annak prosperálásáért, boldogulásáért. Pedig a gyászos emlékű Bach—Schmcrling-féle korszaknak vagyok a neveltje, akkoriban — 1857 és 1867. «évek között, — serdültem fel- gyermekből öntudatos ifjúvá. Vagy talán éppen az akkori körülmények a nemzeti ellenállás reakciós érájában, jelesen a *) Mutatvány szerzőnek e cim alatt sajtó alá ren­dezni szándékok füzetéből (I. fejezet). magyar hazaszeretettől izzó piarista s később cisztercita tanáraimnak zsendülő lelkivilágomra gyakorolt hatalmas befolyása, a nemzeti elnyo? matás * alóli szabadulás után való epekedés, a garázda cseh beamterhadnak a hortobágyi csikóst is németté gyúrni vágyó kíméletlen germanizálása, a német zsandárok duhajkodása a szegény, le- nyügözött magyarral szemben, s egyéb, korai gyermekségem misztikus ködében elvesző, fájdal­mas emlékek stb. tettek tán engem, már mint .. gyermekifjut, oly lelkes magyarrá? Ki tudná megmondani . . . Életem 72.-ik évét tiprom, tehát öreg em­ber vagyok már. És ezt beismerem mindjárt sze­rény értekezésem elején, hogy azok a korcsmáju fiatalok, kik kevésbe#vagy semmibe sem veszik az öregeket, valahogyan betyáros szilajsággal mentői előbb például ilyen tormán intézhessenek el, hogy : Miért is fontoskodik az ilyen vén salabakter ? 1 Ellenben a józanabbul és higgad­tabban gondolkozók táborában, kellően honorálva az élet iskolájában gyűjtött.tapasztalaimból leszűrt vélemény nyilvánításaimat, elmondhassák, hogy: In sene consilium. Német őseim német lovagok (ritfer) voltak, de leszármazóik magyar nemesek nem voltak. Rokonságom fajmagyarságái’ól sző sem lehet. S ime ! én mégis mindég rajongtam a magyarságért és szűk körömben lelkes apostola s buzgó hitt- vallója voltam annak. Ez a habituális közérzetem adja a kezembe a tollat'most is, hogy a magyar­ság ügyét szolgáljam. * * ¥ Valamikor a múlt század kilencvenes éhei­nek* elején hazánk rajongó fővárosából egy igen intelligens kath. pappal, a 'szerémmegyei Ruuia városának teol dr. és tb. kanonak plébánosával ’ hajókáztam a közép Dunán lefelé. Alig indult meg köztünk a társalgás, az elegáns szlavonista főur a következőket beszélte el nekem választé­kos németséggel: Midőn engem a diákovári egy­házmegye a bécsi Pázmáneumba küldött: azzal az eltökélt szándékkal léptem át amaz ősmag/ar papneveíőintézet köszöbét, hogy ott elsajátítom a magyar nyelvet, mert hát azt mondja a deák : quot iingnas calies, tot homines vales (ahány nyelvet beszélsz, annyi embert érsz.) Csakhamar ki is szemeltem Hígamnak egy jóképű alföldi magyar klerikust a megkértem, hogy szívesked­jék engem a magyar nyelv megtanulásában tá­mogatni. Meg is vettem haladéktalanul az általa kijelölt magyar prammátikát, és mi heteken át nagy ambícióval és szép sikerrel dolgoztunk. De mi történt ? Majthény rektor egy raporton egész ridegen és imperative ekként szólt hozzám : „Tisz­telendő ur, Ónt a püspöke nem csak azért küldte fel a Pázmáneumba, hogy theologiát tanuljon, • hanem azért is, hogy tanuljon magyarul.“ Már engedelmet kérek, . nagyságos -uram, — felelóm — nekem egyszóval sem hagyta meg Püspököm, • hogy meg kell tanulnom magyarul s ezennel ke­reken kijelentem, hogy nem fogok megtanulni magyarul. És hirtelen elköszönve s indulattól égve ott hagytam a Rektort. Meg kell jegyeznem,' hogy püspököm az akkor még in 'floribus levő Strossmayer volt, kiről pedig jól tudják a magyar szomszéd urak, hogy nem volt valami túlságosan szerelmes a magya­rokba s a magyar nyelvbe . . . Ama végtelenül tapintatlan rápport után első dolgom volt, a magyar nyelvtanomat dirib- darabra tépni és a további magyar nyelvleckéket klerikus-pajtásomnak megköszönni. Most, érett ésszel persze nem tenném, de mint afféle huss éves „hitzkopf“, akkor bizony igy cselekedtem. Pedig mennyire szerettem én magyar kispap- társaimat! Az önök vidékéről ott voltak : Incédy, Verbőcy, Szilvássy, Walter, Mikó stb. egytől- „ egyig pompás fickók (prächtige Kerle)! Az al­földi s dunántúli fiukkal mindig is jobban rokon­szenveztem, mintsem azzal a sok felsőmagyar­országi stréberrel . . S ha Majthény rektor ezen . az audiencián oly kíméletlenül nekem nem ront: kétszer sem mondom, hogy nem vétettem-e volna fel magamat a pécsi vagy veszprémi egyház-

Next

/
Thumbnails
Contents