Tolnamegyei Közlöny, 1908 (36. évfolyam, 1-53. szám)

1908-06-04 / 23. szám

23. szám XXXVI. évfolyam Szekszárd, 1908 junius 4 i ■■ Függetlenségi és 48-as Kossuth-párti politikai hetilap Szerkesztőség Bezeredj István-utcza 6. sz., hova ‘ a lap szellemi részét illető minden közlemények intézendők telefonit Kiadóhivatal Telefon 11 Molnár Mór könyvnyomdája, hová a láp részére mindennemű hirdetések és pénzkOldemények intézendők Az államnyelv. A történelmi jog minden kétséget ki­zárólag megállapítja, a szentesített törvény minden alkalommal egész határozottan ki­mondja, hogy Szent István birodalmában a magyar az államnyelv, egyedül és kizáró­lagosan. Ebből soha, semmiféle körülmények közt nem engedhetünk. Még pedig an,iái kevésbé, mert az or­szágunkban élő más nemzetiségeknek is leg­főbb és legsajátosabb érdeke, hogy azt a nyelvet, mely jog és törvény szerint a tör­vényhozás, közigazgatás és az igazságszol- gáltitás terén, kizárólagosan használtatik, ők is elsajátítsák s bírva azt, a közszolgá­latban magukat érvényesíthessék. Nem szükséges azért, hogy idegenajku honfitársaink saját anyanyelvűket elhanyagol­ják, vagy akár az államnyelvvel felcseréljék. Használják a családi életben, társaskörökben tetszés szerint, azon senki meg nem ütkö­zik; de ha az állami életben bárhol szere­pelni kívánnak, akkor ne idegenkedjenek a magyar nyelv elsajátításától, mert ez a tér számukra csak akkor nyilik meg, ha az állam hivatalos nyelvét bírják és azt hasz­nálni hajlandók. Talán ezen elvitázhatatlan kényszerű­ség folytán az államnyelv elsajátítása már régen nagyobb arányokat öltött volna, ha ennek mi magunk, bizonyos lényünkben nyugvó és faji tulajdonságunkból származó, türel- mességnél fogva, útját nem álljuk. A magyar ezen a téren nemhogy ag- ressiv volna, ellenkezőleg: annyira —mond­hatjuk — gyenge, hogy ha egy nagy tár­saságban egyetlen-egy ember akad, aki a TARCA. A Sziegwárthék jourján. — A cTolnamegyei Közlöny» eredeti tárcája — Irta: Szirmai Gyula. Ott ültek a verandán, pajzán jó kedvvel eltelve a Sziegwárth-mama és leányai: Nusi a legidősebb, Irén a középső és Bella a legkisebb. A szögletben a deresedő hajú állomási elöljáró üldögélt, székjét a yeranda hátfalához támasztva, bodor füstöt eregetett pocakos szivarjából, mély beszélgetésbe volt merülve a jegyzővel. Az asz­talfőn neje foglalt helyet lorgnettejével vizsgálva a távoli országúton kavargó porfelleget. Mellette a jegyzőné nézegette a divatlapokat. A Cserkuthy-leány a veranda sarokoszlo­pánál envelgett vőlegényével az* osztálytanítóval, akiket eme kedves szórakozásukban a helybéli állomás forgalmistája, a hetykebajuszu Laky Vincze igyekezett bosszantani; úgy látszott kedvét lelte benne. A szalonnak a verandára nyíló ajtaján zongorahangok ütemei hallatszot­tak ki r a jegyzőkisasszony játszott éppen egy részletet a »Bob-herceg«-bői. Mellette szerelem- ittasan forgatta a kótalapokat a segédjegyző, t A júniusi nap erősen lövelte sugarait, s a kerti virágok lankadtan hajtották le fejecskéiket. \A veranda esővizvezető csövén néhány tolakodó Felelős szerkesztő Főmunkatárs BODA VILMOS HORVATH IGNÁCZ magyar nyelvet nem bírja, kész az egész társaság, csupa udvariasságból, annak az egynek nyelvét használni társalgási nyelvül. Ez a gyengeség az oka, hogy idegen­ajku polgártársaink széles rétegeiben — ha­bár a magyar nyelv hódításokat tesz is — mégis terjedése nem oly nagy arányú, mint amely a magyarság szempontjából kívána­tos volna. Faji hibánknak azonban nem szabad az államkormányzat és törvényhozás terén is érvényesülni, mert ez már oly veszedel­meket rejt méhében, mely századok kitartása folytán elért eredményt is alkalmas kérdé­sessé tenni. Az az államférfiu, ki a magyar állam­nyelv kizárólagos használatán rést ütni en­ged, az egyenesen nemzete ellen követ el megbocsájthatlan bűnt. Ezen a téren két oldalról is oly saj­nálatos körülmény vonta magára, legutóbbi időkben, a közfigyelmet, melynek szellőzte­tése a hazafias sajtónak elsőrendű köte- kssége. Az egyik az, hogy Andrássy Gyula gróf belügyminiszter benyújtott felebbezés foly­tán kimondotta, hogy a városi képviselőtes­tületi ülésen az előadó tisztviselő, ha kíván­tatik, köteles előadását idegen nyelven is megmagyarázni. Hát ha nem Andrássy Gyula grófról volna szó, kinek magyar érzületéhez és ha- zafiságához kétség nem férhet s ha nem igyekezett volna a függetlenségi párt érte­kezletén s később rendeletének indokolásá­ban a hibát — melyet valószínűleg a bel­ügyminisztérium valamelyik laza gondolko- zásu főtisztviselője követett el — kijavítani, az könnyen végzetes következményeket szül­veréb szemtelenkedett, csicseregve sóvárgott az asztalról lehullott morzsák után. A társaság hangos társalgása közér gyak­ran belevegyült a szalonból kihangzó zongora egyes fortissimója. Mikor aztán a Sziegwárth-mama a kony­hában kiadta a parancsot, hogy az ozsonnát felszolgálhatják, a zongora utolsó akkordjai is elhangzottak, s a bájos jegyzőkisasszony, — ajkán csábos mosollyal — megjelent az ajtóban, kisérve a mindig körülötte legyeskedő vice­nótárius által. Általános taps és bravóval fogad­ták- a verandán. A hetykebajuszu Laky Vincze kézzel-lábbal igyekezett erősíteni, hogy ő még ilyen precíz, fantasztikus játékot nem hallott, s hízelgésül nagyratörő zenei jövőt jósolt őnagyságának. A kisasszony irult-prrult, igye­kezvén elháritant magáról a nem várt dicséretet; azonban — suba alatt — szörnyen hízott az örömtől. Eközben a fess falusi szobacicus be­hozta a jegeskávét,, s Sziegwárth-mama utánoz- hatlan előkelőséggel és udvariassággal szólította vendégeit asztalhoz; még jó formán le sem ültek, midőn az utszéli porfellegekből kibontakozva Horgossy Muki homokfutója gördült be az ud­varra és arasznyi pontossággal, megállóit a be­járati lépcsőnél. Egy sereg elkényeztetett kutya éktelen visitással rohant le a kocsihoz, az ere­szen sipákoló verebek ijedten rebbentek széjjel. Amint a Muki' gyerek a bakról leugrott Megjelen hetenként egyszer, csütörtökön Előfizetési ár: Egész évre 12 K, évre 6 K, l/« évre 3 K Számonként -24 fillér 1 Jap nyomdájában Hivatalos hirdetések: 100 szóig 3 K 74 £, 100—200 szóig »K 74 f, 200—300 szóig 7 K 74 í, minden további 100 szó 2 koronával több. Nyilttér garmond soronkint 30 fillé hetett volna országszerte, mert egyenesen a magyar nyelv kizárólagos hivatalos minő­ségén ütött volna csorbát. Sokkal nagyobb arányú veszedelem ló­gott azonban a levegőben Justh Gyulának, a képviselőház elnökének azon intézkedése folytán, hogy a magyar országyülés kép­viselőházának ülésein horvát gyorsírókat kí­vánt alkalmazni, kik a horvát nyelven el­hangzott beszédeket lennének hivatva meg- örökiteni. Ha Justh Gyula felfogásának megfele- lőleg a gazdasági bizottság által benyújtott javaslat ellen, az utolsó emberig, az egész függetlenségi párt állást nem foglalt volna, akkor igazuk lett volna azoknak, kik a több­ségben levő pártot már is az elkövetett elvfeladások egész tömegével vádolják. Kvótaemelés, közös vámterület meg­hosszabbítása s katonatiszti fizetés megsza­vazása után még csak az kellett volna, hogy a függetlenségi párt hozzájárulásával . a hivatalos magyar nyelv megszűnjék a ma­gyar országgyűlésen kizárólagos használati nyelv lenni s a magyar országgyűlés átala­kuljon magyar—horvát parlamentié. A bőbeszédű horvátok majd gondos­kodtak volna róla, hogy a magyar ország­gyűlés fényes üléstermében heteken, hóna­pokon keresztül ne legyen más, mint horvát gajdolás hallható, melyet annyival inkább keresztülvihettek volna, mert a magyar kép­viselő urak túlnyomó nagy része nemhogy beszédeket mondana, hanem még az ülése- .ken való megjelenést is feleslegesnek tartja s csak néha tekint be a tárgyaló terembe, mint a bizonyos ur — Debrecenbe. A nyáron át több külföldi egyesület kongresszusát Budapesten tarja meg. Tér Sziegwárth Nusi kecsesén dugta ki fejecskéjét a veranda ablakán, s bizalmasan üdvözölte: — Ááh ! Laky Vincze pedig huncutul párodizálta Béé L ,» A bömbös Horgossy meg hatalmasan el- tátott szájjal rekontrázott Lakynak: Meee ! I Aztán izzadságtól gyöngyöző, poros homlokát letörölve, az általános üdvözlések után asztal­hoz ült. Sziegwárth-mama legott eléje tett egy jegeskávét hüssitőül, mire a bömbös hosszú képet vágott, s ház úrnőjének szives beleegye­zésével egy üveg szekszárdi vöröset vett párt­fogásába, melyet aztán nyakló nélkül alapos tanulmány tárgyává tett. Ozsonna után a fiatalság beszorult a sza­lonba, ahol zongorahangok mellett táncolni kezdett. A bömbös Horgossy a jegyzővel és állomási elöljáróval a verandán mars dt kvater- kázni, mig Laky Vincze ugyancsak forgatta tánc közben a lányokat. Az osztálytanító sze­relemittas szavakat suttogott menyasszonyának, a vicenótárius pedig hol itt, hol amott legyes- kedett. Lámpagyujtáskor estebéd következett. A véget érni nem akaró esteli közben aztán Hor­gossy Muki kibökte, hogy ő nemcsak látoga­tóba jött ám, hanem egy fontos kiküldetése is van, amennyiben az 5 újonnan kinevezett barna.

Next

/
Thumbnails
Contents