Tolnamegyei Közlöny, 1917 (45. évfolyam, 1-52. szám)
1917-05-20 / 20. szám
I * n • 2 _____________________________TOLNAM2GYE1 KÖZLÖNY ____________ 1917. május 20. marado ttaknak is oltalmaznunk kelll pénzzel, áldozatkészséggel. Mert igaza lehet as- angol miniszter kérkedő szavának, hogy az nyeri meg a háborút, akinél, az utolsó ezüst golyó lesz. Mutassuk meg, hogy nálunk pénzből is" több van, mint ellenségeinknél, mert az övéké kü- földre vándorolt, a mienk itthon maradt. Az istenadta magyar föld a háború alatt kévékbe teremtette a pénzkalászokat is. Van pénz bőven. Némelyeknél egész garmadákban. Hát hozzá kell nyúlni a garmadákhoz és sietve, elraktározni a hatódik hadjkölcsönbe 1 Akinek csak egy ma rokkal is termett, az is vigyen néhány szemet a haza oltárára, yiszonthálául a hűséges magyar föld iránt.Távirataink. A miniszterelnökség sajtóosztályának hivatalos táviratai. Höfer mai jelentése. • Budapest, május 18. Keleti és délkeleti hadszíntér: Nincs jelenteni való. Olasz hadszíntér: Az Isonzó csata.tart. 'Plavától délkeletre a 9. Kuk magaslatot tegnap reggel 2 napig váltakozó és a legnagyobb elkeseredéssel vivott karcok után feladták. Csapataink néhány 100 méternyire a hegytől keletre szilár-, dán elhelyezkedtek. Görz vidékén egész napon át feltűnő nyugalom uralkodott I a sötétség' be- álta után az ellenség minden tüzérségi előkészi-' tés mellőzésével árkaiból hirtelen sűrű tömegek ben előre rontott. Minden arra irányuló fáradozása, hogy vonalainkban megvesse lábát, meg- hiuBult derék csapataink hidegvérű védekeésém Ma reggel az ellenség a Monte Santo ellen erős előretörést vitt véghez, de, a védők közelhax'cban visszavetették. A gyalogsági csata kezdete óta több, mint 3000 foglyot szállítottunk be. Flitsch és a Plöcken vidékén, valamint dél Tirolban fokozódott az olaszok ágyutüze. Höfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. A német nagyfőhadiszállás jelentése. Berlin, május 18. A nagyfőhadiszállás jelenti. Nyugati hadszíntér : Rupprecht bajor trónörökös harcvonala : Az Arras arcvonalon a Scarpe két oldalán ismét fokozódott a tüzérségi tűz. A garvelle—fresnesi ut mentén éjfél után előretörő angol támadást közelharcban visszavertük. Bullecourt egykori falunak romjait az ellenség behatása nélkül parancsra kiürítettük. Az ellenség 24 órával később helyezkedett el a faluban. A német trónörökös hadcsoportja: Az Aisne cbampagnei arcvonalon a látási viszonyok javul- tával a tüzérségi fevékenység újra élénkebb volt. Különösen a Chemin des Dames magaslatain, Prosnesnál, Brayen,él, Graonellenól északra és Graonenál a tüzelés fokozása után következő részletes támadásokat mind visszavertük. Ugyancsak eredménytelen maradt az ellenségnek a 108-as magaslat ellen, Sapigneultől északra intézett újabb előretörése. A La Noyerc majortól keletre két századunk, mely Berliniekből és Bran denburgiakból állt, rohammal elfoglaltak egy magaslatot, amelyet a franciák a május 5-iki harcokban szálltak meg és több, mint 150 emberből álló legénységét elfogta. Keleti hadszíntér: Néhány helyen felélénkülő tüzelési tevékenységtől eltekintve nem volt jelentős' esemény. Macedón arcvonal: A Cserna hajlásban az 'ellenség tegnap uj, kudarcot szenvedett-. Á hat napos tüzérségi éíőkészités után Makukovo két oldalán megindult erős támadásokat kivétel nélkül visszavertük. A harcban részt vett .‘német csapatok közül különösen a keletporosz és,sziléziai zászlóaljak, valamint gárda-lövészek tüntették ki magukat. Ludeadorf, első főszállás mester. A hatodik hadikölcsön. A hatodik hadikölcsön sikere minden igaz magyar szív kívánsága és a siker érdekében minden lehetőt igyekeznek elkövetni társadalmi életünk legjobbjai, jól tudván, hogy ezzel a küzdelem .dicsőséges befejezését, a becsületes béke mielőbbi el- következését segítik elő. Ebben a felvilágosító és vezető munkában, mint már eddig is, kiveszi a maga folyton nagyobbodó részét a Tolnamegyei Takarék és Hitelbank, teljes tekintélyét és népszerűségét vetvén latba a siker minél fényesebbé tételéért. Agitációs körlevelét nem tartjuk haszon nélküli dolognak olvasóinkkal itt is megismertetni. „A minden idők legnagyobb és legvéresebb háborúja még mindig tart. — Eddigi fegyveres küzdelmeinkkel oly eredményeket értünk el, amelyek kétségtelen bizonyitékai katonai fölényünknekA Hű szövetségeseinkkel karöltve vívott hősies harcainkkal elért elvitathatatlan harctéri előnyeink mindnyájunkban csakis a biztos győzelem reményét kelthetik fel. Ellenségeink már bizonyára régóta belátják kudarcukat és remélhetőleg nemsokára kényszerülve lesznek nyíltan is beismerni, hogy nem áll hatalmukban bennünket legyőzni; utolsó reményüket gazdasági erőink kimerülésébe .vetik. Ezen a téren kell tehát a legnagyobb eréllyel fellépnünk, hogy ellenségeink utolsó reménysugarát is megtörjük és eddigi győzelmeink gyümölcseit megérleljük. Gazdasági felkészültségünk eddigelé fényesen beigazolódott és jelenleg is oly fokon áll, hogy e téren is "bizvást tekinthetünk az elkövetkező- fejlemények elél • Ezen gazdasági felkészültségünkre támaszkodva a m. kir. kormány elhatározta, hogy a hadiszükséglefek további fedezése céljából újabb, hadikölcsönt bocsát ki. Ez alkalommal a korábbi 6 °/0-os járadékkötvényekhez hasonló kizárólag szabad kötvények kerülnek kibocsájtásra. Az aláírás 1911 . évi május 12-én kezdődik és junius 12-ig bezárólag tart. A kibocsájtásra kerülő 6°/0-os állami járadékkölcsön után minden 100 korona n. é.-ért az aláírási ár, ha az aláirdskor az aláirt összeg egészben befizettetik : a) f. évi május 12-től május 25-ig bezárólag történő aláírás esetén 96.— korona; \ b) f. évi május 26-tól junius 12-ig bezárólag történő aláírás esetén 96 kor. 30 fillér. , A kibocsájtásra kerülő 6 °/0-os járadék- kölcsönkötvények felhasználhatók az 1916. évi XXIX. t.-c. .alapján kivetendő hadi- nyereségadó fizetésére. A hadinyereségadó fizetésénél a kötvények minden. 100 korona névérték után 96 korona 63 fillérrel fognak számításba vétetni. A járadék kölcsönkötvények első szelvénye 1918. február elején esedékes. Újabb alkalom nyilik tehát egy állampapír megszerzésére, amely föltétien biztonsága mellett több mint 6 °)0-ot jövedelmez és annak jegyzése a leghazafiasabb cél szolgálatában áll. ' Intézetünk, mint a m. kir. pénzügyminiszter által kinevezett hivatalos aláírási hely; készséggel fogadja el ezen uj hadiköl- ■csönkötvényekre vonatkozó jegyzéseket és hogy azt azok számára is lehetővé tegye, kik -a jegyzéshez szükséges összeg felett ezúttal nem rendelkeznek, hajlandó csekély lefizetés ellenében a hátralékos tőkeösszeget rendkívül kedvezményes kamatláb mellett előlegezni.“ mmmmohti télen —51* Reaümnrig száll le, nyáron -f-38° Reaumurig emelkedik. A kedvezőtlen éghajlati viszonyok és a nagy por következtében Novo- nikolajevszkben a légzőszervek betegségei, igy a tüdővósz is rendkívül elterjedt. A városhoz csatlakozik egy nagyrészt egyemeletes nyerstégla- épületekből álló orosz katonatábor, amelyet „katonavárosnak“ hívnak. A hadifoglyokat részben a városba, részben ebbe a katonavárosba szállásolták el. A városban a hadifogoly tiszteket üresen álló, düiedező faházakba szállásolták, amelyeknek különben nem akadt volna lakójuk. Két- három szobában 10—15 tisztet is összezsúfoltak. Minden háznak volt egy szakácsa, aki egy tiszt felügyelete alatt vásárolta be az élelmet. A berendezés : fapriccsek, egy asztal, fűzfavesszőkből font székek. Szalmáról és szalmazsákról minden tisztnek magának kellett gondoskodnia. Világitást és fűtést a város adott, nagyon szűkösen. A konyhaberendezést és a főzéshez való tüzelőt a tiszteknek magukflak kellett beszerezniük. Mig eleinte minden tiszt megtarthatta szolgáját, később tiz tisztnek csak egy szolgát hagyjak meg, A katonavárosban elszállásolt hadifogolytisztek téglaházakban laktak, amelyek jó kályhákkal és öblíthető árnyékszékekkel voltak ellátva. A hadifogoly kgénységet a városba, a temetők mögött, két migy, földből fölhányt barakkba helyezték el. Ezeknek a barakkoknak csak oldalt volt ablakuk, az ablakok télen teljesen befagytak és eltűnt a hórétek alatt. Ilyenformán a barakok teljesen sötétek voltak. Egynéhány plébkályha állott bennük, szénporral fűtötték őket. Természetesen a barakk a belül fekete volt a szénportól. A padlót vékony deszkák fedték, a melyek olvadáskor vajmi kevés véde*met nyújtottak. A barakk környéke sem kikövezve sem, feltöltve, de még csak sulykolva sem volt; olvadáskor térdig ért.a sár. Termétzetesen a hó- buckákat, amelyeket a szél a barakok közé fújt, nem távolitották el, minél fogva a barak környéke tavasszal tóvá változott. A hulladékok melyeket szétszórtak a barakk körül, olvadáskor nein nagyon étvágygerjesztő állapotban kerültek felszínre. Minthogy a barakkokat nem lehetett rendesen fűteni, a lehelet gőzzé sűrűsödött és víz formájában csepegett le a. tetáröl és a falakról. Az ivóvizet hordókban kellett szállítani a várasból. A hordókat hadifoglyok húzták, akik több min£ egy óra alatt tették meg ezt az utat. Kevés edény lévén, állandó vizszükség volt és az embereknek télen hóval kellett mosdaniok. A villamos világítás be volt vezetve. A hadifogolylegénység egy részét magában a városban helyezték el, a piactéren épült négyemeletes vásárcsarnokokban. A vásárcsarnokok előtt primitiv latrinákat még primitívebb mosókonynákat állítottak fel. Az ételt pincékben elhelyezett konyhákban főzték Ezek körül az úgynevezett Corpusbarakkok körül alacsony kerítés húzódott. A katonavárosban földbarakkokban helyezték el a hadifoglyokat ' amelyeknek berendezése csúffá tett minden higiénét. 1915-ben a katovavárostól keletre, fabarakkokból álló nagy koncentrációs-tábort kezdtek építeni, valamint egy -különálló bórházatífis. Ebbe a táborba csak 1915 őszén költöztek be '''a hadifoglyok. A monarchia minden nemzetiségéhez tartozó foglyokat helyeztek el itt. Eleinte csak szláv hadifoglyokat küldtek munkára a falvakba. Az egészségügyi szolgálatot oszták-ma- gyar tiszték teljesítették, egy századosi rangban lévij orosz orvoshallagató felügyelete alatt, ^.z ellátás eleinte elégséges volt. Délben busz szo- litnok (egy szolitnok = 4’26 gramm), este 10 szolitúok húst kaptak főzelékkel, valamint teát és kenyeret. Azután megbukott a hadügyminiszter és az adagok felére csökkentették. A marhahús tünedezni kezdett, helyette halat adtak, amelyből utálatosizü hallevest főztek. Ezek úgynevezett leveshalak igen kicsinyek voltak meg se tisztogatták, ugyszáritották meg őket, aztán darabokra aprították, úgy hogy a trágyához inkább hasonlítottak, mint emberi eledelhez. !Vége a kávéhiánynak!!! Keverjen egy pohár tejbe egy kávéskanálnyi Fischer-féle pótkávét és. édesítse meg egy kocka cukorral. Kitűnő izii, tápláló reggelihez jut és a cukorral is takarékoskodott. A Fischer-féle foS^ékony pótkávé kapható nagyban: á FISCHER-féle Folyékony Pótkávé r. t. központi eladási irodájában: Budapest, I. Átlós-ut 22—24—26—28."'—Kicsinyben minden jobb füszerkereskedésben. — Telefon: 10—22. #