Tolnamegyei Közlöny, 1916 (44. évfolyam, 1-53. szám)

1916-08-27 / 35. szám

/ 35. szóm. Szekszórd, 1916. augusztus 21. Függetlenségi és 48-as politikai hetilap Szerkesztőség: Ftrdöház-utca 1129. szám, hová a lap szellemi részét illető minden közlemények intézendők. Telefon 11. Kiadóhivatal Telefon 11. Molnár-féle nyomda r.-t, hová a lap részére mindennemfl hirdetések és pénzküldemények intézendők. Szerkeszti: HORVÁTH 1GNÁCZ Megjelenik hetenként egyszer, vasárnapon. Előfizetési ár: Egész évre 12 K, Vs évre 6 K, V* évre 3 K. Számonként 24 fillér e lap nyomdájában. Hirdetési árak: Árverési hirdetések: 35 petit sorig 8 ko­rona, további sor 30 fillér. —Nyílttéri garmond so­ronként 40 fillér. A diplomácia HindenMa. Az államok közt támadt vitás kérdé­sek elintézése, kiegyenlitése két tényező feladata: egyik a diplomácia, másik a had­sereg. E két tényező működése egyformán a nemzet bőrére menvén, sarkalatos kel­léke volna állami életünknek, hogy úgy a diplomácia, mint a hadsereg működésébe, irányításába, ha nem kezdeményezőleg is, de legalább ellenőrzőiig a nemzetnek bele­szólása legyen. Ennek a beleszólásnak egyetlen lehe­tősége természetesen csak az országgyűlés lehet. Hogy a magyar országgyűlésnek mily mértékben állott módjában a kül- ügyek intézésébe csak bepillantást is nyerni, arra nézve nagy és erős történelmi példá­kat mutat fel a háború előtti és az azóta fölöttünk elviharzott pár esztendő. A háború utáni idők parlamentje fogja példáját adhatni a nemzet felelősségre vo­nási joga értékének. Ennek a felelősségnek védpajzsául találódott ki talán az a bizalmi tanács, mely alig pár heti Bécsbe járni tanulás után e hét szerdáján az országgyűlés előtt /elszámolt Az ellenzék sorából kikerült három vezérpolitikus bizalmi tanácsi tisztének le­mondása kétségtelenül elsőrendű fontos­ságú nemzeti közéleti esemény, de mi e cikk keretében csak példának és eszköz­nek hozzuk fel arra, hogy a diplomácia munkája — és ez csak helyeselhető — nem szünetel a háború fegyver zajában sem. A fegyver ultima ráció lévén, el sem is képzelhető, hogy az államok közti el­lentéteket a legvégsőkig csupán csak a fegyverek ereje és rombolása egyenlítse ki. A rossz diplomácia okozhat háborús konfliktust, de a jó diplomácia — ha meg­akadályozni nem képes is a fegyveres ki­egyenlítést, folyton kell, hogy keresse az ellenséges állam diplomáciájával a meg­oldást, a fegyverek tusájának megrövidíté­sét, a normális nemzetközi viszonyok hely­reállítását. Az ügyes és jó diplomácia kellő idő­ben ‘ igyekszik kihasználni azt az előnyt, amelyet a fegyverek harctéri győzelme biz­tosit és kiegyenlíteni tudja a harctéri hely­zet esélyeinek a semleges államokra gya­korolható hatását. A harmadik évben tartó háborúban helyzetünk bizonyos, — Apponyi által konstatált hibák dacára is olyan — hogy a legszilárdabb bizalommal nézhetünk a jövő elé a kezeink között lévő zálogok és biztosítékok birtokában. „Azok az intézkedések, melyek a fő­vezérlet tekintetében történtek, uj lelket öntenek a közönségbe. * Ha hozzá tesszük ehhez a magyar katona erős harckészségét és szívós kitartását, önbizalmunk szikla- szilárd lehet a harctéri helyzetet illetőleg. De a kormányelnök is vallotta: „a stratégiai helyzet a katonai körök feladata, a diplomácia a politikusoké. * Távirataink. A miniszterelnökség sajtóosztályának hivatalos táviratai." Höfer mai jelentése. és a Foureaux-erdő között a támadások véresen összeomlottak. Ovillerstől északra az árkok leg­első szétlőtt részeit föladtuk. A Longueval—Bel- ville-erdőszakaszon az ellenség előnyöket vívott ki. Maurepas község jelenleg az övék. Maurepas és a Sommá között a francia roham semmiféle sikert nem ért el. A Mázétól jobbra is támadást indítottak a franciák. A harc a Fleury szakaszra szorítkozott. Az ellenséget elutasítottuk. Egy lég­hajó az augusztus 24-ére virradó éjjel London városát megtámadta. A Sommetól északra lelőt­tünk négy ellenséges repülőgépet, egyet-egyet Fontnál, Farergernél, kettőt Varennestől délre és Fleurynél (augusztus 23-án légi harcban), egyet pedig Armenti erestől délre védőágyuink tüzével. Az utóbbi időben többször előfordult, hogy belga városokra, igy tegnap Monsra bombákat dobtak. Eltekintve a tetemes dologi kártól, amely belga vagyonban esett, néhány polgár súlyosan meg­sérült. Keleti hadszíntér. Hindenburg vezértábor­nagy barcvonala: Az augusztus 24-én Zoizinnél elvesztett állások visszafoglalására meginditott ellentámadás sikeres volt. Tegnap és augusztus 21-én Graderka mellett 561 foglyot szállítottunk be. — Károly főherceg lovassági tábornok harc­vonala : A német csapatoknál nincs újabb esemény. Balkáni hadszíntér. Nincs lényeges vál­tozás. A legfelsőbb hadvezetőség. London újabb légi bombázása. Berlin, augusztus 25. A 24-éről 25-ére virradó éjjel több léghajó megtámadta az angol keleti part déli részét és ez alkalommal a Cityre és London délnyugati vá­rosrészére, Folkestone és Harwich tengeri erődök ütegeire, valamint a doveri kikötőben lévő számos hajóra sok bombát dobtak. Mindenütt igen heves hatást észleltek. Léghajóinkat az oda és vissza- repülés alkalmából számos, őrszolgálatot teljesítő haderő és a támadás alkalmával a védőütegek hevesen, de eredménytelenül lőtték. Valamennyi visszatért. A tengerészeti vezérkar főnöke. Budapest, augusztus 25. Orosz hadszíntér; Károly főherceg lovas­sági tábornok hadsereg-harcvonala: Moldavától nyugatra és a Tatár-szoros vidékén az oroszok több rendbeli támadásait részben kézitusában az ellenség nagy veszteségei mellett visszavertük. Egyébként a helyzet változatlan és helyenként változó erősségű tüzérségi harc folyik. Hinden­burg vezér tábornagy hadsereg harcvonala: A Pe- retelniki—Pieniaki-szakaszon újra visszavettük az ellenségtől azt a keskeny lövőárok-részletet, amit 22-én elfoglaltak és ez alkalommal 1 tisztet, 211 főnyi legénységet elfogtunk és 3 gépfegyvert zsákmányoltunk. Odább északon nincs neveze­tesebb esemény. Olasz hadszíntér: Tegnap este az ellen­ség a Vippachtól délre fekvő állásainkat Nova Vasigyélénk tüzérségi tűz alatt tartotta. Egyide­jűleg számos földerítő osztag nyomult előre e harcvonal-szakasz ellen. Valamennyit visszaver­tük. A Sassano-alpok harcvonalán az olaszok si­kertelen támadásai után a tüzérségi tevékenység is csökkent. Délkeleti hadszíntér: A Vojusánál helyen­ként csatározás folyik. Höfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese, A német nagy főhadiszállás jelentése. Berlin, augusztus 25. A nagyfőhadiszállás jelenti. Nyugati had­színtér : Augusztus 18 ához hasonlóan, tegnap este a leghevesebb tüzérségi előkészítés után a Thiepvaltól a Sommeig terjedő egész harcvona­lon az angol-francia támadások egyidejűleg meg­kezdődtek és többszörösen ismétlődtek. Thiepval Sajtőszállás. A Vidéki Hírlapírók Országos Szövetsége az alábbi beadványt intézte Tolnavármegye ne­mesen érző törvényhatósági bizottságához : Tekintetes Törvényhatósági Bizottság ! A vidéki újságírók szervezete a Vidéki Hír­lapírók Országos Szövetsége, amikor maga is részt vesz az oroszdulta kárpáti falvak újjáépí­tésében, aggódó lélekkel s elszomorodott szívvel gondol arra, hogy abból a majdnem kétszáz új­ságíróból, akik most a harctereken küzdenek, hány fog csonkán, bénán, feldúlt idegzettel, be­tegen, megrokkanva visszatérni. A vidéki újságíró élete akkor sem valami fényes, ha az újságíró testi és szellemi erejének teljesen birtokában van. Hát még ha beteg ? Mi­ből él, hogyan vergődik az életen át, aki a világ- dulásból diadallal bár, de megrokkanva visz- szatér ? A mi pályánk békében is izgalmakkal teli fáradságos és idegölő pálya. Azok számára, akik kidőlnek sorainkból, vagy akiknek hosszabb- rövidebb pihenésre van szükségük, hogy mun­kájukat folytathassák, nem tudtunk eddig otthont, pihenő helyet adni. Hogy segítsünk beteg és megrokkant pá­lyatársainkon, VHOSz. igazgatósága elhatározta, hogy megépíti a Sajtószállást, a beteg újságírók pihenő és üdülő házát/ ^ . A Sajtószállás a Kárpátok egyik oroszdulta helyén, Bártfán épül fel, mint amely leginkább birtokában van azoknak a gyógytényezőknek, a melyre a nemes hivatásu intézménynek szük­sége van. • Hátralékos előfizetőinket tisztelettel kérjük a hátralékos ősszeg mielőbbi beküldésére. I

Next

/
Thumbnails
Contents