Tolnamegyei Közlöny, 1907 (35. évfolyam, 1-52. szám)

1907-06-06 / 23. szám

hordtak össze: Ricker Erzsi 5 litert, Sörös Anna 4 litert, Kovács Etel, Nagy Kati, Zimmer- mann József, Morvái Márton, Tiflnger József, Németh Mihály 3—3 litert, Szilágyi Ilona, Ko­vács János, Rizner Sándor 2—2 litert, Orbán Juli, Szilágyi Gyula, Zimmermann Anna, Né­meth Lajos, Oláh József, Nyúl Erzsi 1 — 1 litert. Tehát ez évben is legtöbb tökmagot hozott közületek Ricker Erzsi. Igaz ugyan, hogy min­den liter tökmagért egy-egy szép palavesszőt kaptatok, de azért a tökmag becse a kismada­rak előtt ennél jóval nagyobb volt, mert sok madárkának mentettük meg életét az éhenhalás- tol> sok madarat csalogattunk vele pusztánkba s egész községünkbe* kik a tökmag fogyasz­tása mellett állandóan kutattak a kártékony férgek után is, melyeket elpusztítva, sok hasz­not hajtottak nekünk embereknek. A tökmagon kívül Németh Árpád, Gyula és Gábor a kert­ben több liter napraforgó-magot is termeltek, melyet a hosszú tél folyama alatt a kis ma­dárkák szintén elfogyasztottak. Mind a tökma­got hozó, mind a napraforgó-magot termelő gyermekek a madarak iránt tanúsított jószívű­ségükért dicséretet érdemelnek. 3. Itt emlitem meg azt is, hogy december hó végén az Országos Állatvédő Egyesület ál­tal kiadott Gyermek Naptárból 60 darabot ren­deltem, mely január hó 4-én érkezett meg. Eb­ből a naptárból a fácánkérti iskolás gyermekek megtartottak 44-et, 16-ot pedig átküldtem a kajmádi iskolás gyermekek részére, hol azok igen nagy keresletnek örvendettek. Ezen kis naptár szép olvasmányait a gyermekek a hosz- szu téli estében nagy érdekkel olvasgatták és költeményeiből a mai ünnepélyre többet be is tanultak. 4. A tavaszszal, március hó 11-én 4 da­rab, 12-én pedig 5 darab madárházikót raktunk fel az iskola épület udvarán s a kertben lévő fákra, hogy bennök a kis madárkák fészkelje­nek s az idő minden viszontagságai ellen me­nedéket találjanak. Ezzel egyidejűleg a régi madárházikókat is kijavítottuk. 5. Március hó 22-én a tornaudvarba egy diófát ültettünk ki, mely már szépen lomboso- dik s majd ha ez a fa magasra nő, rólunk is elmondhatják utódaink azt a versecskét, melyet ti régi olvasókönyvetekből tanultatok : »Ezt a diófát itt nagyapám ültette.« 6 Április hó 13-án a tornaudvar léckerí­tésén kívül két sor akácfa csemetét ültettünk sűrűén, melyből majd sürü eleven sövényt ne­velünk, hogy közte a kis madárkák fészkelhes­senek s menedéket találjanak, a tornaudvar környékét pedig díszítsék. — Parancsol, nagyságos uram ? (Pista, kiből törvényszéki biró lett, fülét megüti a hang.) — Szent ég ! de nem . •. . lehetetlen ! Igaz, hogy nyomaveszett Bélának, a poétának . . . s mégis . . . Mélázásából a hordár szava verte föl: — Parancsol! — Itt van e bőrönd, vigye a nagy ven­déglőbe — szól s szűrön néz a hordár szeme közé. Megindulnak a városba vezető fasor felé, a többiek után. A hordár megrogygyanó lépés­sel baktat, oldalról veszi szemügyre. Végre nem állhat ellent kikivánkozó gondolatának : — Hogy hívják barátom ? — kérdi. — Engem ? . . . Bartók Béla, szolgálatára nagyságos uram! — Bartók ... Béla! Te ! — kiált Pista. A hordár fölüti szemére húzott sapkáját s úgy néz vissza elképedve. — Pista 1 ... Te ! Látod ... hát a Piros , . . férjhez ment — motyogja s viharvert arcán végig perdülnek mégeredt könnyei. Lesüti sze­meit Pista előtt s ismétli sóhajtva, mintegy magának : — Igen, férjhez ment . . s ő . . . m . . . 7. Április hó 30-án 2 darab madárházikót készítettünk a nagyobb gyermekek segítségével, melyeket május 1-én délelőtt a fácánkerti vasút­állomás fáira fel is függesztettünk, hogy ben­nök hasznos madárkák fészkelhessenek s az állomás gyümölcsfáiról a hernyókat letisztítsák. 8. Május hó 8-án ismét készítettünk két madárházikót, melyeket még azon nap délelőtt kivittünk a tolnai szőlőkbe s ott Buday János tolnai lakos szőlejében függesztettünk fel. Ezen nap délutánján még Fekete Ágoston prépost­plébános urnák is küldtünk 3 darab madárhá­zat a tolnai plébánia udvarán leendő felállí­tás végett. Az itt elmondott eseteken kívül sokat és sokszor beszéltem én nektek évközben a hasz­nos kis madarakról s örömmel tapasztaltam, hogy ha nem is sikerült még mindnyája­tok szivét megnyerni a kis madarak iránti sze­retetnek, azok védelmezésének, gondozásának mivelésére, de már csak igen kevés köztetek azon kegyetlenszivü gyermek száma, kik a kis madárkák fészkeit, tojásait, fiókáit irgalom nél­kül pusztítják. Örömmel tapasztaltam azt is, hogy kertjeinkben folyton több család cinege, csíz, légykapó, sárga-rigó, fülemile tartózkodik állandóan és pusztítják azokat a kártékony hernyókat, rovarokat, férgeket, melyek fáinkat s egyéb veteményeinket a leggondosabb ápo­lás mellett is nagyban pusztítanánk, megron­gálnák. Tudjátok ti már azt is, hogy a madarak egy része magas fák ágai közé, azok galyaira vagy a fák odúiba rakja fészkét,. némelyek azonban a sürü bokrok között, a kertek sövé­nyein szeretnek inkább fészkelni. Ezt tudva te­hát, ha a kis madarakat védeni akarjuk, védeni kell a fákat és sürü bokrokat is, mint a ma­dárkák természetes tanyáit, s ahol ilyenek nincsenek, ültetni kell azokat. A mi határunk, Simonmajor község ha­tára, tele van ültetve fákkal, erdőcskékkel, ele­ven sövényekkel. Itt tehát a kis madárkák elég helyet találnak fészkeik elhelyezésére. S hogy a madarak még sincsenek áránylag jobban el­szaporodva, ennek az az oka, hogy sok az ellenségük is, melyek folyton pusztítják őket. Ilyen ellenségeik: a szarka, sólyom, mátyás­madár vagy szajkó, a menyét, nyest, görény, róka és a macskák. Ezek igen sokat elpusztí­tanak közülök, s ha még ti gyermekek is pusz­títanátok őket, akkor teljesen kipusztitanátok e hasznos állatokat, s úgy járnánk, mint a »Ne bántsd fészkét a madárnak« cimü szép költe­ményben tanultátok: »S pusztulásnak indul a határ: Isten átka van a tájon, hol madár se jár.« Sokszor hallhattatok már az udvaron, kertben vagy a ház környékén fájdalmasan siró madárhangot. Ha ezután ilyen fájdalmas han­gon siró madarat hallotok szólni, tudjátok meg, hogy ott bizonyosan macska vagy más raga­dozó settenkedik, mely veszedelemmel fenyegeti a kis madárka vagy fiókái életét. Gyorsan men­jetek tehát oda és zavarjátok el a veszedelmes gonosz ellenséget. Tapasztalni fogjátok, hogy a siró hang azonnal elhallgat, mert a madárka megszabadult ellenétől. De mert mindenütt nem lehetünk ott, ahol veszély fenyegeti hasznos kis madarainkat, azért raktunk föl iskolánk udvarán, a kertben s a fentebb említett más helyeken is több madárvédő házikót, hogy ezek­ben a kis madárkák, különösen a cinegék biz­tos menedéket találjanak télen-nyáron maguk­nak és fiaiknak. Én a régi időben cinegét nyáron csak az erdőben láttam. Az erdőben sok az odú, ott fészkeltek, ott költötték ki fiókáikat. A házak közelébe, kertjeinkbe csak ősszel jöttek be. De most kevés menedéket találtak, vagy odább mentek, vagy a macskák, ragadozó madarak, sőt egyes rosszszivü emberek is elfogdosták, elpusztították őket. A nagy hidegben is sok el­pusztult, megfagyott, mert nem volt meleg haj­léka, éjjeli szállása. Egy hideg téli reggelen Gáboromnak az édes anyja hozott be a köcsögfáról az üres tejes köcsögben egy megdermedt kis cinegét, mely a szobában aztán feléledt, magához tért, kezdett röpköpni s az almáriom tétejére feltett tökmagból evett is. Mikor aztán az idő kissé fölmelegedett, kinyitottuk a szoba egyik ablakát, s a kis cinege boldogan, kicsiny szivében meleg hálával jótevői iránt, repült ki a szabadba. Ez azonban régen történt. Még akkor Gáborom nem is volt a világon, sőt közületek egy sem élt. E régi időtől fogva rakok én az udvar s a kert fáira madárvédő házikókat, mert azt tapasztaltam, hogy az emberek, mikor házai­kat építik, nem igen érnek rá arra, hogy a hasznos kis madarakról is megemlékezzenek, elég, ha magukról gondoskodhatnak. Pedig szükségük van e gyenge kis teremtéseknek az emberek gondozására is. Abban a kis madárházikóban, melyet az 1905-ik év' tavaszán tettünk föl a kertben a diófára, még azon évben kétszer költött egy cinege család s' nevelte föl fiókáit. Hogy mennyi hernyót, rovart, kártékony férget pusztítottak ezek el a kertben s a környéken ? az Isten tudná csak megmondani. S ezen madárvédő házikókban minden évben fészkelnek s költenek a kis cinegék. Alkalomszerúleg megemlitem e helyen, hogy a kertben a méhes nyugoti oldalán kívül, hol én belül e sorokat az ő érdekükben Írtam, egy cinege család éppen most neveli fiókáit egy olyan madárházikóban, mint amilyeneket többfelé raktunk a fákra. Minden alkalommal, mikor az anyamadár hozta a kicsinyeinek az eleséget, halkan kopogtatott a házikó röplyuká- nál, s midőn a kopogást hallottam, mindig oly édes öröm töltötte el szivemet, milyent csak az érez, aki valami jót cselekedett. Ti is csele­kedjetek kedves gyermekek hasonlóképpen, állít­satok fel otthon madárházikókat, ha édes örö­met akartok érezni szivetekben! (folyt, köv.) A szerelem. Egy pillantás — egy kézszoritás És már megértettük egymást; S bár ajkunk semmit sem felel, “Meghódított a szerelem. Egy forró csók az édes ajkról, Az egész csak egy kis pillanat. És mégis csak az Isten tudja, Mit élünk át mi azalatt Egy pillantás, mosoly a szájrul, Elég az élet zálogául, Hogy boldogok legyünk végtelen A hosszú földi életen. De — haj! egy pillantás kell csupán — Rövidke szó, — és már gyötrelem — S elég hozzá, hogy megölve Szenvedjünk át az életen. SZABÓ GÉZA. Dr. Fent Ferenc kinevezése. Szekszárd belv. plébánia hívei uj lelki- pásztort kaptak. Boldog emlékű Wosinsky Mór örökébe dr. Fent Ferenc szentszéki tanácsos, szekszárd-újvárosi plébános lépett. Örömmel, szeretettel üdvözöljük az uj lelki- pásztort, aki papi erényeivel, szeretetteljes egyéniségével, pártatlan igazságszeretetével egész Szekszárd városának szeretetét eddig is bírta. .Igaz szeretettel, őszinte lelkesedés­sel várja Szekszárd hivő népe atyját és hő imában kéri a jó mennyei Atyát, hogy üdvös munkájára bő áldását adni kegyeskedjék. Az uj plébános életrajzát a követke­zőkben adjuk : Született Vajszlón, 1861 december 21-én. Gim­náziumi tanulmányait Pécsett végezte. Elöljárói

Next

/
Thumbnails
Contents