Tolnamegyei Közlöny, 1907 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1907-07-18 / 29. szám

Függetlenségi/és 48-as Kossuth-párti politikai hetilap Szerkesztőség Bezerádj István-utcza 6. sz., hová a lap szellemi részét ijlető minden közlemények intézendők Telefon 11 Kiadóhivatal Telefon 11 Molnár Mór könyvnyomdája, hová a lap részére mindennemű ________hirdetések és pénzküldemények intézendők Felelős szerkesztő BODA VILMOS Főmunkatárs HORVÁTH IGNÁCZ Laptulajdonos GRÜNWALD LAJOS Megjelen hetenként egyszer, csütörtökön Előfizetési ár: Egész évre 12 K, */, évre 6 K, 1[i évre 3 K Számonként 24 fillér e lap nyomdájában Hivatalos hirdetések: 100 szóig 3 K 74 f, 100—200 szóig 5 K 74 f, 200—300 szóig 7 K 74 f, minden további 100 szó 2 koronával több. Nyilttér garmond soronkint 30 fillé , A magyarság letörése. A magyar országgyűlés képviselőháza a legközeleBBPévckben kemény harcot foly­tatott a császári akarattal szemben, hol szilárdan ragaszkodtak azon állapothoz, me­lyet a 67-ki kiegyezés visszafejlesztése cí­mén ismer egész iMagyarország. , • Nem le’ et eléggé ismételni s nagyon kívánat->s, hogy ez teljesen a köziudatba menjen át, miszerint említett kiegyezés ha- tározmányjai nem lettek figyelembe véve, hanem lassanként, orv módon eredeti mi­voltukból kilettek forgatva, lényeges kikö­tései meg lettek hamisítva, az osztrák er­kölcs előírása szerint, mely azt tartja: adni ha szükséges, — visszavenni, ha lehet. Az országgyűlési többség s mindenkori magyar kormányoknak az volt a törekvésük, hogy a császári akarattal való összeütközést min­den áron elkerüljék, ha mindjárt ennek az eljárásnak az ország törvényes és lényeges jogainak feláldozása lett légyen is következ- ményje. így lett a kiegyezésben fenntartott magyar hadseregből német nyelvű császári hadsereg ; igy semmisült meg Magyarország azon joga a valóságban, hogy, kiegyezés hiányjában az önálló gazdasági berendezke­dést bármikor életbe léptetheti; igy sem­misült meg a magyar udvartartás §1 végfe így lett ősi alkotmányunkból papiros alkot­mány, melyet azonnal széjjel tépnek, mi­helyt nemzetünk törvényes jogai védelmére sikra szálni bátorkodik. Igazán bámulatos nemzetünknek afon jó hiszemü eljárása, hogy' folyton remény­kedik, miszerint kitartással, türelemmel végre is sikerül igazainak birtokába jutni, midőn százados tapasztalok tanúsítják, hogy ez nem. egyébb hiú ábrándnál, gyermekes nai­vitásnál. Bécsben egy percre sem adták fel az összbirodalom eszméjét s ha a körülmények kényszerítő hatása alatt néha el is hallgat­nak vele, alkalmas pillanatban, ha nincs va­lami veszedelem a nyakukon, ismét a leg­nagyobb határozottsággal előtérbe tolják s nem csak fenyegetnek vele, hanem minden ténykedésig annak megvalósítására irányul. Felesleges hosszasan fejtegetnem, hisz mindenki tudja, vagy legalább sejti, hogy a koalíció megalakulása s- , a függetlenségi pártnak, a 67 es alapon való kormányzásra vállalkozása is abban a hitben és feltevés­ben jött létre, hogy sikerül loyalitással és mindennemű, úgynevezett államszükségletek megszavazásával meggyőzni az uralkodót, hogy Magyarország állami önállóságának és függetlenségének elismerése, nem gyengíti sem a dinasztia, sem a monarchia erejét; ellenkezőleg a sok erőpazarló súrlódás s a magyarság lelkes támogatásában részesülve, soha nem tapasztalt hatalmi állásra tenne szert mindkettő. Ám az idő még messze . van, «vagy, he­lyesebben mondva, sohasem .£ög».,ellcöv££ kezni, hogy Bécsben ezzel áz'sszraévfel rneg- barátkozni tudnak. Ott az összbirodalom agyréme uralko­dik ma is I Magyarország törvényes jogai érvényesítése iránti törekvés, ellenséges in­dulattal találkozik s olyannak tűnik fel, mely az elszakadást vonja maga után. És hogy már Bécsben el van hatá­rozva a magyar mozgalom letörése, aziránt ne legyen senki kétségben. Az általános, titkos választás behozatalát nem a szabad­elvű gondolkodás szülte meg, hanem az a dóré feltevés, hogy azzal sikerül a törvé­nyes jogokért küzdő nemzeti elemeket le­szorítani a térről. Azután itt van a nemze­tiségek ellenséges hangulata s a Bécs zsoldjába szegődött horvátoknak szemérmet­len országgyűlési szereplése. Ez mind tervszerűen azért van felszínre dobva, hogy a magyarság figyelmét belza­varok élesztősével lekössék s a nemzeti kí­vánalmak iránti törekvést csirájában elfojt­sák. Fel van vonultatva tehát a magyar el­len a kapható összes ellenséges tábor s a nyíltan bevallott cél: a magyar alkotmány elkobzásával, az egységes osztrák biroda­lom helyreállítása. Ezt nem csak egy pár hóbortos osztrák politikus vallja, hanem magáévá teszi az udvar s az ausztria népek törvényes képviselete. Ily veszélyes helyzetben meddig fog a kormány, melynek pedig tagjai folyton han­goztatják, hogy nem mondtak le a nemzeti követelésekről, han°m csak meghatározott időre való kikapcsolásába egyeztek bele, még a békés kibontakozásban bízni s he­lyükön való maradásukkal tétlenül szemlélni a ,'mmd magasabbra csapkodó eljenséges 'hullámokat. ‘-v. • V >V ­Meddig tart különösen a függeUeiiség , párt türelme, hogy mindent megszavazzon,i a mit csak kívánnak s ily módon rendes állapotok teremtésével, a hatalom szabad tobzódását elősegítse. Ezek mind olyan kérdések, melyekre a legközelebbi jövő van hivatva megadni a kellő feleletet. Mi magyarok pedig politikai párt, hitfelekezet s társadalmi osztály kü­lönbség nélkül tömörüljünk s elfeledve min­TÁRCA Itt az alkongat már. Itt az alkonyat már. Teregeti fátylát Kunyhón, palotákon; Nyers zaja a létnek csendességbe száll át — Közeleg az álom. Enyhe fuválomként elfogja a léiket S úgy ringatja lágyan, Mint az édesanya szunnyadó gyermekét Puha két karjában. Utána az éjjel nagy feketeséggel Csak beborít mindent; Csillagok ragyognak fenn a magas égen, Sötétség van itt lent. Bús, nehéz sötétség, mi úgy fáj azoknak, Kik nem pihenhetnék, se nem aludhatnak, Mert egyedül vannak itt e nagy világon, S lelkűket az öröm, szivüket a gyönyör, Szemüket kerüli enyhetadó üflom Álomtalan éjben, bús egyedüllétben Puha, fehér párnán Se tud az aludni, ki küzdelmes létben El egyedül, árván; Kőkemény a pá%na fáradt feje alatt, Izzó láng az ajka — És hiába várja, hogy jön a virradat: Az se segít rajta. Zakatol a csendben szive dobogása S nem tud élpihenni; A sötétbe mered szemepillantása S a mit ott lát : semmi. Epedö szavakat, ha suttog az ajka, Senki se felél rá, mert senki se hallja; S világszép asszony bár, ez a sorsa néki — A bús éjszakákat, ha a hajnal támad, Könnytől ázott párnán elszunnyadva végzi! Honthy István. És mégis, midőn legvágyteljesebben ölelni engedi magát, akkor fog biztosan megcsalni, midőn már rabjává tett, csábitó, démoni hatal­mával magáévá tette lelkünket, mikor már nem tudunk szabadulni varázshatalma alól, akkor elhagy bennünket, hűtlenségével a kétségbe­esésbe döntve. És mindezt nincs erőnk meg­torolni. Igyunk fiuk, felejtsük a hűtlen nőket I — Nem úgy, kedves jó barátom ! — szól közbe a vig patikus. — Ne hidd, hogy bün­tetlenül cselekszik ezt a nők. Keservesen meg- bünhödnek érte. Figyeljetek rám, mondok egy esetet. — Szép, holdvilágos este Sz . . . város egyik szép kis házának vadszőllővel befuttatott lugas terraszán szép szőke leány ül, mellette — fejét a leány ölébe hajtva — ül egy barna, komoly ifjú. A leány — egyik kezével az ifjú­nak barna fürtös fejét, a másikkal az Garcát simogatja — halk suttogással szól az ifjúhoz : — Szeretsz ? — Imádlak 1 — szól a férfi és egy csók­kal zárja le piros ajkait. — Szeretlek egyet­lenem szivem és lelkem egész hevével, életem a tied és nélküled el kellene vesznem. Alig várom az édes pillanatot, midőn enyémnek mondhatlak, midőn nem rettegve semmitől, egy­más keblére borulva suttoghatjuk egymásnak szivünk és lelkünk minden titkait, legel rejtettebb gondolatait. Elmondhatjuk, hogy egyek vagyunk Bűnhödés. Irta: Szentgyörgyi Lajos. N . . . község kávéházának egyik aszta­lánál három jóbarát önté borba buját: az ifjú hullámos fürtii poéta, a kis gazdász és a vig patikus. Szomorú nótát húzott a cigány. Szótlanul ittak a jó cimborák s csak néha tört fel egy- egy'sóhajtás némelyik kebléb"1. Valami élet- untság, a keserű csalódás árnyKépe tükröződött vissza komoly tekintetükön. Végre az ifjú poéta törte meg a csendet: — Igyunk cimboráké Úgy sem sok örö­münk van az életben. Az eszményi ideál el­érhetetlen; nincs hű, szerető szív; csalfa min­den nő, hazug minden szava . . . Esküszik a Mindenségre, az örök íjoldogs gra, hogy mienk szive minden dobbanása, minden gondolata . ..

Next

/
Thumbnails
Contents