Tolnamegyei Közlöny, 1898 (26. évfolyam, 1-52. szám)
1898-10-16 / 42. szám
1898. október 18. 2. „Az életbölcsesség zsebkönyve.“ P. Yeisztól. 3. „A k#th. Egyház történelme.“ dr. Jordántól. 4. „Boldog emlékű Ilám János élete.“ Irsik Ferencitől. 5. „Az Egyház és az Állam.“ Moulardtól. 2 k. 6. „A kér. nevelés.“ Antoniano Silvietül. 7. „Munkálatok.“ A pesti növ. papságtól. 3 k. A pesti növ. papság Egyházirodalmi iskolájának ajándékai. Fogadják a nevezettek a kath. olvasókör nevében legforróbb köszönetemet. Szegzárd, 1898. okt. 15-én. Hazafias üdvözlettel: Szabó Géza, alelntsk. Kiadótulajdonos és felelős szerkesztő: BODA VILMOS. HIRDETÉSEK. Prágai sódar, Kolozsvári szalonna, Kolozsvári császárhus, Debreczeni szalonna, Debreczeni kolbász, Debreczeni édes torma, Budapesti tormás kolbász, Kassai kolbászfilék, Szegedi rózsapaprika, Szegedi tojásos tarhonya, Stockeraui lencse, Stockeraűi borsó, Znaimi uborka, oes. 1-1.) Boszniai szilva, Boszniai szilvaiz, Finom faj körte és alma, Déli gyümölcsök, Halnemüek és sajtok megérkeztek és kaphatók: Salamon Testvérek fűszer-, csemege-, tea-, rum- és cognac-kereskedésében Szegzárdon, dr. Hangéi féle ház. ® .. ® Ozv. Doór Jánosná utóda divatárus üzlete Szegzárdon (Garay-tér Pirnitzer- féle házban). Van szerencsém a n. é. közönségnek szives tudomására adni, hogy bécsi bevásárlásomból hazaérkezve az őszi és téli saisonra üzletemet a legdivatosabb modell-kalapokkal rendeztem be, — melyeket a legszolidabb árak mellett árusitok el. Kiváló tisztelettel 0 0 0 0 0 0 0 0 í y\ (162.2—2.) j UUI Ultit. KKapuváry Sarolta. 0 0 0 Ki I 0 ni 0 1 0 0 t#j tíj TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (42. sz.) rj Tisztelettel értesitem a n. é. közönje séget hogy nálam §l-si rendű porosz szalon-kőszén jl-ső | salgótarjáni „ valamint sajtolt Szén9 kicsinyben és nagyban, jutányos árszámitás mellett kapható. Lakásom r |C Budai-utcza 664. házszám. Tisztelettel a««. i_3.) HIRSCHFELD ÁRMIN, [mzxzzi Alulírott élőuirág koszorúkra Mindenszentekre számos megrendelést kér. Alapzöldek, Magnolia frise és barnapirosra átfestve, babér- és angol- borostyán levelek, úgy valódi Cycas-pálma levelek természetes szinre átfestve. Varga József (167. 1—2.) mükertész, Szegzárdon, Kocsolya-tér. Szőlősgazdák figyelmébe! Egy jó karban lévő ae*. 2-2. nagy pincze előnyös feltételek mellett bérbeadó. Bővebb felvilágositást ad §mw.j Mártim Ferenczné. Az uradalmi ffőbérnökségnél Baranya-Szent-Lőrinczen, — az uradalmi kertészedtől származó — finom asztali, gyümölcs és pedig: téli alma és téli kérte van eladó. Az első osztályú, kézzel szedett és válogatott alma ára 15 krajczár, a másod osztálya ára 10 krajczár, a téli körte ára 20 krajczár kilogrammonként, a b.-szt-lőrmczi vasútállomáson feladva. (i63.2—3.) Megrendelések — 50 kilogrammtól felfelé — intézendő az URADALMI SZÁMTARTÓSÁG HOZ Baranya-Szent-Lőrinczre. •y yyygiyyyyyyyyy«ig"ar'iiir'i»rig ^ *1» Ä Ä <1* A Ä m Sv., m A A m ZK A Ví>, X 7643. '1898: A központi járás föszolgabirájától. Pilis községben üresedésbe jött IsozségrI SZTÜ.léS!ZXr©Í állásra, mely 40 frt készpénz, minden születési eset után 1 frt és egy kenyérből álló javadalmazással van egybekötve, pályázatot hirdetek. Felhivom a pályázni szándékozókat, hogy szülésznői oklevéllel felszerelt kérvényüket f. évi októhetf hó 26«ig Pilis község elöljáróságához benyújtsák. Szegzárd, 1898. évi október hó 7-én. (Í65. 2-2.) BSljÓ szolgabiró. rüa5H5E5H5H5E5H5H5iíia5E5H5H5H5E5H5E5E5S5rí« Ilii ni ni ni in n ii 0 n u n u n ii n ii n u 1174. szám. Árverési hirdetmény. A bátaszéki m. kir. terezianumi alap. uradalom gazdaságaiban az 1899. évi január hó 1-től 1901. évi deczember hó 31-ig tartó 3 éven át elhullás folytán származandó állatbőrök (juh, szarvasmarba és lóbőrök) fol^Ó évi OÜStÓToer Író 20-án délelőtt 3.0 Óra.3sor a bátaszéki tiszti irodában tartandó zárt ajánlatu versenytárgyalás utján — a nagyméltóságu vallás- és közoktatásügyi m. k. Ministerium jóváhagyásának fenntartása mellett — elfognak adatni. Az 50 kros bélyeg és 10% bánatpénzzel ellátott zárt ajánlatok, a nevezett uradalom Tisztségéhez — a fenntirt határideig annál is inkább benyújtandók, mert későn érkezett, vagy utóajánlatok elfogadtatni nem fognak. Az árverési és szerződési feltételek az alulirott Tisztség hivatalos helyiségében Bátaszéken betekinthetők. Bátaszéken, 1898. szeptember hó 29-én. (157> 3—3) ni in u i fi ii fi [U fi [U fi II fi II 1 A bátaszéki m. k. terezianumi alapitv. uradalom TISZTSÉGE. !5S5ü5S5S5553lí Ül m Ifi i A o Női és leány babátok. UPosztó, fismell, psirg'it és mirrdexr- fejtsi rvilrsiszöTretels. Bársony, pelnche, selyem, csipke, szalag, zsinórzat, ruhadiszek. Különféle kisebb és nagyobb téli kendék. Legjobb gyártmányú CZIPŐK és CSIZMÁK. Harisnyák, keztyük, nyakkendők. KÖTÖPAMUT és SZÖVŐ ÁRUK nagy választékban kaphatók: (i6g. i_i.) Seiner Lipót kereskedésében Szegzárdon.