Tolnamegyei Közlöny, 1903 (31. évfolyam, 1-53. szám)

1903-05-07 / 19. szám

1903. május 7. TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY 19. sz. TÖRVÉNYSZÉK. A szegzárdi kir. törvényszéknél fötargyalásra ki­tten!? hiiolhnelr. 1903. évi május hó 12-én. Takács Györgyne ellen, becsületsértés miatt. Vaszari József ellen, becsületsértés miatt. Eisler Bernát ellen, becsületsértés miatt. Wittiner Ignác* ellen vagyonrongálás miatt. Krammer Aladár eilen, becsületsértés miatt. Schamorzil k;>rolin ellen, becsületsértés miatt. Juhancsik Józselné és társa ellen, becsület- sértés miatt. 1903. évi május hó 14-én. Csapó József ellen, lopás miatt. Ugrón Imre és tarsai ellen, súlyos testi sér­tés miatt. Ábel János ellen, súlyos testi sértés miatt. Vas József ellen, súlyos testi sértés miatt. Jordán Mihályné ellen, lopás m att. A szegzárdi anyakönyvi hivatal értesítése 1903. évi április 29-től május 6-ig. Született 8 gyermek, 4 fiú, 4 leány. Kihirdettetek: Singer Simon — Pollák Estivel és Bati János — Hencz Júliával Házasságot kötött: Gyüszfi István — Szegedi Emilia Jozefával, Cseh János — Bősze Erzsébettel. Meghaltak: Özv. Doór Ferenczné szül. Pauer Katalin 70. Simon- takács Julianna 14, Straub János 69, Deli Ferenczné szül Vass Klára 59, Dabi Mihály 18, Szabó István 11I2 és Mesz- lényi Károly 62. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. — Sió. A kéziratokat megkaptuk és a mennyire lapunk tere engedte, részben fel is használtuk. A „Május“- ban ez. vers e számra elkésett. — „Az első vendég“ ez. táreza legközelebb jönni fog. Mig a „Pünkösdi történetiét annak idején szintén közöljük. A menetrendet is felhasz­náljuk, bár ez igen sok teret foglal el, de az olvasó és utazó közönséget bizonyára érdekelni fogja. — „A prima gentryk“ ez. elbeszélés közlesét a jelzett rovatban pár hét múlva megkezdhetjük. KÖZSÉGI NYOMTATVÁNYOK NAGY RAKTÁRA. Mindennemű nyomtatvány ♦ * Jutányos áron készül ♦ ♦ . Ujfalusy Lajos Utóda MOLNÁR MÓR könyvnyomdájában Szegzárd. TEJSZÖVETKEZETI NYOMTATVÁNYOK RAKTÁRON TARTATNAK. Hirdetmény. 50 hektó törkölypálinka, hektója 110 kor. 10 „ sepriipálinka, „ 120 „ 10 „ szilvórium, „ 120 „ melyeknek valódiságáért kezességet vállalok, — eladó. A legkisebb szállítmány — 25 liter — a szegzárdi vasútállomáshoz szállítva. Komlósi József pálinkafőző és bortermelő Tolha-Agárd- í Tolnamegyei kiállításon díszoklevéllel kitüntetve. Nagy bútor-raktár Szegzárdon. Van szerencsém a n. é. közönségnek tudomásul adni, hogy bútor-raktáromat megnagyobbítottam és a mai kor igényeinek megfelelő minden fajta bútorokkal rendeztem be. Tartok raktáron nagy választékban fali- és conzul-tükröket matt vagy fényezett keretben is. — Ezenkívül minden fajta hajlított nádszékeket, valamint magas támlájú ebédlőszékeket nád vagy bőr bevonással. Egyúttal t. vevőimnek tudomására adom, bogy a bútorok árait jóval leszál­lított árban számítom, miért is b. pártfogásért esdve, maradok mély tisztelettel: Sürgönyczim: HÍVÉRT SZEGZÁRD. HÍVÉRT ignacz épület- és bútor-asztalos. Nagy koporsó-raktár Szegzárdon. Tisztelettel értesítem a n. é. közönséget, hogy koporsó-raktáromat minden fajta díszes és egyszerűbb kivitelű érez- és fa-koporsókkal rendeztem be, miáltal azon helyzetbe vagyok, hogy csakis raktáromban lehet azokat legolcsóbban megvásárolni. Dísztemetése*ket magyar díszegyenruhával ellátott saját embereimmel rendez- tetem, rendkivüli leszállított árban. Tartok raktáron: legdíszesebb szemfedélt selyemből vagy párisi brocátból; továbbá sírkoszorukat nagy választékban. Koszorú szalagokat arany vagy ezüst felírással igen olcsó árban számítom. Bronzirozott vagy bársonynyal bevont koporsókat aranydísszel 24 koro­nától feljebb. Festett vagy fladerozott koporsókat aranydísszel 14 koronától 20 koronáig. Szegénysorsu temetéshez ravatalt gyászposztóval bevonva, ingyen adom. A temetkezési egylet tagjainak 10% engedményt nyújtok. Hulla szállítást vidékre, érez- vagy fakoporsókban, a legjutányosabb árban elvállalom és szakszerű pontossággal teljesítem. HÍVÉRT ignácz, temetkezési vállalata. Szegzárd, Széchenyi-utcza 176 sz. saját ház Allein echter Balsam der Schutzengel *Aeett)iJjp ides 1. Thierry in PHfrtil be) (UlrMui • Suvtnu. Egyedül valódi angol Bajosam Thierry 4. gyógyszerésztől Közegészségügyileg megvizsgálva és Jóváhagyva. Az üvegek felszerelése a kereskedelmi törvények védjegyoltalma alatt áll. Ezen balzsam belsőleg és külsőleg használható. — 1. A tüdőnek ÓS mellnek összes betegségeinél elérhetetlen gyógyszernek bizonyult, meg­szünteti a katarrhust és köpetkiválást, a fájdalmas köhögésnek elejét veszi, sőt még régibb betegségeket is gyógyít. 2. Kitűnő hatással van torokgyuladásnál, rekedtségnél és a torok összes betegségeinél. 3. Alapo­san kiirtja a hideglelést. 4. Meglepő gyorsan gyógyít gyomorgörcsöt, kólikát és szakgatásokat. 5. Jótékony hashajtó és vértisztitó, tisztítja a veséket, megszünteti hypochondriát és melancholiát és előmozdítja az ét­vágyat és emésztést. 6. Kitűnő hatása van fogfájásnál, lyukas fogaknál, szájpenész, továbbá minden fog- és szájbetegségnél és megszünteti a fel­böfögést, valamint a száj- és gyomor rossz szagát. 7. Külsőleg csodás gyógyszer minden sebre, úgymint höpörsenés, sipoly, szemölcs, égési seb, fagyott testrész, rüh, kosz és kiütések, megszünteti továbbá a főfájást, zúgást, szakgatást, köszvényt, fülfájást stb. Tessék mindig vigyázni a zöld apáca-védjegyre, mint fent látható! Hamisításoktól legjobbb óvszer egyenesen a gyárból eredeti kartonokban bérmentve az Osztrák-magyar monarchia minden postaállomására 12 kicsi vagy 6 dupla üveget 4 koronáért hozatni. Bosznia és Herczegovinába 4 kor. 60 fillér. Kevesebb nem küldetik. Szétküldés csak az összeg élözetes utalványozása vagy lefizetése mellett. ^ mikor önnek a biztos gyógyulásra a legrégibb S6­jYJLiert 8Z6UYGCI * beknél is kilátása van és majdnem mindig elkerül­heti a fájdalmas operácziót vagy amputálást, ha Thierry A. gyógyszerész egyedül valódi IS" centifolia - kenőcsét 52-52 használja, mely a sebek, gyógyításában rendkívül jó hatással van, a fájdalmak enyhítésében pedig elérhetetlen. Valódi centifolia-kenőcs használatik; a gyermekágyasok mellbajainál, a tej- elválasztás akadályainál, mellkeményedésnél, vörhenynél, mindenféle régi bajnál, nyílt sebeknél lábakon és csontokon, sebeknél, sóscsúz, dagadt lábaknál, sőt csontszunal is; ütött, szúrt, lőtt, vágott és roncsolt sebeknél; az idegen testek kiválasztásánál, mint üveg- és faszilánk, homok, dara, tövis stb.; mindenféle daganat, kinövés, karbunkulus, uj képződmények, valamint ráknál, körömméregnél, körömdaganatnál, hólyagnál, menéstől kisebesedett lábaknál. Égett sebek minden nemét, fagyott testrészek, a betegek fekvéstől eredt sebeit, a nyakon támadt daganatot, vér­daganatot. fülbajt és a gyermekek sebesedését stb. stb. Szétküldés csak az összeg előzetes be­küldése ellenében. 2 tégely csomagolással, postaköltséggel és szállítólevéllel együtt 3 kor. 50 fill. Számtalan elismerő bizonyítvány eredetiben megtekinthető. Mindenkit óvok hamisítványok véte­létől és kérem vigyázni, hogy minden tégelyen a ezég: „Őrangyal-gyógyszertár Thierry (Adolf) Pregrada“ beégetve legyen. J E két gyógyerejében felülmulhatlan szer, sohasem romlik el, ellenben minél régibb lesz, annál értékesebb és hathatósabb, és sem a meleg, sem pedig a hideg nem árt nekik, igy tehát az év bármely szakában küldhető. Majdnem mindig van hatásuk és segítenek, legalább az orvos megérkeztéig, természetesen nem szabad hamisítványokat vagy efféle sokszorosan ajánlt hasonló, de hatás­talan szereket használni, melyekért csak legfeljebb a pénzt dobjuk ki, hanem maradjunk csak e mellett a két régi elismert, jó, olcsó, megbízható amellett teljesen ártatlan, világhírű szernél, melyeknek minden családnál találhatónak kellene lenni. A hol a fent ismertetett védjegyekkel valódian kapni nem lehet, tessék egyenesen rendelni és czimezni: Thierry (Adolf) gyógyszerész Őrangyal-gyógyszertára. Pregrada]Rohitsch-Szauerbruaa mellett. Közp. i Budapesten: Török J. gyógyszerész, Zágrában :4 Mittebach J. gyógy­szerész és Bécsben: Brady C. gyógyszerésznél.

Next

/
Thumbnails
Contents