Tolnamegyei Közlöny, 1896 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1896-12-27 / 52. szám

3 réz és érdemeket szerez magának abban, a mi a leg­drágább a földön: a világosság, az igazság: az er­kölcs szolgálatában, a mi a sajtó szolgálata. A baja-báttaszéki Dunahid kiépítése. A magyar vasúti hálózat egyik legfeltűnőbb hézagát tölti be báró Dániel Ernő kereskedelmi mi­niszter, a midőn — a „Nemzet,, értesülése szerint — Baja és Báttaszék közötti vasúti hidnak épitését ha­tározta el. Csaknem érthetetlen, hogy ezen összeköttetés, miután az egyfelelől Bajáig, másfelől Báttaszékig köz­lekedő mozdonyok immár több mint húsz év óta néz­nek egymással a Dunán át farkasszemet, még eddig nem létesült,, a mi csakis úgy magyarázható, hogy ezen hid építése elleneztetett azon pbrasissal, nehogy általa a kiviteli kereskedelem a fővárostól eltereltes- sék, mintha a budapesti kereskedőnek érdekében lenne, hogy az általa p. o. Szabadka vidékén vásárolt és Stájerországba vagy Svájczba rendelt gabona nem a legrövidebb utón, tehát legolcsóbban és leggyorsabban, hanem tetemes kerülővel, drágább díjtétel mellett és lassabban de Budapesten át, esetleg az ottani pálya­udvarokban torlódást okozván, szállíttassák rendelte­tési helyére! Felmerült továbbá .azon nézet is, hogy előbb a Gombos és Erdőd közötti gőzkompot kell állandó hid által pótolni, — mert a télen néhány hétig szüne­telni szokott; erre azonban könnyű válasz az, hogy a forgalom Baja és Báttaszék között — a hol egyálta­lában semmiféle összeköttetés nincsen — egészéven át szünetel, eltekintve attól, hogy a bajai útirány egész Erdély és Magyarország délkeleti részének nyugatra irányuló kivitelére nézve nemcsak jelenté­kenyen rövidebb, de egyéb szempontokból is határo­zottan, előnyösebb a gombosinál. A távolság ugyanis, mely jelenleg a szabadkai csomóponttól a zákányi csomópontig — Eszék-Barcson át 325 kilómétert, teszen, lesz a hid kiépítése után 236 kil. tehát 89 kilóméterrel, vagyis 24°/o-kal rövidebb, a mi az egyes áruosztályok szerint — normális díjszámítás mellett —- 100 kilogramonként 10—50 krnyi megtakarításnak és bizonyos időnyereségnek is felel meg; Szabadkáról, Zágrábba pedig, ,—r- ezen második-fontos, csomópontig, a mai távolság Gombos Bosnabród-Sziszeken át 406 km., Baja-Báttaszéken át pedig lesz 377 km., tehát 89 kilométerrel vagyis 17°/o kal kevesebb, a mi 7—48 | krnyi viteldij-különbüzetnek felel meg. Az utóbbi relatióban hozzájárul a báttaszéki irány fölényéhez még azon körülmény is, hogy a Gomboson át való szállítás úgy a hosszabb ut mint a gőzkomp miatt jóval több időt vesz igénybe és hogy. ezen állomáson át Zágrábot illetve Fiúmét csak a sziszek-zágrábi déli vasúti péaga-vonalon át, tehát csak nagyobb költséggel lehet elérni és hogy a mai szabadka-zákányi összeköttetés is péaga-vonal t. i. a mohács-pécsi vasút villány-üszögi vonala is meg van ________TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (52. sz.) sza kítva, mig Baja-Bátaszéken át úgy a zákányi, mint a zágrábi csomópontokat tisztán m. kir. állam- vasúti vonalon lehet majd élérni. Hozzájárul végül a baja-báttaszéki összeköttetés jelentőségéhez most még az is, hogy Baján immár beágazik a zombor-bajai h. é. vasút és kilátásban van a halas-bajai vonal építése is ; Báttaszéken pedig be­szakad a báttaszék-szegzárdi vonál és tervezés alatt van a mohács-báttaszéki h. é. zasut, úgy hogy a hid mindkét végén három-három vasúti vonal fog' be, il­letve szétágazni, minélfogva az uj összeköttetés, el­tekintve is a kiviteli forgalomtól, már a dunabalparti es jobbparti vidékek közötti kölcsönös árucserébe is fontos feladatot fog teljesíteni és élénk helyi forga­lomra is számíthat. Azt hisszük tehát, hogy a szóban levő, annyi- ideig, elhalasztott terv kivitele a legrokonszenvesebben fog fogadtatni, a mi önként érthetőleg nem zárja ki, hogy 1 Gombos és Erdőd közötti 'gőzkomp is annak idején állandó hid által pótoltassák. Sürgőssebb azon-' ban mindenesetre a báttaszéki összeköttetés minél előbbi helyreállítása. B. K. * Jézus születése. *• Kiáltsatok föl filontrópok, kik az emberiség romlása fölött sirtok, keseregtek: nincs még elveszve az emberirég, mert vannak ünnepei és ezeken hangu­latai. íme, itt van lelki megenyhülésünkre a fenyő- gallyas, illúzióval, költészettel, a? szeretet meleg han­gulatával a karácsony, s a durva kenyérgondokat megszüntető emberiség e bájos ünnepén maga is bá- joló. Jóllehet a közelgő lusztrum vezető eszméi most csíráznak és a nap-nap mellett mutatkozó erkölcs­telenség tobzódik, hogy szinte az emberiség morális csődjét kell. megjósolnunk: ezeken a fenyőgallyas ünnepeken kételygő lelkűnkbe a hitnek malasztja száll, miként az emberiség nem veszett el ennek a földnek: ennek az erkölcsnek. A mi mindenha a szenvedés kedves mérséklője volt, a mivel a gondviselés a. folytonos küzdelmekre alkotott embert megajándékozta: a költészet vonult be a tegnapi estén a nádfedeles, eszterhéjas házakba és a luszteres palotákba. Az emberiség legnagyobb áldása a .hangulatos, -dlágyuláara. hajló kedély - e tűnő kincs, habár rövid, de általános diadalt ülfr.- , .Lehetne-e toll, mely azt csak megközelítőleg le tudná írni,, mely* a karácsony vigasságában az ün­neplő háznépet az öröm tuláradásának örömteli dőre­ségeihez juttatta? ' I I • >, •• Van,-e toll, mely a családok kultuszát a tiszta örömben, békességben csak meg is próbálhatná leírni. Mindenek egyetemes nagy ünnepe a karácsony : a roskatag aggastyáné, mert kiújulnak fakó emléke­zései s a jelenben az unokák öröme képezi azt a fényt, mely rámutat az 1 ifjúsága bohó szivére; a kenyérszerző apa öröme is csodás és irigylendő, mert munkájának nem veritékes fáradsága, de Apotheozisa A szépirodalom kétségbe van esve, hogy a sajtó elveszi tőle a terrénumot tározóival, a ma képére át­alakítja a ’szépirodalom egész birodalmát, a mely az előtt 'ü Boccacciókat és az utana következő bájos elbeszélők hadseregét foglalkoztatta: az újság tárcza- rovatá a maga kényszerítő erejével —' a mely apró hasábokra osztva, egy korlátolt térhez köti az irót — egesz műfajokat termel és a szépirodalom munkásait elvonja, magához köti és a oda bilincseli. A regény egész más módon írva, mint a régi regény, jelenik meg az újságok regény csarnokában és a szép irodalmi társaságok, a melyeket mi újság­írók vaskalaposoknak szeretünk nevezni, úgy jajgat­nak az uj regények után, mint a tyuk a kis ka­csák után. Nem tagadjuk, hogy ez igy van, csakhogy mi sajtó azt mondjuk, hogy ez nincs rosszul igy és ek­kor kíméletesek vagyunk, nem mondjuk azt, hogy jól van igy; ez az idő forgalmának szellemében fek­szik, az idővel semmi sem tart olyan lépést, mint a sajtó és a szó szoros értelmében az időt kiszolgálja,, legnagyobb szükségleteinek tesz eleget. A sajtó, ha mellette egy és más a régi műfa­jok közül lehetetlenné látszik válni, ezt viszont meg­fizeti azzal, hegy az általa feldolgozott esztétikai mű­fajokat oly régióba veszi el, melyek ezelőtt soha hí­rét sem halották sem az esztétikának, sem a tudo­mánynak, sem a fölvilágosodásnak. A sajtó egész birodalmakat hódit meg a vilá­gosságnak. Minden egyes újság olyan mint a repülő fáklya, a mely ég és eddig nem ismert sötétséget világit be és szét szórja fényét az emberi szellemnek és az emberi léleknek. A sajtó a modern világnak vérkeringése. Mint a hogy a vér atomjai konstituálják és rekonstruálják az emberi testet, szervezetet: azonkép a sajtó az ő elmulaszthatlan, fáradhatlan, szakadatlan mindennapi, sőt minden pillanatnyi munkájával az emberiség leg- elrejtettebb zugait, gondolkozásának keletkező helyeit járja be és befolyását gyakorolja és formálja az em­beriségre, mint a vár a szervezetre. A sajtó a gondolkozást, a műveltséget, foglal­koztatja ; serkenti, izgatja, értesíti, fölvilágbsitja, for- fmálja a. modern jemjéer szellemét,. mert tájékozottá és fvifégbsabbán láthatóvá tfeszE-- . És ne méltóztassanak aztvhinni, hogy a sajtő- nák e nagy jelentősége, fontossága csak a világsajtót illeti íneg. Nem ! a hol egy testet megsebzünk, vér serken ott elő és az a vér, mely a legkisebb érből ' kiszorul, ugyanaz a vér, mely a szivemben lüktet, mert a szívből jön ki és a szívbe tér vissza. A leg­kisebb újság éppen oly orgánuma a világosságnak és annak a léleknek, melyet szolgál, mint akár a legna­gyobb a Londonban megjelenő éppen úgy, mint a Hátszegen megjelenő. Ha a közönség megtisztel egy újságot, megtisztelte a sajtót, megtisztelte magamagát, mert fényes tanujejét adta annak, hogy a közösséget 1896. deczember 27. Dunaágak mentén lakók kenyérkeresete megapadt, egészséges levegőjét pedig teljesen elvesztette. Az egész országban lecsapolják a lápokat és mocsarakat, itten pedig mesterségesen létrehozták a két folyam medrében. A belvizekről nem is akarok szólni; mert állí­tólag ez, azért tett az idén olyan sok kárt, mert ál­landó volt a magas vizállás a Dunában; azután 'meg azt mondják a vizimérnökök, hogy pl. a bogyiszlói köztöltésen felül 6000 holdon elterülő felszivárgott belviz, nem azon az utón megy vissza, mint a melyen jött, s igy a föld pórusai bedugulnak (ötszáz év alatt) ez is vigasz. A mintegy 60 kilometer hosszú két Dunaág mentén a malária (mocsárláz) grasszál. A szülőknek el kell nézni, hogy nemcsak a jövedelem csorbult, hanem viruló gyermekeik sápadnak, sorvadoznak. Ez fáj. E partvidék napnyugotkor olyan bűzt terjeszt, mint rothadozó csontokon a dög. Holott a lefolyt év­ben csodálatos módon, tavasztól őszig tartott a ma­gas vizállás, de mi lesz még akkor, ha nyáron, mint máskor rendesen, kis viz lesz és a mederben oly ala­csony, hogy a forrásokat lehet látni! ? Akkor nem a malária, hanem a sárgaláz fog pusztítani és közülünk, a ki megmarad, rizskását fog termeszteni, mégis csak megleszünk; de a vármegyé­től, ki árendálja majd ki a félmillióba került tolnai lovassági laktanyát? Nem tudni, ez a kérdés döntött-e, vagy a be­tegségügyi viszonyok, de a tekintetes Vármegye sze­rény pityergésünk pártolólag felterjesztette a magas kormányhoz. Lön is fényes eredménye: A földmivelésügyi miniszter személyesen lehajózott hozzánk szakértőivel és bölcsen intézkedett egészségünk és kenyerünk meg­mentéséről. Mondván: A vaskapu megnyíltáig a közép- Dunán mulhatlan szüksége \an a hajóknak téli ál­lásra, ehez pedig igen előnyös, alkalmas a tolnai Dunaág, tehát kotorva lesz; ez által a folyammeder alulról fölfelé friss vizet kap. Sőt ha ez az egészség- ügyi viszonyok helyreállítására nem bizonyulna ele­gendőnek, akkor az elzárt felső torkolatnál Dombo­dnál egy zsilip is építtetik. A téli állás pedig kár­talanítja a közlekedési útját vesztett ipar és keres­kedelmet. A képviselőház a költséget megszavazta, a miniszter Ígéretét írásban adta és ez történt 1893-ban. Azóta annyira haladtunk, hogy már el is vesz­tettük, a mit még meg sem kaptunk! Mert ugyan igenis létesül a téli állás, de nem nekünk, hanem másnak. Nem a tolnai Dunaág lesz kotorva fel a Bartalcsatornáig, melynek negyvenezer forintért másfél év óta épülő zsilipje köti össze az elzárt faddi Dunát a tolnaival, mint a hogy ígérve lett. A friss viz, a mi számúnkra csak ígéret vize marad, mert a téli állás a keserüsi Dunaágban marad. Hiszen már az igen régen történt, szinte 1892-ben, mikor február hóban ottan a magyar folyam és ten­gerhajózás „Ország“ nevű gőzhajóját és egy búzával terhes hajót összetört a nagy Dunából odáig felnyo­muló jég, úgy hogy elsülyedtek. A hajójavító műhely pedig nem Tolnán lesz, honnét a sok hajóács kénytelen Barcsra, Eszékre, Pozsonyba menni keresetért, hanem a gógai erdőben. Gógán, Kutyatanyán és Taplóson van egy-egy sö­vényből font kaliba, oldalai mindig szépen ujonan sározva, mert tavaszonként fülig vízben állnak, lévén ott akkor mindenütt, merre csak a szem ellát, egy tenger; de azért pompás kis kajójavitgatás esik majd ottan. Az ám. A gógai erdőben élénk forgalmú piacz is van, melyen a készből élő hajósnép mindennemű élelmi­szert meg fog találni — majd ha fagy. A hajókban rekedt árukat, kívánatra szintén igen pompásan lqhet majd elhordani onnét, mert nem hogy vasút, de úiég terhes kocsival járható ut sem l^sz ahhoz a téli álláshoz. A tolnai és faddi Dunaágak mentén pedig pusz­títhat a sárgaláz és mi vigán termeszthetjük a rizs­kását. Ámde — kezünkben az írott malaszt; és ez is elég nekünk. Paskusz Emil.

Next

/
Thumbnails
Contents