Tolnamegyei Közlöny, 1903 (31. évfolyam, 1-53. szám)

1903-01-22 / 4. szám

4. szám. XXXI. évfolyam. Szegzárd, 1903. január 22. KÖZLÖNY KÖZIGAZGATÁSI, TÁRSADALMI, TANÜGYI ÉS KÖZGAZDASÁGI HETILAP. Az országos selyemtenyésztési miniszteri meghatalmazottnak, a tolnamegyei gazdasági egyesületnek, a szegzárd-központi Előfizetési ár: Egész évre.............................13 kor. — fill. Fél évre ...... 6 „ — „ Negyed évre ..... 3 „ — „ Számonként 24 fill, e lap nyomdájában. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Megjelen: Hiv Bezerédj István-utcza 6. szám, hová a lap Hetenként egyszer, csötörtökön. 100 szóig szellemi és anyagi részét illető minden köziemé­Nyilttérben 3 hasábos petitsor 30 fillér. 100—200 1 nyék, hirdetések és felszólamlások intézendők. Hirdetések jutányosán számíttatnak. 200—300 minden további 74 74 A kultur-alap. A székhelyhez közel fekvő Mözs község­ben, melynek lakossága magyarokból, néme­tekből és tótokból áll, feljegyzésre méltó eset adta elő magát a legközelebb lezajlott községi elöljárói választás alkalmával. — A választó közönség egyhangú elhatározás­sal Czank Mátyás német ajkú lakóstársukat óhajtotta a bírói székben látni, ki azonban semminemű rábeszélésnek, tanácsnak, sőt hatósági szelíd nyomásnak sem engedve, határozottan vonakodott a közbizalom meg­nyilatkozásának magát alávetni s a bírói állást elfogadni. E sorok írója, kinél a megválasztott hiró lemondási szándokának támogatása czél- jából, több ízben látogatást tett, kiváncsi volt a ritkán előforduló vonakodás okait megtudni s ily irányban bizalmasan kérdést intézett hozzá S“ nagy meglepetésére a kö­vetkező választ nyerte: »Uram! az én gyermek koromban nem fordítot­tak gondot a magyar nyelv taní­tására s igy én azt sajnálatomra meg nem tanulhattam; most azon­banlátom, hogy az állam nyelvé­nek ismerete nélkül a bírói tisz­tet én sikerrel be nem tölthetem s igy szilárd elhatározásom azt el nem fogadni.« E nyílt, becsületes, őszinte nyilatkozat­ban erős megvádolása van a lefolyt kor­szaknak, mert nyilvánvaló, hogy a mi derék német ajkú honfitársaink túlnyomó részben szívesen elsajátítanák az állam nyelvét, ha erre a kellő gond fordittatnék s nekik ily irányban mód és alkalom nyujtatnék. Helyes utón járt tehát Tolnavármegye közönsége, midőn az ezredéves ünnepség alkalmával 100.000 koronás alapítványt tett, oly czélból, hogy annak» kamataiból azon tanítókat, kik a magyar nyelv szorgalmas tanításában kitűnnek s a^on tanulókat, kik abban kellő előmenetelt ; tanúsítanak, meg­jutalmazza. Csakhogy ennek azl alapnak kezelése dolgában volna nehány kívánságunk, melyet a felmerült eset alkalmából el nem hallgatni hazafias kötelességünknek ismerünk. így például nagyon indokolt lenne, ha a vármegyei közgyűlés elé, évenként, nem csak általánossághán7^hánem tüzetes vizs­gálat alapján, minden idegen ajkú községre kiterjedőleg statisztikai adatok terjesztetné­nek, melyekből tájékozást meríthetne min­den érdeklődő, hogy hány az. idegen ajkú? hány sajátította el az állam nyelvéi s hány maradt meg a régi állapotban? Nézetünk szerint csak ily módon lehetne azután meg­állapodásra jutni arra nézve, hogy a ren­delkezésünkre álló anyagi eszközök hol használhatók fel legczélszerübben a hazafias czél érdekében. Lehet, hogy igazuk van azoknak, kik ezen a téren inkább a csendes, zajtalan munkának a barátai, nincs azonban semmi­vel sem igazolva, hogy az ellenkező eljárás, mely mégis gyorsabb és eredményesebb, veszélyt rejtene méhében. Hiszen nincs arról szó, hogy mi idegen ajkú honfitársaink bármelyikét anyanyelvétől erőszakkal mngfosztani akarnók ; csak saját jól felfogott érdekükben arra törekszünk, hogy az állam nyelvét, a mi édes magyar nyelvünket, e hazának minden lakója értse és beszélje s ily módon ne legyen kényte­len a nyelv nem tudása miatt a közélet teréről talán duzzogva és ellenséges indu­lattal visszavonulni, hanem ellenkezőleg ab­ban részt véve s velünk összeolvadva igazi szeretettel, a nyelv egység által is buzdítva, tanulja meg szeretni a földet, melyen kívül nincs számunkra hely. Ha azután jónak látja, senki sem tiltakozik ellene, hogy anya­nyelvét is családi körében, vagy máshol tetszése szerint használja és ahhoz ragasz­kodjék. A magyar államnak most módjában és hatalmában áll teljes erővel a nyelv­egység megteremtésének nagy munkájával foglalkozni ; használja fel a békés időt, mert jöhet korszak, midőn más dolgok veszik igénybe erejét és tevékenységét. S ezen körülményből kifolyólag a vár­megyei kultur alapra nézve még az is óhajunk, hogy egy kissé több lelkesedés­sel, nagyobb ügyszeretettel lássunk felada­tunk megoldásához. TARCZA. Hej be szokszor ... Hej be szokszor gondolok rád, Olyan sokszor felidézlek És az emlékek ilyenkor: Feltámadnak, újra élnek .. . S könny jő mindig a szemembe: Mert szeretlek, megsajnállak ... S úgy gondolom a szivembe Yan számodra még bocsánat ... Ifj. MUTSCHENBACHER ÖDÖN. Utazás egy házasság körül. (Kép a népéletből.) — A '«TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY» eredeti tárczája. — Irta: KORITSÁNSZKY OTTÓ. Éjszaka van . . . sötét, fagyos éjszaka . . . Minden hallgat ... Mindenütt csendesség honol ... Ejfél körül a csendesség valósággal félelmetes lesz • ■ . A fák kopasz ágai zördülnek meg csupán a feltámadt hideg szél fuvallatától. Aztán egy-egy hosszút sóhajt a düledező vén törzs ... és ismét beáll a csend, a néma csend . . . De ni! Amott az ég alján; ott-ott messze ls®ét . . . Arra, ahol talán szintén olyan halotti csend van, ott vége szakad az égbolt haragos fe­keteségének . . . Ott kékbe és vörösbe megy az át. És lám, hogy száll mindig magasabb és maga­sabbra az a gyönyörű, leírhatatlan szin . . . Néz­zétek csak ! Látjátok ? Már látható egy kissé az a tüzes golyó, amelyet úgy hivünk, hogy nap, amely sugaraival megmelegiti a földet, a léget . . . Amely sugarak szétfoszlatják a csendet és helyébe az általuk fel­ébresztett kedves dalosok reggeli imája hallszik .. . Látjátok-e ? Halljátok-e a madárkák kedves hálaadó danáját ? — Pirkad már! Pirkad már! Aztán sebes vágtatásáal siet a nap a meny hatalmas boltján, mintha kárpótolni akarná magát gyors haladásával kései felkeléséért . . . Halad, halad, sebesen vágtat és mindenütt beragyogja jóltevő, felmelegitő sugaraival a tájat . . . És aztán ? Azután letűnik — de nem örökre. Rövidke időre csupán; csak azért, hogy más'nap újra pir- kadhasson 1 Ezt úgy hívják a tudományos emberek, hogy «természeti tünemény». Hej! de sok minden történik a szegény em­berek közt, mig egy-egy ilyen «természeti tüne­mény» foglalkoztatja a tudós elméket,. . . é * . * Pénteki nap volt ... Az öreg Kata néni a tyúkokkal feküdt, hogy másnap, amikor verrad fölkelhessen, mert nagy dologra vállalkozott. Még a nagy taréju kokas meg se szólalt, Kata néninek már nem volt nyugsága az ágyban. Föl­kelt hát . . . Kiment nagy csendben, hogy a töb­bieket föl ne ébressze, a hátsó házból az udvarra körülnézni, hogy elindulhat-e már útjára. Az éj nehéz fátyola borult még a földre. Az övezte körül a csendes kis házakat ... A nagy csendesség egészen ijesztős volt. A bozontos Bún* dás sem végezte valami nagy lelkiismerettel ház­őrzői kötelességét; — az is elfeküdt valahová a rőzse rakás mögé . . . így hát nem kellett tartani a Kata néninek attól, hogy neszit veszik a házbeliek távozásának. Igaz, hogy egész testében reszketett, de hát utóvégre is, ha ő megtudja menteni a Taligásék derék szál legény fiát a haláltól, mért ne álljon ki egy kis félelmet. Mert bizony nagy beteg volt a Pista gyerek. Sorvadásban volt. Már doktort is hivattak hozzá egyszer, de bizony nem használt semmit annak a tudománya se, meg az a sárga liliom levével ke­vert bagó szive, vére se, akit az öreg Habarics Lukács kommendált néki. Pedig hát ennek sokkal nagyobb ám a talentuma, mint a doktorrá, mivel ő akasztott ember kötelét hordja a derekára te­kerve, azután ennélfogva megengedték néki, min­den uj hold előtti három éjszaka, pontban éjfélkor

Next

/
Thumbnails
Contents