Tolnamegyei Közlöny, 1903 (31. évfolyam, 1-53. szám)

1903-09-03 / 36. szám

1903. szeptember 3. TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY 36. sz. 7. Ruggyanta (gumi) gyártás meghonosítója f/MÍCHIHERY .1 906/110 SCHOTTOLA ERNŐ szőlészeti- és borászati szaktizlete. BUDAPESTEN, ANDRÁSSY-ut 2. Legnagyobb raktár a szüreteléshez szükségelt felszerelési czik- kekben, szőlőzuzók, borsaitok borszivattyuk stb, = KÉPES ÁRLAP INGYEN!= ^ LAPITTATOTTT CBiasniixlLAJImMiH. Allein echter Balsam 6pt Schutzengol-ÁgotOoJV tfos 1. Thierry in Prepafli |t tot ÜAMnt-tMlrttBMU T H I E R Y A. gyógyszerész balzsama a legjobb diätikus házigyógyszer emésztési zavarok, gyengeség, rosszullét, gyomorégés, fel­fúvódás, köhögés, görcs ellen, nyálkaoldó, tisztító hatású, 12 kicsi vagy 6 kettős palaczk bér­mentve ládával együtt 4 korona. Gyógyszertár a védangyalhoz. THIERRT A. Pregrada, Rohitsch savanyuforrás mellett. Valódi csak az oldalt álló apácza védj egy gyei. Nagyon ajánlható ezen szert utazásnál magunkkal vinni. Kiért szenved ön? hiszen az összes és minden, legyen az bármilyen régi seb és származású is, biztos gyógyításra kilátáaá van és majdnem mindenkor a veszélyes és fájdalmas mű-] tétet kikerülheti a Thierry A.-féle vériangyal-gyógyszertárból való valódi Centifolia-kenőcs használatával csodakenőcsnek nevezve.! Eme kenőcscsel egy 14 éves gyógyulhatatlannak tartott csontszu teljesen gyógyit- tatott, újólag pediglen egy 22 éves, nehéz ráknemü betegség.. A valódi centifolia-kenőcs használható: A gyerm'ekágyasasszony gonosz mellénél, a tej­lefolyás megakadásánál, mellmegkeményitésénél, orbáncnál, mindennemű régi bajoknál, nyitott láb avagy csontoknál, sebeknél, sóscsuznál, dagadt lábaknál, sőt még csontszunál, vágott, szúrt, lőtt és zúzott sebeknél. Minden idegen test kihúzásánál, úgymint üveg- és faszálkánál, homok, srét töviseknél stb.,- minden daganátnál, növéseknél, karbulunsoknál, ujjáképzéseknél, ráknál is. Köröm­méregnél, hibáknál, körömdaganatnál, hólyagnál, sebzett lábaknál, mindennemű égősebnél, meg­fagyott testtagoknál, a betegek keresztülfekvésénél, nyakdaganatoknál, vérdaganatoknál, fülfolyás­nál és gyerekek sebességénél. Két adagnál nem lesz^ kevesebb_szétküldve. 2 adag ára, az ősz­szegnek bélyegekben avagy postautalványon való előzetes beküldése mellett franko kor. 3*50 Számos tanúsítványok rendelkezésre állanak. A hallatlan hamisítások vételétől óva intem és szíveskedjék figyelembe venni, hogy minden tégelyen a fenti védjegy és a cég: »Schutzengel-Apotheke des a THIERRY Per Pregrada védangyal« lenni kell. Minden tégelynek egy használati utasításban eme védjegygyei becsomagolva lenni kell. — Az egyedül va’ódi centifolia-kenőcsöm hamisítói és utánzói a védjegy-törvény alapján általam szigorúan üldöztetnek, szintúgy az utánzat v'szonteladói. Egyedüli beszerzési forrás . Schutzengel-Apotheke des a Thierry in Pregrada bei Rohitsch-Sauerbrunn. zponti raktár Budapesten: Török József gyógyszerésznél. — Zágrábban: Schittelbach gyógyszerésznél és Bécsben: C. Brady gyógyszerésznél. M E Gr V A N! Ezzel kezdte sok, sok beteg, a ki a VÉRTES-féle Sósborszeszt (Ferenczpálinkát) száz meg százféle nyavalya ellen használta és a használat áltál megszabadul a b i atal. — Annyi köszönő levelet hozott és hoz még minden nap a pósta — úrtól, paraszttól — hazánk minden részéből, úgy mint a külföld legtávolibb országaiból — hogy egy könyvesház tele lenne vele, ba mind lenyomtatnánk, de csak az utoljából szedtünk elő egy párt abba a kis füzetbe, a me­lyet mindenkinek, a ki azt kéri, a póstán ingyen küldünk be s a mely füzetke egyszersmind bőven leírja, mely alkalommal és hogyan lehet a Sósborszeszt használni. A Vértes-féle Sósborszesz, különleges készítési módjánál fogva, a legjobb sikerrel használtatik mint fájdalomcsillapító bedörzsö'es, illetőleg borogatás: köszvény. csúz, megh les nyilamlás. szúrás, szagatás ellen, fe fájás, bénu­lás, ficzamodás, gyuiadás, daganatok, mell- és torok-bántalmak ellen. — Levelhordó. katona, kerékpáros, vadász meg minden járó-kelő ember el­fáradt tagjaiba uj erőt önt. Mint kitűnő, kellemes pipereczikk a legjobb szolgá­latot teszi a fejbőr erősítésére, elpusztítja a hajhullást okozó korpát; jó a száj ápolására, mert ha 5—10 cseppet teszünk egy pohár vízbe, kellemes, fölfrissitő, a szájat és fogat tisztitó szájvizünk van. Belsőleg a Vértes-féle Sósborszesz nagyon használ gyomorgörc", h"? menés, rosszullét, fejfájás ellen, mint kellemes üditő ital stb. Különös isten­áldása arra felé, ahol nincsen jó ivóviz, mint p. o. az alföldöa, — mert ha pár cseppet a vízbe öntünk, megöli a sok káros bacillust és ezáltal az élvezhettem egészségtelen vizet ártalmatlanná és ihatóvá teszi. Általában véve a Vértes-féle Sósborszesz majdnem minden bajnál használ­ható első segítségül. Belsőleg egynéhány csepp veendő czukorra vagy vizrc, kel sőleg pedig egyszerűen bedörzsöljük, hogy a baj elmúljék. Nem csoda tehát, hogy az a ki ezen legkitűnőbb, legmegbízhatóbb és mindenre jó házi szert csak egyszer is használta, teljes meggyőződéssel vallja: Vértes-féle Sósborszesz kell nekem Védjegy. és semmi más! 36—50 Ezért már is annyira elterjedt ez a Sósborszesz mint semmi más ilyen fajta szer, ké­szenlétben van majdnem minden házban — mint a család védőangyala —, hogy szükség esetén rögtön segítségére jöjjön minden családtagnak és éppen ezért kapható mindenütt^ patikában, gyógyfüvesnél es kereskedőnél — egyáltalában ott, ahol papiron (plakáton) a kiabáló paraszt ember mutatja. — De vigyázz, nyájas olvasó, hogy határozottan Vértes-féle Sósborszeszt kérj, mert becsaptak már sokat úgy, hogv — a kívánt Vértes-téle Sósborszesz helyett állítólag olcsóbb, de hatásnélküli kotyvalékot adtak, aztán várhatta a vevő Ítéletnapig a hasznát I Egy üveg Vértes-féle Sósborszesz, a csekélyebb mennyiség^ daczára, sokkal nagyobb .ereje és hatása folytán, sokkal tovább tart, mint más fajtájú, vele egy- árú nagyobb üveg s így mégis olcsóbb más fajtánál, minden tekintetben. StF' Kicsibe kimérae a Vértes-féle Sósborszeszt sehol sem lehet kapni, hanem csak 30 hlléres, 1 és 2 koronás eredeti | üvegekben. Ezek csak akkor valódiak, ha a mellékelve lenyomatott „paraszt-védjegy“ és „Vértes“ név rajtok és a skatulyákon látható. ' í j . A Vértes-féle Sósborszdsz egyike azon ritka magyar különlegességeknek, a melyet nemcsak itthon, benem külföldön is mindenütt keresnek és nemrégiben megint Ostende-, Róma-, Párizs- és Londonban az ottani kiállításokon első dijakkal: díszoklevéllel, eiszkereszttel és aranyéremmel lett kitüntetve. — 1 egyszerű üveg Vértes-féle Sósborszesz kimerítő használati utasítással együtt 1 korona, 1 dupla üveg, 21/*-szer annyi tartalommal, mint egy egyszerű, 2 korona, 1 próbaüveg 30 fillér. Kapható Szegzárdon : Ékes József, Ferdinánd Antal és fia, Mehrwert Ferencz és Salamon Testvérek uraknál; Bátaszéken : Góczy Nép. János és Szániel János uraknál; Bonyhádon: Érmei Ádolf, Novotny Rezső és ifj. Pichler Gyula uraknál; Dunafoldváron: Borowitz Testvérek és Győrkő Lőrincz uraknál; Gyünkön: Ausch Benő és Lorschy D. uraknál; Hőgyészen : Adler Sándor, Durr Henrik és Lőwen- steln Móricz fia nraknál; Pakson: Kiss Pál és Resch Gyula uraknál. Simontornyán : Gottlieb Sándor urnái; Tamásin: Bellák János, Schwarcz Dávid és Strausz Antal uraknál. Tolnán: Sauter József és Steinbach Flóris uraknál, — általában ott, hol plakátok a fönti védjegygyei láthatók, valamint közvetlen Vértes L. Sasgyógysz., Lúgoson. *i«W**» ¥M* »Í»W *^*i»*i* *«»*»» •;«*;« Eladó oltvány-szőlő. 2500Q-ÖI oltvány szőlő tanya és tel­jes felszereléssel, Bakta-Bödőn, szabadkéz­ből — kedvező feltételekkel — terméssel együtt eladó. Bővebb felvilágosítás nyerhető : Szegzárdon, Bezerédj utcza 118. sz. alatt. Értesítés. Van szerencsém a n. é. kö­zönség tudomására hozni hogy a „Pirnitzer József és Fiai“ kereskedők házában, a mai kornak megfelelő bútor-üzletet rendeztem be. A már 18 éve fennálló jóhirnevü asztalos- és butor-mühelyemben készült leg­újabb kivitelű bútorokat, szalon-, háló-, ebédlő-, irodaberendezése­ket tartok raktáron; Miáltal azon előnyös hely­zetbe jutottam, hogy Ízléses bútoraimat jutányos áron, ked­vező feltételek mellett árusítom; sőt részletfizetésre is fogadok el megrendeléseket. Ezeken kivül raktáron tar­tok vasbutorokat, s minden ezen szakmába vágó asztalos munká­kat a legpontosabban teljesítek. A n. é. közönség szives párt­fogásába ajánlva magamat, maradtam kiváló tisztelettel Szegzárd, 1903 aug. hó. Fischl Lajos, 4—4 bútor- és épület-asztalos.

Next

/
Thumbnails
Contents