Tolnamegyei Közlöny, 1913 (41. évfolyam, 1-52. szám)

1913-03-09 / 10. szám

6 TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY 1913 március 9 NYILT-TER E rovat alatt kőzAltekért nem vállal felelősséget a szerte. „ffe mortuis nil, nisi bene.“ így szó! a régi < pogány közmondás: ,.A halottakról semmit, csak jót.a így gondolkoztak már á .zordszivü rómaiak. Bezzeg nem ennek az elvnek Hódolt P. Zs., aki e kezdőbetűk mögé bújva, a- Tolnamegyei Közlöny múlt heti számá­ban egy dapi hirecskében jónak látta orvul táma­dást intézni egy halottnak emléke ellen. „Párhll zam két gazdag ember közölt“ volt a hirecske cime. Benne a szerző párhuzamot vont Zsolnay Miklós pe'csi majolika gyáros s a most elhunyt HatVani-Deutsch Sándor között (Sándor volt ,a boldogtalannak neve, kit a cikkíró tollára vett s nem Ignác, mint tévesen írja.) Azt mondja, Zsolnay királyi kitüntetést kapott, főrendiházi taggá neveztetett ki s „midőn alkalmazottjai őt e címen fényesen ünnepelték s lelkesen megküszön- tötték: ő 10,000 'koronát jolyósiiott azzal a nemes célzattal hogy ez az ’összeg áronnál oszlassák ki szegény s beleg munkásai közölt. A napokban elhunyt Hatvani Deutsch Ignác (helyesen Sándor) milliomos — szövi tovább me­leg szívtől sugalt okoskodását — végrendeletének egyik pontja ellenben, miként budapesti újságom­ban olvastam, akképpen szól, hogy örökhagyó nem érzi magát indíttatva jótékony ‘ célokra számszerű összegeket hagyományozni ... Lehetne ebhez kommentárt is fűzni, nevezetesen arról, hogy a két gazdag ur közül ki hogyan jutott nagy vagyonához, de én arról egy szót sem szólok. Egyszerűen csak leszögezem ezt az érdekes pár­huzamot. S gondoljon ki-ki amit akar . . Kö­vetkezik a már említett névaláírás „P. Zs.“ E sorokat valóban szó nélkül hagyni nem lehet. Minő logika s milyen sötét gyűlölet! Látjuk a célzatot. Nemcsak Hatvani-Deutsch Sándort akarta ütni P. Zs., hanem rajta keresztül alattom- ban ütni akart egyet fajtáján is, hogy tudom is én, milyen megengedhetetlen módon jutnak ezek a vagyonukhoz. Ha tudni akarja P. Zs., hogy miképpen jutott Hatvani Deutsch Sándor a vágyó nához, olvassa el a Budapesti Hírlapnak, mely éppen nem filoszemitizmusáról ismeretes,, február 20-iki számában a Deutschról szóló megemléke­zést, ahol egyebek között azt is fogja találni; „Hatalmas vagyon urává tette őt tehetsége, ké pessége ^ vagyonával jól tudott bánjai,“ íme te­hetsége, képessége, takarékossága révén jutott Hatvani-Deutsch az ő vagyonához. A viszonyok ismerete- nélkül miképpen gyanusithatja meg s szennyezheti be orvul P. Zs. egy halott embernek emlékét ? Hol marad az sokat hangoztatott szere­tet ? Föltéve, hogy Deutsch nem volt jótékony ember, miképpen lehet erről vagyonszerzésének módjára következtetni ? Ilyen tótágast álló logi­kára csak az elvakult gyűlölet képes. S honnan tudja P. Zs., hogy Deutsch nem volt jótékony? Olyan pontosan ismeri életét, működését? Jó adag könnyelműség és fölületesség kell ahhoz : vaktában egy .ember felett Ítélni, pláne haló poraiban elho­mályosítani emlékét. Vaskos kegyetlenség az. Hát még, mikor az ilyen Ítélet nem felel meg a való Ságnak, mint a mi esetünkben. Mert vegye tudó másul P. Zs., hogy Deutsch igenis nemesszívü emberbarát volt. íme jótékonyságának ismertebb, számszerű adatai ! 200.000 koronás alapitvány- nyal kibővítette a pesti zsidókórházat nőiosztály- lyal anyja emlékére, a poliklinikán, mely nem zsidó jellegű intézmény, 200 000 koronás alapít­ványt tett, 50 000 koronás alapítványt tett az Erzsébet tüdőbeteg-szanatórium, javára. Halála napján pedig 12.000 koronát osztott szét családja felekezeti megkülönböztetés nélkül szegények kö­zött. Ravatalánál egy alkalmazottja lübbek közt ezt mondta róla: „Vele nemcsak az éles alkotó elme, a langieikü teremtő erő távozott, hanem elment körünkből egy melegen érző* nemes szív, mely megdobbant mindenkor, ha fájdalom enyhí­téséről,'könnyek felszántásáról,' nemes cselekedet­ről volt szó.“ Az ilyen emberről holta után azt állítani, hogy nem volt jótékony, hogy ridegkeblü, önző volt: a ^gnagyobb brutalitás, amit elkép­zelni lehet. Az ilyen „szeretet“ felett magasan áll tündökölve, sugározva a régi pogány mondás: „De mortuis nil, nisi bene “ X. Y, Tolnavármegye nagy térképe vászonra huzva, lécekkel ellátva, legújabb kiadás szerint kapható a MAI MHB-féle részvénytáraság köniiv- liULIlHK kereskedésében SZERSZÁRDON. I | Értesítés. i •jjj Van szerencsém úgy a helybeli, valamint, a vidéki nagyérdemű közön­• ség szives tudomására adni, hogy Szeksfcápdon, «* főutcában levő, ^ s év óta fennálló Mehrwerth Ferenc-féle was«, fűszer- **• *£ CS festékáru-üzletet február hó. 1-én átvettem é§ azt Mehrwerth Ferencz Utóda 1 •í* »!» *?• n» 4»; L eim alatt, fogom tovább vezetni. K Feltörekvésem oda fog irányulni, bogy az üzletet elődöm szellemében SS •i* vezessem s az ő iránta 'tanúsított bizalmat a magam részére is kiérdemeljem. **• •fii —■ - . 4 0 .mm iMák «• •i* •fi •fg $ Raktáron tartok mindennemű vas-, fűszer- és festekápukat« •#>• A n. é. közönség szives pártfogását kérve, maradtam teljes tisztelettel •!• •8» Dittrich jozsei g* vas-,' fűszer- és* festekáru kereskedő. •*• í ••• % Szolid árak! Pontos kiszolgálás! *| Hm •?• í;í •&•­•• ftV. .9. tfirn t^i t*. (t. 1(Vj .tj ftV.- §9j (9. tfi ifi I ifi ifi ifi ftfi ]•% ifi ifj ftfi ftfi fftfi *fi ifi ifi *fi *fi ^fjf *£• »4« »4« I (i* tj. fj« *i«Sí« *4« *é* *é* V V 1V •*» V , »i* V V V V V V Heiypénzszedfr A paksi vásártér és piacz- tereken a helypénzeknek sze­dése 3f esetleg 5 évre ha­szonbérbe adatik. A kivenni szándékozok özv. Kern Józsefné tulajdonosnővel lépjenek érintkezésbe Pakson. Előkelő fővárosi nagykereskédőezég Szekszárdon vagy Tolnámegye egyébb al­kalmas helyén bizomiinyi detaU-Ozletet óhajt -létesíteni. Ügyes, fiatal kereskedők,' kik kellő biztosítékkal és helyi ismeretség­gel rendelkeznek, ajánlkozhatnak. . Bővebb felvilágosítással szolgál e lap kiadóhivatala. ir^«i-W 31'2—1913& lág. szám. fii m LnJ fül Árverési hirdet mén y.- ........*:***;.................. KT i in u : -» . i •Ti Bogyiszló község elöljárósága közhírré teszi, hogy a községnek Bel- WJ bogyiszlón 5590 kát. hold Külbogyiszlón 3206 kát. hold területen gyakorolható $ vadászati joga M W ... fií 1913 augusztus 1-től 6 évre Bogyiszló községházánál 1913 március 16-án dél- Ü után 3 órakor mindkét területre külön-külön megtartandó nyilvános szóbeli gj] árverésen haszonbérbe fog kiadatni. ffltí Ü I Árverési feltételek a hivatalos órák alatt a főjegyzői irodában megtekinthetők. bl Bogyiszlón/ 1913 február 14-én. Li U fiI ■ í- , 3-jií „ S „ U ^ Bencze Sándor, bíró. Kálmán Dezső, főjegyző. E* •—"JI ássa mz^m Szőlőbirtokosok különös figyelmébe! Ha Forhinnal permetez, Rézkénporral poroz és Bagollal öli a szőlőmolyt f-ször ■* Kevesebb a gond, -szór Kevesebb a munka, -szór Kevesebb, a munkabér! mert a FÓRUM PADHIN a sokszor*a megjavított bordói keverék és számtalan köszönő- és elismerő-Ievé! tanúsága * wltfllll szerint mindenütt a legnagyobb megelégedéssel használják. A nak nincs üledéke, vízbe'dobva azonnal oldódik és biztosan pusztítja a percnoszporát j egy kész anyag, főalkatrésze rézgálic, tapadó képessége oly nagy, hogy bármely harmat" nál permetezhet vele; használata óriási munka- és pénzmegtakarítást jelent,'mert az anyag teljesen kész 1 fillÜniHlffllAUthasználjanak saját érdekükben Californiai lét, a gyümölcsrovarok eleni véde- V1V lllllUlhdllCi LwwmwII Gzésre rovarenyvet minden kártékony rovar lekötésére, rovarfogó övét az összes 1 kártékony rovarok elfogadására, Laurnnát a rovarok ellen nyári védekezésre Lauril Karbolineumot a rovarok elleni téli védekezésre Lauiril oltóviaszt az oltványok nemesítésére, lehneumint a zsenge virágok permetezésére, Nicotin Quassia kivonatot faiskolák permetezésére, Topomort mezei egerek pusztítá­sára. Pampilt rovarok és. darazsak elfogására. Tessék minden cikkről kimerítő leírást és használati utasítást kérni melyet ingyen és bérmentve küld az összes érdeklődőknek a F0RHIN szölőpermetezési anynggyár Budapest, Ul., (Idrl-ut 93/v valamint képviselői: Faragó és Dávid Bonyhád, Bondi Ernő Pincehely Schlésinger Ignác Szekszárd, Thész Dombóvár, Steiner Vilmos Paks, Stáuber János Dunaföldvár. •• Antal

Next

/
Thumbnails
Contents