Tolnamegyei Közlöny, 1909 (37. évfolyam, 1-52. szám)
1909-10-28 / 43. szám
6 TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY 1909 október 28 utóbbiban különösen kifejezésre jutott szerzőnek nagy zenei képzettsége, az összhangzattanról való biztos tudása és a bámulatos ügyesség, amellyel énekkarát vezetni tudja. Ki is jutott neki bőven a tapsból és «éljen»-bői 1 A zeneszámok közül nagyon szép volt a 4. sz. Neldy. Lengyel Róza (zongora), Lengyel Ferencné (hegedű) és Máté K. (cello) valóban remekeltek ebben a darabban. Kifogástalan volt 10. számúban Part Ferenc fuvolaszólója. Sok tapsot és nagy sikert arattak Parti Ferenc igazgató-tanitó tüzes, kincses magyar nótáival és Lengyel Ferenc tanító remek honvéd indulójával. A derék szerzőket külön-külön is lámpa elé hívták és lelkesen megéljenezték. Hangverseny után a »Fehérló Szállóban« gyűltek ösz- sze a vendégek, ahol tánc és kedélyes beszélgetéssel töltöttek el néhány kellemes órát. Tolna nagyközség büszke lehet derék tanitókarára, amely a provinciális helyet valóban a múzsák templomává avatja. —r. —k. Kanyaró után a legkomolyabb betegségeknek biztosan elejét veszi a SCOTT-féle EMULSIO. Az egész- ség gyors visszaszerzése meglepi mindazokat, akik először tesznek kísérletet a SCOTT-féle ElMULSIÓ-val. A SCOTT-féle Emulsió csakis annak köszönheti nagy hírnevét, hogy összes alkatrészeiben fenntartja legnagyobb fokú tisztaságát. Nagyon megfelelő az élké- nyesztett ínynek és a meggyengült emésztésnek. A SCOTT-féle EMULSIÓ a legkiválóbb. Egy eredeti üveg ára 2 K 50 fillér. Kapható minden gyógytárban. IRODALOM. „A Fehérség.“ — Horváth Rezső könyve. — Egy minden izében modern novellakötet jelent meg a könyvpi con Horváth Rezső hírlapíró tollából »Fehérség* címmel. Nem bonyolult meseszövés, hanem a modern ember, a mai iró és az orfeum kulisszái mögött is feherlelkü énekesnő szerelme képezi a novella tárgyát. A halászleányból orfeuménekesnővé lett nő, ki halálos szerelemmel csüng szerelmesén, megtudja őrizni az emésztő lánggal égő szerelem hevében is lelke tisztaságát és csak szenvedélyes, őszinte csókját nyújtja igaz szerelme zálogául. Ez a körülmény teszi legérdekesebbé az elbeszélést és ettől nyerte cimét is. Olvasóink előnyösen ismerik a szerző nevét, nem kell tehát külön méltatnunk kiváló tehetségét, csupán arra a megjegyzésre szoritkp- zunk, hogy noha különösen a szenvedélyeket rajzolja a pszichológus mély látásával az olvasó elé, a » Fehérség *-né\ többet várunk tőle, mert eddigi művei még ennél is szebb reményekre jogosítanak. Tartozunk az igazságnak annak konstatálásával, hogy a szerző még nem kiforrott tehetség ugyan, de biztos, gyors léptekkel halad a tökéletesbülés utján. A *Fehérség« épp úgy, mint az »Ariadne fonala« c. regénye vagy egyéb novellái az »isteni tenger« hez vonzódó »örök vizek«-ről álmodó lelkületét tükrözteti vissza szerzőjének. A »Fehérség*, melyet a »Holnap Íróinak szeretettel« ajánl a szerző, a Pécsi Közlöny kiadásá-; ban jelent meg ízléses kiállításban. (Kapható Toldy Lajos könyvkereskedésében Budapest, Fő-utca 2 és minden helyi könyvkereskedésben 1 koronáért.) ______ (s. ül.) — Kincses Kalendárium- A gyakorlati tudnivalóknak és az érdekes olvasmányoknak már országszerte mindenütt -kitünően ismert kincses tára. a Kincses Kalendárium megjelent az 1910. évre. Tartalma: csupa olyan dolog, a mit mindenkinek tudnia kell, de a mit jóformán senki se tud Ez a Kincses Kalendáriom páratlan sikerének, óriási elterjedtségének a titka. Anyaga csakis gyakorlati szempontból, hogy úgy mondjuk : a közszükséglet szempontjából van összeválogatva s az egyes cikkek a tudás legmagasabb régióiba is elviszik az olvasót, a nélkül, hogy előtanulmányokat, vagy bármely képzettséget követelnének tőle. Az ismeretterjesztésnek az irodalomban ma már nincsen olyan faktora, mely népszerűség dolgában a Kincses Kalendáriommal versenyre szállhatna. Az uj Kincses megtanítja az olvasót például arra, hogy hogyan készül a kalendáriom ? Hogyan készül az ünnepek kiszámítása és mi az a vasárnapi betű, az arany-szám, hold-kulcs, stbi, amit gyermekkorunktól a holtunk napjáig ott látunk minden naptárban, a nélkül, hogy tudnók, mi az értelme, mi a célja ? Shackleton hadnagy déli sarki útja, Cooknak az északi sark eléréséért vívott szinte emberfölötti küz. delme nagy cikkekben, térképekkel és illusztrációkkal magyarázva itt van leírva a Kincses uj kötetében. Az idén az egész Európát foglalkoztatta a balkáni kérdés és bizonyára foglalkoztatni fogja még néhány évtizedig; a Kincses az idén apróra elmondja, hogy politikai tekintetben mit lehet és mit kell tudni a Balkánról és számos térképen mutatja be a különféle balkáni népek aspirációit. Az oroszországi és a kínai események is folyton foglalkoztatják az újságokat és általuk a közvéleményt. E két óriási birodalomról is nagy cikkeket közöl a Kincses. A történelmi ismeretek terjesztése a célja egy nagy tanulmánynak, mely a magyar szabadságharc történetét mondja el, a megszokott sablonoktól és frázisoktól menten, — egy történetírónak a szemével mondja el az eseményeket, föltárva számos olyan dolgot, a mit mások észre se vettek; például azt, hogy az 1848 március 15-iki hires tizenkét pont szerkesztésekor a választójogi reform kérdése hogyan ütközött össze az önálló “bank kérdésével ; — mintha csak a mai napok történetét olvasnék. Egy másik cikk a tengerparti magyar történeti emlékeket idézi föl, egy harmadik pedig még messzebb megy vissza a múltba : az asszír és babiloni királyok idejébe. A természettudományok kedvelőit érdekelni fogja a sárkányoknak a meteorológiában való szerepét ismertető cikk és egy igen érdekes tanulmány a tengeri halak életéről. A hegyek világából, a hasznos és kártékony madarakról s a Dunáról is van egy-egy érdekes cikk a Kincsesben. Általános érdeklődésre tarthat számot egy nagy cikk, mely az agy és az idegek működését ismerteti. Hogyan készül az újság, — hogyan űzik a politika mesterségét miniszterek és képviselők, — mit és hogyan dolgoznak a diplomaták, — mindezt módja a Kincses apróra, szokása szerint érdekesen, nyílt szókimondással és tömérdek ismeretet közölve. A ki az egyházi dolgok iránt érdeklődik, talál a Kincsesben egy-egy cikket Rómáról és a pápaságról és Budapest minden felekezetbeli templomairól, — a kinek a sport a passziója, annak az idén az úszásról és a hegymászásról szóló cikk az olvasmánya. Az ifjúság hasznát fogja látni a külföldi főiskolákat isméi tető cikknek. A kultúrtörténetek köréből egy cikk az emberi művelődés elemeivel foglalkozik, érdekesen, képekkel is illusztrálva az anyagát. Azt hisszük, számtalan embert fog érdekelni egy nagy cikk, mely Magyarországnak mintegy hétezerötszáz régi nemesi családját ismerteti. Ezek csak a felötlőbb dolgok a Kincses Kalendárium uj kötetében, ezeken kívül még száz más dologgal foglalkozik a Kincses, — de úgy hisszük, hogy már a felsorolt dolgok is igazolják azt, hogy a Kincses Kalendárium becsülettel megérdemli a nevét — és megéri az árát. A mikor már mindennek fölfelé szökik az ára, a Kincses Kalendárium a szokott piros kötésben még mindég a régi, szerény áron kapható: két koronáért, vászonkötésben három korona a Kincses, szattyánbőrkötésben pedig négy korona negyven fiUér. Mindenütt kapható, ahol könyvet árulnak. Az Emulsió vásárlásánál a SCOTT- féle módszer védjegyét — a halászt — kérjük figyelembe venni. Fekete Husi, Szekszűrd 17—14 krajcár us l Kaszinó-bazár. fisiriäusMk e8 I já éká uk I Telefon 60. | Könyv adjak. Wagy választék: férfi-, női- és gyermekcipőkben, női- és leánykötények, ingek, gallérok, zsebkendűk^jnyak- kendők, kézelők, harisnyák, esőernyők, sétabotok, ajándék- és dísztárgyak, játékáruk, szappan és illatszerek, kézimunkák, selymek, □ himzőpamutok valamint rövidáruk^ Q legolcsóbb árban beszerezhetők I | Utazókosarak S > ab ó- i 1 óí bőröndök. kellékek. | Vidéki megrendelések pontosan eszközöltetnek. KÖZÖNSÉG KÖRÉBŐL. Köszönetnyilvánítás. Mindazoknak, akik felejthetetlen jó férjem elhunyta alkalmából úgy személyes megjelenésükkel, mint levélbeli megkeresésükkel mély fájdalmamat enyhíteni kegyesek voltak, ez utón is fogadják hálás köszönetemet. Szekszárd, 1909 október 20. Özv. Borzsák Endrénó pzü 1. Boda Sarolta. Köszönetnyilvánítás. Mindazok, akik felejthetetlen emlékű édesatyám temetésén való megjelenésükkel részvétüket kifejezték, fogadják ezúttal egész családunk nevében őszinte köszönetemet. Szekszárd, 1909 október 27. Vendel István. SZERKESZTŐI ÜZENETEK.- R. Gy. Az inkriminált közleményt magam is hely- elenitem. Hogy kikre vonatkozik, azt a szerző nem árulta el Szivélyes üdvözlet. Van szerencsém a gazda- és kereskedőközönség figyelmét zsák- és ponyvaraktáromra felhívni. Állandó nagy raktárt tartok len- és csalánzsákokból, valamint vízmentes ponyvákból. Mintával és árajánlattal készséggel szolgálok. Sarkadi Andor Szekszárdi Széchenyi-u. 648. V»4Vt4V»Vk*Vk'é*V»»i*V»<? Vk4 *k* *4» *4» w *4n» WOLF ARNOLD * w *4* Ä <k k?k •4» ja kk M w *4» tf. *4» V/ Ä kk & «k k?k *4» * : kádárihlete Szekszárdon : jgg Aj ínlja elsőrendű tölgyfahordóit a legjobb kivitelben és minden nagyságban. ö i