Tolnamegyei Közlöny, 1896 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1896-11-29 / 48. szám

TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (48 sz.j például megdöbbentő tanulságait nyújtotta annak, hogy kezdődnek össze zavarodni a fogalmak és sokan vásárnak vélik az elvek harczát. Ez tünet, melylyel számolnunk kell. A társadalmi kór az alsó néposztályt táiíiadja meg, ép úgy, mint a. misticzismusával ellenállhatlan nazarenizmus, melynek megdöbbentő arányai az Al- földön s nálunk mutatkoznak. Es nem tartjuk véletlennek, hogy ott a hol a nazarénus szekta minden szervezet nélkül folytonosan nő, vele arányban a szoczialismus tanai fertőzik meg a lelkeket. Az erkölcs szempontjából a „hivő“ vallás ellen kifogást emelni nem lehet, mert a nazarenismus a hitnek kultusza. Azokat a félmivelt embereket, kik szektáikat szervezik, az igazság imádatszerü, hogy ne mondjuk fanatikus tisztelete és rajongása jellemzi. Veszélye abban van, hogy ez az uj vallás jóformán internaczionalis. Hazafiui erő nem duzzasztja, a naza- renus nem fog fegyvert, mert a hazáért küzdeni vallása hittételei nem tanitják, hanem tiltják. 1 ve­szedelme az, hogy a félmüveit emberek dominálnak benne, a kiknek hangulatai a nép vélekedéséhez idomulnak, a kikben semmi garanczia nincs, hogy válságos időkben nagyobb, emelkedett nézletre eljut­nak. S főleg veszedelmes ez a tan, mert misticionusa hatályát kiterjeszteni óhajtván, gyülekezeteit éjjel tartja és sokszor — tempóra mutantur — földi ja­vakról prédikál az ötletszerű alkalmi szónok égi ja­vak helyet Valóság, hogy a paraszt-szoczialismust ezek az istenes éjjeli gyülekezetek plántálták az Alföldi népbe, éjjel, rendőri felügyelet nélkül, szabadjára burjánzik a téveszme, melyet pallérozatlan emberek rosszul értelmeznek, s lelki épségüket meghibbantják. Tételünk első részében vázoltuk a nagy társa­dalmi kórságot. Es ez nem minden. A hol a megté­vedés e tünetei nincsenek meg, elővan készítve a talaj, mert az alsó néposztály szinte mindenfelé ösz- tönszerü gyűlölettel viseltetik a vezető intelligenczia iránt. Miért ? Megmondjuk. Mert nem foglalkoztunk vele komolyan. Ne tessék még most is azt a patriarchalis idő­ket képzelni, mely a jobbágy osztályt felszabadításá­val a vezető társadalom előtt volt. Azóta a társadalomba beilleszkedő földnépe él­vezte a népoktatás áldásait, eljutott a szellemi táp­lálék áhitásához s még ha az. Európában átviharzó uj eszmeáramlat nem is érte volna, — némileg tisz­tult fogalmai követeléseket állítanak föl a vezető in­telligenczia ellenében s ez a követelés igy fejezhető ki csak: foglalkozzunk vele, ha azt nem akarjuk, hogy magára hagyatva, sejtései téves gondolatai, a vagy a bűnös kiaknázás, mely a demagógok részéről fenyegeti talajt nyerjenek. Az olvasó eddig eljutván bizonynyal fölveti a kérdést: miért mondjuk el ezeket ? Az idő nagyon aktuálissá teszi, hogy ezeket el­mondjuk. Nemcsak azért, hogy közoktatásügyi miniszter éppen e napokban az ismétlő iskolai oktatás reformja tekintetében egy hatalmas lépéssel megy — azon kö­vetelés felé, hogy a néppel foglalkoznunk kell; — nem csak azért aktuálissá kérdés, mert a földmivelés- ügyi miniszter éppen most stipuálja a felnőttek téli gazdasági tanfolyamát s még a télen több he­lyen megkezdeti, igy a követelést több felől felisme­rik : de fölvetjük a kérdést azért is, mért mint ol- vasuink emlékeznek, évek óta rendszeresen megszok­tuk újítani igy téli idején, hogy álljon össze helyi társadalmunknak vezető eleme s megállapított Prog­ramm alapján rendezzünk vasárnapi felolvasásokat. Eme felolvasásoknak haszna felől érvelni nem szükséges. Fölpezsditené kis városi társadalmunkat s haszonnal járna azokra, kinek okulására rendezzük. Nem szépirodalmi matinékra gondolunk mi most s nem is az írókat akarjuk mozgósítani. Mi számítunk minden intelligens embere, ki lehetetlen, hogy valamely tudományágnak ne legyen kedvelője és éppen azért tud annyit, hogy másokat szórakoz­tatva oktasson is. Lelkészek, tanárok, tanítók becs- zágyát óhajtjuk e fontos kérdésben talpra állítani: nem szabad nekik, már hivatalból sem, sorainkai negligálni. Legyen a jelszó : téli felolvasásokat rendezzünk, ha lehet két félét: egy sorozatot a felnőtt népnek. Egy sorozatot az intelligens hölgyvilágnak. Emezekből még valamely emberbaráti czélunk anyagilag is gya- rapodhatik; mig a népies felolvasó éstéknek okve- tetlen díjtalanoknak kell lenni. A Bartina-ut. Azt a festői hegylánczolatot, mely Szegzárd dél-nyugati részét övezi — dominálja a tisztes Bar- tina, melynek ormán a három keresztnél — ott a természet fenséges templomában — a hivő lelkek imában emelkednek fel a teremtőhöz ! . . . r Évtizedek előtt e gyönyörű hegylánczol at bőven ontotta a hírneves „Lacrima Cristi“-féle üdítő — vi­gasztaló — nedűt, sajnos, hogy ez idő szerint ennek értékén hírnevén nagy csorbát ejtett a fillokszera, ám de ha megfosztotta is az idő rohanó árja hegyein­ket az áldásos fürtöktől, mindazáltal városunk kö­zönsége legszívesebben időzik a nyári napokban az üde levegőjű hegyek között, honnan szép perspektíva tárul a szem elé! zem, a lelkemet magához hivta Ö. Sokáig ültem moz dulatlan; semmit nem éreztem, semmit nem láttam vagy hallottam akkor; nyitott szemem odaszegződött a padló koczkájára. 0 hivott engem, Ó beszélgetett velem. Az ab­laknál ült, himzői'ámája föle hajolva. Gépiesen öltö­zetett munkáján, de a gondolata messze kalandozott, velem beszélgetett a mérhetetlen ür, az ismeretlen világ valamelyik pontján. Hallottam szavát és most visszhangja kel ] — „Szeretlek,“ — mondotta, — szeretlek min­denek fölött. Amióta látom, hogy ragaszkodói hoz zám és minden vágyad bennem összpontosul, amióta látom, hogy hü vagy hozzám még akkor is, amikor úgy látszik, mintha visszautasítanálak; amióta tudom, hogy csak hozzám vonzódol, noha mások rágalmaz­nak engem: „Szeretlek mindenek fölött.“ „Az elhagyatottság óráiban könnyekre fakadok, mert ime: van, aki legkedvesebb nekem, s akinek én legkedvesebbje vagyok; nem lehet itt nálam, hogy vigasztaljon és bátorítson. A mások háta mögött ott áll a jó nemtő, aki csókjaival felszántja a könnyeket s mosolyt varázsol a bánat helyére; nekem némán kell tűrni és némán tűröm, panasz nélkül a minden­napi élet apró szenvedéseit, s már-már olyan, mintha nem is érezném őket, mert az élet legnagyobbik sze­rencsétlensége jutott osztályrészemül. „Szeretlek, igen, mindennél jobban . I. Az éj­szaka fekete óráiban megvillan előttem sötét szeméd, mely még az éj színén is kifog s rám mered, akár­merre nézek. Ebből látom, hogy te is mindig reám gondolsz, nem tudsz kiverni a fejedből. De talán te nem is igyekszel erre, csak én vagyok oly gyönge, hogy néha megkisértem ezt . . . S olyankor igazán tudom, hogy nem akadhat második ember, aki en­gem ily nagyon szeressen. Te nem törődesz az embe­rek előítéletével, bár nagy okod volna, hogy tedd. De mégis úgy gondolkodói, úgy cselekszel, hogy az, a ki nincs a titokba avatva, nem érti, mit miért te- szesz. Sose adtál okot rá, hogy piruljak, vagy szé­gyenkezzem miattad. Oh, ha tudnád, néha néha mily érzések támad­nak szivemben, amikor látom: ember vagy és még­sem ember. Úgy összeszorul a szivem, olyan keserű­ség tölt el, hogy szeretnek hangosan felzokogni . . . de nem is tudom szóval elmondani mindazt. Talán egyszer valamikor a távol jövőben, ha kettesben együtt leszünk s az érzésünk még mindig oly cso­dásán együtthangzani fognak, elmondom majd neked : „Most szeretlek és távolodnom is kell tőled. Mert én mégis csak a hétköznapi világból való va­gyok, s a világnak javarésze hétköznap, ott pedig az emberek nem érzik még a mi érzéseinket, hanem ka- czagnának rajtunk. Közéjük való vagyok: érzem, jo gosan kaczagnának. Te is tudod ezt, jól látom: egy okunk van a melankóliára. Sose fogsz engem végig kisérhetni az utczák során. Sose fogjuk hallhatni a bókot: milyen szép egy pár! Sose lehet majd népes, nagy nyilvános eskü­vőnk ... Te nem haragszol ezért, ugy-e, megnyug­szol a változhatlanban. Megnyugtat a gondolat: hogy veled együtt én is boldogtalan leszek véges-végig az egész életen. De hát ezen változtatni nem lehet. Engem az emberek vagy a körülmények kényszerí­teni fognak, hogy ennek vagy annak a férfinak ke­zet nyújtsak a pap előtt. De jól vigyázz : a mikor kimondom az igent, halkan fog az esni, alig halha- tóan, vagy talán nem is fogja hallani azt senki, mert Igen, de az ut mely oda vezet felháborítja az esztétikai érzéket! . . . / Es tönkre teszi azt a kellemes benyomást me­lyet a természet szépsége gyakorol az érző lélekre! Mivel a nevezett ut rettenetes elhanyagolt állapotá- kan méltán ■ beillik a keleti. primitívségben; szégyen­letes pontja városunknak, melyen pirulva kell ha­ladnia. Nagyon kivánatos volna ha a városi hatóság az utczák tisztogattatásának működésénél ez irány­ban is kiterjesztené figyelmét, hiszen a jelzett ut alig 40—50 lépésnyi távolságban van az impozáns bel­városi templomtól. Egyébként is, tudvalevőleg a köztisztaság egyik főtényezője a közegészségnek, tehát egészségi szem­pontból is óhajtandó ennek a rendellenes állapotnak megszüntetése, s komoly törekvéssel erélylyel sike­rülne is! Mily egyszerű volna ennek a bajnak orvoslása: a piacz tartama alatt az ut bejáratánál egy rendőr vagy a hatóság egyéb közege megakadályozhatná a visszaságok elkövetését, Az előző években egy fatábla hirdette, hogy: „öt forint erejéig terjedő pénzbírság terhe alatt tilos a szemét lerakás a bartina közben“ —ámde a piaczi népet nem félemlitette meg a szigorúan hangzó rend­szabály — mert hisz ő képtelen öt forintot fizetni tán a húsz fillér . . . vagy egy korona . . . inkább visszariasztaná! Hónapok előtt azonban kocsi számra szállították a szemetet a kérdéses ut bejáratához állítólag: a vá­rosháza udvarából pozitív tudomásunk nincs róla, hogy kit kellene érte megrendszabályozni, de tény hogy ott díszeleg ez időszerint is az a szeméthalom, mely az időhaladásával fokozatosan gyarapodik, mi­vel a vidéki assaonyok a piaczra szánt baromfiak kényelmére szalmával bőven ellátott kosaraik tartal­mát egéns sans-géne ürögetik hozzá, a tiltakozásra akként argumentálva: hiszen itt már úgy is vau elég!“ Nyilván valónak látszik, hogy az elüljáróság majd akkor veszi fel gondozási programmjában a bartina-utat, midőn a szőllőhegyek rekonstruálva is­mét föllendülnek phönixként megifjodva az amerikai válfajok fürtjeivel lombossá virulová válnak — akkor midón már a szőllőtulajdonosok is megelégedetten emelik fel a gyöngyöző pohárt !— vigan hangoztat­ván az ismeretes mondást in vino veritas, ama tudat­ban, hogy | Szégzárd újólag vissza nyerte kizárólagos jövedelmi forrását! Mig azonban a Bartina-köz nem jut fürhetőbb állapotban addig joggal konstatálható: miként szé­gyenletes pontja a nagy arányban emelkedő városnak, mely minden téren dicséretesen halad a kor szelle­mével ! A. Domsits Antónia. 1896. november 29. hazudni fogok akkor. Az Isten talán megbocsájtja e hazugságomat. Szüntelenül rád fogok gondolni és egé­szen, teljesen csakis a tied leszek, amiért az enyém nem lehettél, boldogtalanság az életem folyása. Mert nagy, végtelenül nagy a hétköznapi világ hatalma s mi összeroskadnánk annak súlyától időnek előtte. De ne gondold, hogy én mindebben megnyu­godtam már. Ne hidd, hogy igy és csakis igy tör­ténhet az meg. Az Isten hatalma is végtelen. Eljövök a temp­lomba, oda, ahol megismerkedtünk. Talán te is imád­kozol, nem egészen bizonyos előttem. De én imádko­zom éretted. Nem merek túlságosan ájtatoskodni, pe­dig úgy szeretnék leborulni a földre s kiönteni a lel­kemet hangosan zokogva s akkor az Isten nem ta­gadhatná meg, amit tőle kérek. Téged kérnélek. De mivel te igy viselkedsz, közönyösen, egy kissé Isten- tagadóan: én se merek olyan igazán fohászkodni, mint azt mások teszik, nehogy kinevess. Mindig igyekszem hozzád hasonló lenni. Jöhetnek szebb idők, jöhetnek boldog idők, amelyben egymáséi leszünk, mert erősekké váltunk arra, hogy legyőzzük a hétköznapi világ előítéletét. És végtelen örömünkben fölolvadunk majd egymás lényében. Szeretlek minden perczemben, mindenha rád gondolok. De hát te különbözöl a többi embe­rektől, a viszonyunk se lehet azonos azokéVaJ. Nyu­godj ebbe, mert megváltoztatni amúgy se lehet. így szólt 0 édes hangon, mely aztán elmosódott az eső suhogásában. A nyitott ablakon, a mely mel­lett Írok, nedves, hideg szél tódul be, vizpárákat hoz magával. Alkonyodik. A szobában sötét, nehéz ár­nyak húzódnak rendre, künn suhog az eső; de akár­melyik nézésében merülök el, itt is, ott is látom az

Next

/
Thumbnails
Contents