Tolnamegyei Közlöny, 1896 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1896-04-12 / 15. szám

2 1896. április 12. TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (15. sz.) Ha ilyen helyzetben talál bennünket az ünnepély napja, akkor fog gyönyörködni bennünk a mi egyetlen istápunk és eró'nk: a magyarok Istene! b. A megnyitás előtt. — Az ezredéves kiállításról. — Már közel az a nagy nap, mikor egész Magyar- ország szine-java előtt ő felsége, az apostoli király, a kiállítás fővédője királyi szóval megnyitja a magyar nemzet ezredéves kiállítását. Ágyudörgés és harang­zúgás hirdeti majd messzire, hogy a világraszóló esemény megtörtént s előttünk megnyilnak a kapui annak a mesés világnak, amely esztendők óta buzgó nagyratörő ámbiczióval készül, amelynek a munká­jában osztályos a fél ország s amely büszkén fogja hirdetni országnak-világnak ezeréves múltúnkat, meg­nyugtató jelenünket és sokat ígérő jövőnket. Az egész ország érzi a május másodiki nagy ünnep emelő hatását, az egész ország tudja, hogy nagyot és szépet, az ünnepi alkalomhoz és a nemzet hez méltó művet alkotott s minden magyar ember büszkén néz ama pillanat elé, amikor egész pompájában látni fogja a nagy alkotást. Aki csak vidéki ember az utóbbi időkben Budapesten járt s kiment csudálni a földből kinőtt meseországot, mindmegannyi egy-egy buzgó apostola lett a kiállításnak, a ki viszi házról- házról, faluról-faluról a hírét annak, hogy Magyar- ország nagy ünnepe olyan fényesnek, olyan szépnek készül, aminőt még nem értünk meg soha. Bizton elmondhatjuk, ma már mindenki hiszi és vallja is, hogy magyar ember erről a nagy ünne­pélyről nem fog hiányozni egy se. Itt lesz mindenki, eljön mindenki, hogy tanúja legyen ezeréves múltúnk fényes ünnepének. Öreg, fiatal, gazdag, szegény, férfi, asszony, gyerek, ne maradjon otthon senki. S hogy szegény ember kényszerűségből ne maradjon el, gon­doskodás történt róla minden módon. Nincs olyan szegénye az országnak, aki ne jöhetne el, annyira gondoskodtak az intéző körök, hogy a budapesti ut jóformán semmibe se kerüljön. Elmondtuk már minő kedvezményeket biztosí­tanak a földmives népnek, a szegényebb; iparosoknak és munkásoknak. Olyafi 'ólcSÓvá tették; az útját és1 életét, hogy valósággal kevesebbet költ majd a mille- nium ünnepén, mint dologtevő napon odahaza. Még fontosabbak azok az intézkedések, melyeket a tanuló- ifjúság és a tanítók érdekében tesznek. A kereske­delemügyi miniszter és a vallás- és közoktatásügyi miniszter együttesen indították meg e nagyszabású akcziót, hogy Magyarország minden tanítója és minden tanulója, szegény és gazdag egyaránt, a felsőbb iskolák hallgatói és professzorai ép úgy mint a tanyai isko­lák parasztgyerekei és tanítói részesei lehessenek a nemzeti ünnepnek s legalább egy pár napig megnéz­hessék az ezredéves kiállítást. — Olyan kedvezmé­nyeket biztosítanak, olyan könnyebbségeket szereznek, s olyan messzenyuló apparátussal szervezik az egész akcziót, hogy Magyarországon bizonyára nem marad egyetlen tanító és tanuló, ki föl ne kerülne a hat hónapon belül a fővárosba. A tanulók felrándulásainak szervezése a követ­kezőképen történik: A vallás- és közoktatásügyi mi­niszter elrendeli, hogy a fővárosban az iskolai szünet junius 15-ikén kezdődjék és szeptember 15-éig tartson. A főváros nagyobb iskoláit erre az időre kizárólag a tanuló-ifjuság számára lakásoknak rendezik be, még pedig berendeznek ilyen lakásokat: az V. kerületi gimnáziumban, az V. kér. reáliskolában, a VI. kér. reáliskolában, a VII. és VIII. kerületi gimnáziumban és a református gimnáziumban. A tanulóknak ott semmi egyebet nem kell fizetniök, csak a takarításért egy csekélységet és a bútorok kopásáért valamit. Az ellá­tást a tömegesen felránduló tanulók, a kiket mindig a tanáraik vezetnek, a kiállítás területén kapják, reggelit, ebédet és vacsorát. Hozzáértő vezetőkről az országos tanáregyesület gondoskodik. A vasutak is tetemes kedvezményeket nyújtanak. A tanulók má­sodik osztályon III. osztályú jegygyei jöhetnek, a harmadikon féláru jegyekkel. A kedvezményeket mind egybevetve egy tízesztendősnél korosabb tanulónak, aki tehát mindenütt felnőtt számba megy, három napi budapesti tartózkodása, beletudva az utazást, a lakást, élelmet, a belépő jegyeket, kerül: a XIV. zóna-távolságból . . . . 10 — forintba, a VIII. „ „ .... 7.50 „ a I. ii » • 4.30 „ Még olcsóbb a népiskolai tanulók, a tanyi isko­lák tanulóinak ellátása. Ezek barakkokban laknak s ott kapnak ellátást. Az utjok pedig két napi tartóz­kodással a XIV. zónába eső helyekről se kerül többe, csak 3 forintba. Száz tanulónak a felhozása a legtá­volabb vidékekről se jár több költséggel, mint 300 forint. A legnagyobb kedvezményt pedig csak a taní­tók élvezik, a kik csekély fizetésért dolgoznak év­számra ' s I kik talán egyáltalán nem jöhetnének fel a millenniumi kiállitásra. A kereskedelemügyi és a vallás- és közoktatásügyi miniszter együttesen intéz­kedtek, hogy a tanítók a kik 400 forintnál nagyobb fizetést nem kapnak (pedig a vidéki kisebb iskolák tanítói' ezerszámra ítrind ebbe" a Csoportba tartoznak) teljesen ingyen jöhessenek fel a kiállitásra. A tanítók összeírásával, a kirándulások szervezésével és beosz­tásával a tanfelügyelők vannak megbízva. A vidéki embernek, mielőtt fővárosi útra szánná magát, különösen ilyen nagy ünnepi alkalomkor, még egy nehéz sora van: s ez a lakás-kérdés. Erre nézve nagyon megnyugtathatunk mindenkit. Budapesten lesz lakás elég s nem lesz módjában senkinek, hogy a felrándulókat megzsarolják, kizsákmányolják. Az erre vonatkozó intézkedések közül bizonyára mindenkit érdekel a kereskedelemügyi miniszternek egy igen fontos rendelete, melyet a budapesti szállók és fogadók szobaárainak árszabályszerü megállapítása dolgában intézett a főváros tanácsához, mint másodfokú ipar­hatósághoz. A rendelet czélja az, hogy minden szálló és fogadó szobaárait a kiállítás idejére már most előre megállapítsák s hogy a nagyközönség a szobaárakat amelyeknél bizonyos mérsékelt emelést mindenki ter­mészetesnek tart, előre megtudhassa. Ezért az ipar­hatóságok utasitandók, hogy a szálloda tulajdonosokat rövid záros határidő kikötésével felhívják az ársza­bályok bemutatására. Ezeken az árszabályokon minden szoba ára, valamint minden mellékszolgalatert fizetendő ár pontosan kiírandó, az árszabály az iparhatóság által megvizsgálandó és látamozandó, s minden szó- bábán feltűnő helyen kifüggesztendő. Az iparhatóság alkalmas módon a helyszínén is tartozik megvizsgálni, vájjon a fogadós kifüggesztette-e összes szobaiban ezt az árszabályt s amennyiben szabálytalanság fordul elő, a fogadós ötven forintig terjedő pénzbüntetéssel sújtandó. Az iparhatóság az uj árszabály megállapí­tásánál arról is tartozik gondoskodni, hogy az ársza­bály a közönségnek már előzetesen minden kétséget kizáró teljes tájékozást nyújtson. Az ellenőrzés meg­könnyítésére úgy intézkedik a rendelet, hogy az ipar­hatóság által látamozott minden árszabály másolata az iparhatóságnál megőrzendő, úgy hogy minden fel­jelentett kihágás vagy áthágás azonnal konstatálható legyen. Még fontosabb a rendelet ama része, amely elrendeli, hogy az egyes szállodák és fogadók meg­állapított árszabályai a kiállítás igazgatóságával köz- hirrététel czéljából közlendők. A rendelet végrehaj­tásáról a miniszter április 10-ére kért jelentést. Pár szó lányaink neveléséhez. (Kovácsné Nagy Lujza úrnőnek mély tisztelettel ajánlva.) III. Elvitázhatatlan, hogy századunk találmányokban fölötte gaznag; gazdag tervekben, felfödözésekben és reformokban ; ezeknek egynémelyike a nők társadalmi és politikai állására is vonatkozik. Ez utóbbit illetőleg — mint azt mindannyian tudjuk — nagyon zavartak a fogalmak és igen különböző az emberek ítélete arra nézve, hogy mi tulajdonkép a nő általános és mi a külön személyes hivatása. A pessimisták a női hiva­tást a legalacsonyabb fokra állítják megtagadván tőle minden jobb tehetséget és működésének jó vagy rossz hatását. Az optimisték a nők számára politikai egyen­jogúságot követelnek és. a legnagyobb készséggel ro­hannak a küzdtérre élethalál-harczot vívni a női emán- cipáció mellett. A közbültek — a conservativek — a világért sem óhajtják a női emáncipációt; tagadják, hogy a nők az orvosi, ügyvédi, mérnöki, politikai stb. pályára hivatással bírnának, de azért nem táp­lálnak csekélyebb véleményt a nő mint a férfi hiva­tása felől és ezek elismerik, hogy a nő ép oly szel­lemi tehetségekkel bir, mint a férfi, hogy a nő nagy és fontos befolyást gyakorol az emberiség erkölcsi és politikai állapotára — csak a kör különböző, mely­ben működnie kell. Szerintük a családi kör a tér, mely működésének színhelyül szolgálhat; szerintük a a mély honfiúi fájdalomnak, a kiirthatlan lángoló ha­zaszeretetnek soha nem felejthető megtestesítése volt. A költeményt teljesen átérezve úgy adta elő, hogy mi valamennyien együtt szálltunk vele a gondolatok, az érzések háborgó tengerén. Az ő remek szavalatával teljesen összhangban állott Éber Sándor ur higgadt, nyugodt zongora játéka, ki megmaradt a kisérő sze­repében I nem törekedett egy Ízben sem túlsúlyra emelni a zongorajátékot. Hogy mily igazi volt a kö­zönség elragadtatása, lelkesedése, azt bizonyítja a szűnni nem akaró taps, a felhangzó újra! Most Komáromy Mariska k. a. lépett a zongora mellé s amint a harsogó éljenzés és taps közt átvette a szép virágcsokrot, nyugodtan, az ő perfect művé­szetének érzetében kezdett hozzá a közönség lelkének, érzelmeinek vezetéséhez; Székely Imre „Magyar áb- ránd“-ját valódi művészettel adta elő s mi a zongora hangjaira majd mélabusan, majd csapongó jókedvvel néztük őt, hogy tulajdonképen szétakarja tán szedni érző szivünket | Pedig ép ellenkezőt tett; valamenyiünk szivét egybeforrasztotta s mi egy szívvel egy érzéssel hangoztattuk újra, újra! Harsogó kiáltásainknak volt is eredménye. Leült ismét a zongorához és a „Styriai Walzer“-t játszotta el époly művészien, mint előbbi darabját s mi bizony ennek végeztével sem tudtunk belenyugodni, hogy az emelvényről lebocsásuk. Tap­soltunk, éljeneztünk, ujráztunk, de biz | most már nem hallgatta meg óhajunkat, mosolyogva hajtotta meg magát s nem játszott tovább, gondolta, hogy telhetetlenek vagyunk és reggelig sem lenne elég. Eddig már csak eljutottam, de most jön még feladatomnak neheze. A „Már alszik“ egyfelvonásos vígjátékot hogy tudom én úgy leírni, amint azt Geor­gette szobalány (Borsódy Iza k. a.) Chaponier (Szi- geth Nándor ur) és József inas (Mirth László ur) előadták? Borsódy Iza k. a. oly kedves, helyes szo­balány volt i a szép virágcsokrot s a közönség ki­tüntető tapsát oly kedves modorban fogadta* (s a csokrot — nem állhatta — hogy meg ne szagolja) hogy nem egy szobalánynak, de akár egy Nagysá­gának is becsületére vált volna. Színpadra léptekor már tisztába jöttünk vele, hogy otthonosnak érzi magát a színpadon s be is bizonyította ezt. Nehéz szerepét a legnagyobb könnyedséggel játszotta végig, súgóra nem szorult s gazdáját Chaponiert hamarosan úgy meghódította, hogy ez nemcsak egy felvonásos darab, hanem akár mily hosszú darabon keresztül sem jött volna ki szerepéből, a szép Georgettel való csinta­lankodásból. Chaponiernek sem kellett súgó, tudja ő szerepét a lányok körül jobban, mint a súgó, vagy akár a szerző s mikor a szép Goorgettel a vacsoránál a pezsgőt (valódi volt ám) együtt itták, úgy belejött szerepébe, hogy bár csak egyszer kellett volna innia, többször is megtetette s szegény József inasnak, ki Georgettenek imádója volt s kit a féltékenység az ablakon keresztül hozott imádottja után, alig jutott belőle valamicske. Mindhárman oly meglegő szépen adták szerepüket, hogy színészektől is csak ritkán láthatunk ily jó alakitást. Megnevettették a közön­séget s úgy belehozták a jókedvbe, hogy mikor a darabnak vége volt, a közönség a szereplőknek tap­solt s már egyúttal tánczolt is. Hamisítatlan jókedv uralkodott az egész mulat­ságon, a fiatalság oly hévvel tánczolt, hogy azt leirni nem lehet, azt látni kell, hogy az ember elhigyje. Huzza a czigány a csárdást — Garay Lajos zenekara kitett magáért, teljes megelégedésre, szépen s szor­galmasan muzsikált — kipirulnak az arczok, lángol­nak a szemek. Itt egy kis szőke, kékszemü lányka oly epedve pillant tánczosára, mintha szép szemével egy menyország boldogságában akarná részesíteni. Ott az a barna hajú fekete szemű lányka hosszas őszinte érzést kifejező pillantásaival azt mondja tán- czosának: hiszek neked. Emitt az a hamis szemű szőke lány — a kinek ha tánczol, még haja szála is megrezeg a csárdás taktusára — mosolyában, pillan­tásában ezer üdvöt, ezer boldogságot szór tánczosára s mondhatom, hogy tánczosa, az a halvány arczu szőke fiú nem veszi tőle rósz néven. Egy szóval én azt tapasztaltam, hogy a szeg- zárdi anyakönyvvezető nem hiába kérte egy állandó anyakönyvvezetői állás rendszeresítését, mert amint itt megindul a házasodási mozgalom, félő, hogy még az uj ember sem lesz képes a teendőket végezni s való­színűnek tartom, hogy városunk anyakönyvvezetője ép erről beszélgetett a helybeli esperessel, kollegá­jával, mert hol egyik, hol másik kis lányt hosszasan nézegették s az egyik káplán ur is segitetett ebben nekik. Szünóra alatt tombolajáték mulattatta a közön­ségét. Volt minden elképzelhető szép tárgy, pénztárcza (üres), keztyütartó, pezsgő, aranyhal, vivágcsokor, vörösbor, könyv 1 a jó ég tudja mi minden.

Next

/
Thumbnails
Contents