Tolnamegyei Közlöny, 1915 (43. évfolyam, 1-52. szám)

1915-02-21 / 8. szám

XL1H. éuíolvam. 8. szóm. Szekszórd, 1915. február 21. Mégis mozog a föld. Midőn a tudós Galilei először ki­mondta, hogy nem mint a régiek hitték, a nap forog a föld körül s termékenyiti tüzes sugaraival, hanem a tizedrangu föld, mint bolygó, kering a nap körül', íelforgató állításáért börtönbe zárták s ott állításai visszavonására akarták kényszeríteni. Ő azonban, midőn a börtön ajtaja bezárult mögötte, mégis azt kiáltotta üldözőinek: mégis a föld mozog. így járt a helyi sajtó, midőn a há­ború okozta folyton emelkedő drágaság folytán, igazsága tudatában, nap-nap után az orvosszerek után kutatott s azok sür­gős alkalmazását követelte. Indokolatlan nyugalommal lenézték s ha módjukban állott volna, tán valami nagyszerű börtön büzhödt levegőjével is megismertetik a szerintük kákán is csomót kereső nyugtalan skriblereket. Ám a jóslat valóvá vált s most már székvárosunkban a helyzet olyan alaku­lást vett, hogy megélhetés dolgában a leg- rosszabbakra lehetünk a közel jövőben .el-, készülve. Szekszárd, elmondhatjuk bátran, tel­jesen ki van élve. A nagyszámú katonaság, mert hát élniök kell, teljesen felemésztette a rendel­kezésre álló marhaállományt, nem kevésbé a létező s alkálmas sertések tömegét. Most már nincs más, mint baromfi, azt veszik tucat számra a piacon. Sőt, hogy szük­ségleteiket fedezhessék, kénytelenek a szom­széd falvakba: Sióagárdra, Decsre, Ocsényre kirándulni. Tiszta liszt már egyáltalán nem kap­ható, kevert pedig csak kilónként csak úgy, ha a megszorult fogyasztó még a kereskedésekben található egyébb élelmi­szereket is vásáról. Nem is említve, hogy mindennek az ára 100 százalékkal emelkedett, fejtegeté­seink során figyelembe kell vennünk Szek­szárd lakosságának egyes osztályait, hogy az óriási áremelkedés hatásával foglalkoz­hassunk. Városunk lakosságának igen jelenté­keny része megállapított és nem változó fizetésű tisztviselőkből, alkalmazottakból s vagyontalan polgár osztályból áll. 100 százalékos áremelkedés mellett a tisztviselő fél fizetést élvez, a vagyontalan polgár ember pedig, rendesen nagy csa­láddal bírván, a koplalásnak néz eléje. íme ez Szekszárd helyzetének jelen­legi képe, mely még öt hónapig, az ara­tásig, folyton rosszabbodni fog. Az a kérdés már most, meg lehetett-e volna ezeknek a szomorú állapotoknak be­következését akadályozni ? — Természetes, hogy meg, csak egy kis gondosságra, előre­látásra lett volna szükség. Számtalan vá­rosa és községe van az országnak, hol az idejekorán alkalmazott segédeszközök al­kalmazása a bekövetkezhető bajoknak elébe vágott. A miniszterelnökség sajtóosztályának hivatalos táviratai. Kárpátokban a harcok erősen folynak. Budapest, február 19. Az orosz-lengyelországi arcvonalon tegnap ólénkebb volt a harci tevékenység, mert az oro­szok harcvonala mögött folyó mozdulatok leple zésére tüzérségi és gyalogsági tüzelést fokoztak, ebből kifolyólag több szakaszon harcok fejlődtek, melyek előretolt orosz osztagok elűzésére vezet­tek. — Nyugat-Galíciában harcvonalunk egyes részei támadásba mentek át; az ellenséges lövész­vonal egyes előretolt állásait elfoglaltuk. Tiroli császárvadászok saját szakaszukban meglepő ro­hammal elfoglaltak egy helységet, amelyet az el­lenség hetek óta megerősített és akadályokkal vett körül. Itt háromszáz oroszt fogtak el. —A Kárpátokban a harcok nagy makacssággal foly­nak tovább* Nadvornától és Kolomeától északra az oroszok előretöréseit, csapataink az ellenség­nek nagy veszteséget okozva, visszautasították. A harcok hevessége fokozódik. — Höfer. Ágyúzás Belgrád előtt. Budapest, február 19. A déli harctéren a szerbek az utóbbi idő­ben határunkon ismételten ágyuztak nyilt váro­sokat, igy e hó 10-én nehéz ágyúból Zimonyra körülbelül száz lövést tettek; ezzel több épületet, köztük a főpostát megrongálták, polgári egyéne­ket megsebeztek és két gyermeket meg is öltek. Tizenhetedikén Mitroviczára lőttek, erre a balkáni haderő parancsnoksága Belgrádot rövid időn át nehéz lövegekkel bombáztatta és a legfőbb pa­rancsnokot parlamentair utján értesítette, hogy jövőben nyilt városok minden lövetésére hasonló bombázással fog válaszolni. — Höfer. Újabb sikerek. Berlin, február 19. Nyugati hadszíntér: Az arras-lillei utón a franciákat árkunknak általuk e hó 16-án elfog­lalt részéből kivertük. A Champagneban a fran­ciák újra előnyomultak, részben nagy tömegek­kel. Támadásaik tüzelésünkben teljesen összeom: lottak. További 100 hadifogoly jutott a kezünkre. A franciák által e hó 16 án elfoglalt rövid árok­részeket részben visszafoglaltuk. A Boureulles— Vauquois elleni támadásnál, amelyet már jelen­tettünk, 5 tiszt és 470 főnyi legénység sebesület- lenül fogságunkba jutott. Yerduntől keletre Com- bresnál a franciákat kezdetben kivívott sikereik után súlyos veszteségeik mellett visszavertük. A Vogézekben rohammal elfoglaltuk a Lussetól délre fekvő 600-a8 magaslatot is. Két géppuskát zsák­mányoltunk. Keleti hadszíntér: Tauroggent tegnap meg- szállottuk. Grodnótól északnyugatra és Suhawo- lától északra az üldözési harcok befejezésük előtt állnak. Kolnótól északnyugatra még folyik a harc. Myszyniectől délre az oroszokat néhány helység­ből kivertük. Lengyelországban a Visztulától északra a Wykra mindkét partján Racionztól keletre kisebb összetűzések voltak. Lengyelor­szágnak a Visztulától délre eső részéből nincs újság. — A legfelső hadvezetőség. Máramarossziget február 19. A Jablonicai hágón és a Tatárszoroson keresztül előnyomult csapataink a Pruth völgyé­ben elérték a galíciai síkságot és Nadvornán keresztül Sztaniszlau felé vették Útjukat. Ideér­kezett hirek Szerint az oroszok Sztaniszlauban nagy erőket öszpontositottak és erős ellenállásra készülnek. A harcokban csapataink állandóan sok foglyot ejtenek és sok hadiszert zsákmányolnak. Máramarosszigetre ma is igen sok foglyot és Bzámos orosz sebesültet hotak. A kárpáti fronton az Qroszok erősítéseket kapva támadnak, de támadásaik összeomlanak. Legújabb Orosz hadipénztár — német kézen. Berlin, február 19. A „Natiónálzeitung“ megbízható forrásból arról értesül, hogy Mazuri-csaták során ejtett gaz­dag hadizsákmány között egy orosz hadipénztár is volt, amelynek készpénz-állománya 250 000 ru­belre rúgott. Egy német tengeralattjáró elsiiiyesztett hat gőzöst. Amsterdam, február 19. A Tyd írja, hogy a francia északi partvi­déken, az Antifer fok mellett, tegnapelőtt egy német tengeralattjáró naszád a Dulwich szénszál- litó gőzöst elsülyesztette. A gőzösön kívül öt angol gőzöst sülyesztettek el. A macedon-bolgárok boszuja. Szófia február 19. A szerb hadvezetőség azokat a hadköteles vagy más besorazott macedón bolgárokat, akik Bulgáriába menekültek, a szerb lapban felszó­lította, hogy haladéktalanul térjenek vissza Szer­biába, mert kü'önben a háború után mint katona­szökevények súlyos büntetésben fognak részesülni. A bolgár félhivatalos Narodni Prava erre meg­jegyzi, hogy a mecedon-bolgárok igenis vissza fognak térni hazájukból, de azért, hogy leszá­moljanak népük kínzóival. Ez a megjegyzés itt nagy feltűnést keltett és valamennyi hazafias lap közli. Megjegyzem, hogy egyes szerb katonák, akik fogságukból valahogy kiszabadultak, Bul­gárián át haza is mentek és jelentkeztek csapa­taiknál. De ott az ellenség előtt tanúsított gyáva­ságért azonnal főbe lőtték őket. A szekszárdi kir. postahiva­talban minden falta hadiseeéltr postai frankójeev kapható. Na mindenkinek hadiseeély posta* bélyeget szabad csak használni* Minden fillér eev árva könnyét törli le. Hátralékos előfizetőinket tisztelettel kérjük a hátralékos összeg mielőbbi beküldésére. Az oroszok ellenállása Keletgaliciába. A harciér eseményei. De hát — mondja a közmondás — szegény ember vizzel főz. Mi sem rendelkezünk a Galileiek nagy számával, hogy nagy igazságokat megálla­pítsunk s azokhoz nehéz körülmények kö­zött is ragaszkodjunk. Vigasztaljon, hogy minden fejlődik a földön’ s a természet törvényei szerint el- i éri fejlődésének tetőpontját. így lesz ez I nálunk is. Most még ha drágán is, ma­gunkat a lehetőleg összehúzva, meg tudunk élni. Hogy meddig jutunk még a követ­kező öt hónap alatt, azt csak a jó Isten tudja. De ha nem lesz marhahús, disznóhus, liszt, kenyér, legalább lesz krumpli s az éhenhalástól az is meg fog menteni be > nünket. Boda Vilmos.

Next

/
Thumbnails
Contents