Tolnamegyei Közlöny, 1896 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1896-05-24 / 21. szám

6 TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (21. sz.) 1896. május 24. hang elkiáltotta magát: tűz van, ég a palota! A kö­zönségnek túlnyomó nagy része derültséggel fogadta a hirt, mert teljesen hihetetlennek tetszett, hogy e tüzmentesen épitett, hivatlan egyénektől légmentesen elzárt óriási épülettömb, mely a törvényszék és járás­bíróság helyiségeit, elnöki és ügyészi lakást, úgy a kerületi fogházat magában foglalja, tűzveszélynek le­hessen kitéve. A hir azonban igaz volt. A kerületi fogháznak körülbelől középrészéből magasba törő láng­oszlopok csaptak ki s bevilágították az ünnepi tüzet lobogtató Bartinát. A tűzoltóságnak, mely azonnal kellő számban összegyűlt, sok nehezseggel kellett megküzdeni. A két emeletes magas épület védelme ugyanis csak az egy évvel előbb, éppen az ily magas épületek mentése czéljából Frankfurtból hozott toló­létra használatával volt lehetséges, ez azonban, mint- bogy a sürgetés daczára nem volt külön helyiségben elhelyezve, csak nagy fáradtsággal és erőfeszítéssel volt a szertárból, hol alkalmasabb hely nem létében ideiglenes elhelyezve volt, kihozta. A közönség lazas volta s a türelmetlenség szinte akadályozta a tűzoltó­ságot működésében, mert elég volt a helyszínére jutni s ott is hivatott és hivatlan tanácsokkal láttatott el. Mindenkinek volt valami tanácsa, megjegyzése. A tűz- ; oltóság feladata első sorban az volt, hogy miután a meglehetős élénk nyugoti szél a tűz kelet felé való terjedését valószínűvé tette, a fogház keleti szárnyát védelmezze s azt mentse meg. A mi daczára a sok nehézségnek, mi a tűzoltóságnak útjába gördült, si­került is, mert alig egy óra lefolyása alatt a tűz helyhez volt kötve. A szegzárdi tűzoltóság iránt bizo­nyos körökben a legutóbbi időkben kétségenkivül igen ellenséges hangulat kezd lábrakapni, hiszen csak a legutóbbi időkben is egy tüzeset alkalmával az a képtelen hir kapott lábra, hogy a tűz kiütése után egy óra múlva Vöüult a színhelyére, a mi természe­tesen a legnagyobb valótlanság, mert öt perez alatt kivonult. Most is, midőn az adott körülmények közt, a nehéz viszonyok daczára fényesen oldotta meg fel­adatát, több oldalról, persze a néző közönség részéről meglehetősen igazságtalan bírálatban részesült. Az az ember, ki anyagi haszon nélkül, sőt áldozatot hozva, minden kényszerítő ok nélkül egészségét, sőt életét koczkéztatja, hogy mások vagyonát mentse, bátran napirendre ‘térhet azoknak a körülményekkel nem számoló kritikája fölött, kik összetett kézzel szemlé­lik a tüzet és annak szépségében gyönyörködnek. A szegzárdi tűzoltóság élni és I virulni fog, akár tetszik egyeseknek, akár nem. — Éjféltájban a tűzoltóság se­gítségére jött Boschán Samu főparancsnok vezetése alatt az ózsáki tűzoltóság egy osztálya s a tűz eloltá­sánál derekasan segédkezett. A tűzoltóság reggeli fél három órakor, miután a tüzet teljesen eloltotta, vonult vissza. ^ A szegzárdi izr. iskola folyó hó 12-én végbe­ment millenniumi iskolaünnepélyét követő kirándulás alkalmával a gyermekek részére rendezett mulatság és az e közben kiosztott bő ozsonna költségei gyűjtés utján szereztetvén be, részint pénzbeli, részint ter­mészetbeni adományaikkal a következők voltak szí­vesek hozzájárulni: dr. Pirnitzer Béla adott 4 frtot, Leicht Lajos I frtot, Hirscbfeld Ignácz, Pirnitzer Antal, Pirnitzer Manó és Wolf Henrik 2 frtot, Fi- schof Mór, Reisz József, Schmideg Mór 1 frt 50 krt. 1 frtot adtak: Auscb Jakab, Bátori Dezső, Fischof Károly, Korody József, Salamon Jakab, Seiner Li- pót, Sternfeld Mór, Tauber Izidor, Weisz Mór. 50 krt Boschan Vilmos. Természetben adtak: Salamon Ármin 100 drb. fonott kiflit, 1 kgr. héj nélküli mo­gyorót 1 kgr. datolyát, 8 koszorú fügét és bárom sajtot, Pirnitzer Antalné úrnő 1 kenyeret 1 kgr. va­jat és egy tál süteményt, Klain J. H. két kenyeret, , Friodmann Béla 1 hordó sört, Strasser Béla és Win­ter Ármin egyenként 20 üveg sört. A szeretetreméltó készségért, melylyel a t. adakozók az iskolai nővén dékek megvendégeléséhez oly bőkezüleg hozzájárultak fogadják e helyen is az iskolaszék köszönetét. Dr. | Unger Simon rabbi, isk. elnök, Deutsch Lajos tanító, pénzkezelő. — Milyenek lesznek az uj bankjegyek? Az 1000 koronás nagysága olyan lesz, a milyen a mai 1000 I forintosoké. Az ezer koronásoknak mind a két oldalán ülő női alakok lesznek, az egyik Magyarországot, a másik Ausztriát jelképezi. Lesznek 500 koronás bank- jegyek is, melyeknek két szélén egy-egy medailonba foglalva szép női fej látható — egy a magyar, egy az osztrák koronához hasonló diademmal. A 100 koronás jegyeken ugyan ilyen fejek lesznek. Az 50 koronás bankjegyek mind a két oldalán ülő női alakok lesznek, e jegyek valamivel keskenyebbek, de hosz- szabbak a mostani 50 frtosoknál. A kéknyomást könyvnyomdái felülnyomással megtartják, mivel igy még' fényképészet segitségével sem utánozhatják. — Tüzeset. Hőgyészen folyó hó 18-án tűz ütött ki, mely egy házat és a mellékhelyiségeket mind el­hamvasztotta. Az istállóban benn égett a háztulajdo­nosnak, Feit Józsefnek 2 lóvá, 1 tehéne, 1 bornyuja és 9 sertése. A tűz keletkezése ismeretlen. — Jégverés. Múlt szombaton, azaz 16-án d. u. fél 5 órakor Bátán oly erős jégverés volt, hogy az a kalászosodó gabonanemet, gyümölcstermést s a sző­lőnek nagy részét tökéletesen tönkre tette. A jégsze­mek nagysága a mogyoró nagyságától a dióig vál­takozott. A veszedelem a szomszéd határokat nem érintette. — Botrány. Múlt vasárnap este a „Szegzárd Szálló“ kávéházában csinos botrányt idézett elő egy átutazó „Millennáris“ daltársulat az által, hogy a ká­véházban megjelent vendégek hazafiu érzületét német és szerb nóták eléneklésével kihivóan megsértette. A felháborodást csak fokozta, midőn B a j ó Pál szolga- biró közbelépett és a tüntető intelligens társaságot rendre utasította, mivel a német nyávogást és szerb gajdolást nem akarta meghallgatni, hanem rágyújtott a Kossuth-nótára. A tüntető társaság végre kénytelen volt a kávéházat elhagyni és átvonult a „Koronába,“ a hol bevárva az éjfélt, midőn a templomokban a millennium örömére megkondultak a harangok, egysziv és lélekkel elénekelte felállva Kölcsey himnuszát. — Vadállatias apa. Szabó Ferencz dombóvári kovácsmestert megkötözve kisérte a csendőrség Ta­másiba a járásbírósághoz, mert saját lánya, ki éjnek idején az ablakon keresztül menekült vadállatias apja elől, szörnyű vallomásokat tett ellene. Szabó ugyanis 12 éves és 16 éves leányaival a „szabad szerelem“ módjára közösséget folytatott hosszabb idő óta, erő­szakkal kényszerítvén az ártatlan teremtéseket a szá­zadvég e hallatlan bűnére. Ilyen erkölcsi sülyedést aligha produkált a pogány ókor. Mintha a világ vége közelednék, úgy ijesztenek a megdöbbentő jelek. — Bicskázás. Kecskés Mihály szegzárdi tam- burás a múlt keddre virradólag egész éjen át pön- gette tamburáját, s közbe a vendégek jóvoltából ala­posan be is rúgott. Reggel elment a regale bérlő fő- utczai kocsmájába, s ott pálinkát kért. Ivásközben valamiért feldühösödött, s a felszolgáló csapost bics­kával akarta megszurkálni, azonban ez nem sikerült, mert az atyafit csakhamar kivül helyezték az ajtón. Innét nagy káromkodás közepette a nagykorcsmába vonult be, hol meg a cselédséggel kapott össze, s azokat megakarta bicskázni. Itt sem ért czélt, mert azok közös erővel lefogták, s jól elpáholva adták át a városi rendőrségnek, mely azután hűvösre tette a mindenféleképen bicskázni akaró hős tamburást. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. A szegzárdi ipartestületnek. A beküldött fel­hívást térszüke miatt csak a jövő szám nnkban hozhatjuk. T. V. Felhasználjuk. Y. Tolna. Önnek nincs igaza, czikkét félre is tettük. N. Gyönk. Köszönjük a szives meghívást; de most lehetetlen. ijSzerelmes.“ Csak óvatosan. N Y I L T T ER.*) Nyilatkozat. Több oldalról vett értesítés folytán, hogy Frank Jakab festő, tisztelt megbízóim körében oly féle híresz­teléssel igyekszik az irántam nyilvánuló bizalmat csök­kenteni, mintha Szegzárdról elköltözni szándékoznám, ezzel szemben ki kell jelentenem, hogy ezen a közön­ség megtévesztésére és megkárosításom czéljából ter­jesztett rosszakaratú hiresztelés mérvben alaptalan ko­holmány. Szegzárd, 1996. május 22-én. . Budai Mór, szoba-, czimfestő és mázolómester. *1E rovat alatt közlettekért nem vállal felelősséget a szerkesztő. Kiadótulajdonos és felelős szerkesztő: BOOA VILMOS. HIVATALOS HIRDETÉSEK. tkVTi896: Árverési hirdetmény. A szegzárdi kir. törvényszék mint tlkvi hatóság ré­széről közhírré tétetik, hogy H. Tóth Mihály és neje Imre Erzsébet és ezennnel csatlakozottnak kimondott Pecsét Jánosnak Özv. Horváth Jánosné szül. Csankó Ilona bátai lakos ellen 200 frt s járulékai iránt folyó végrehajtási ügyében a szegzárdi kir. törvényszék területén fekvő Báta községi 2966. sz. tljkvben özv. Horváth Jánosné sz. Csankó Ilona tulajdonául felvett f 616. hrsz. házhely s a rajta épült 529. népsz. telekkönyvezetlen házzal együtt 800 frt kikiáltási árban 1896. évi junius hó 18-án d. e. 10 órakor Bátán, a községházánál megtartandó árverésen eladatni fog, Figyelmeztetnek venni szándékozók, hogy az árverés megkezdése előtt a fenti kikiáltási ár 10%-át bánatpénz fejében letenni és a vételárt 3 egyenlő részletben 6°/o-os kamatokkal együtt a szegzárdi kir. dóhivatal mint letéti pénztárnál lefizetni kötelesek, végre, hogy az árverési fel­tételek a hivatalos órák alatt alulirt telekkönyvi hatóságnál úgy Báta község elöljáróságánál megtekinthetők. Szegzárdon, 1896. április 7-én, a kir. törvé nyszék telekkönyvi osztályánál. Kövessyf kir. törvsz. bíró 622. szám. Árverési hirdetmény. Közhirré tétetik, hogy a bátaszéki uradalomhoz tartozó 4323. kát. holdat kitevő összes du­nai erdőbirtokon gyakorolható erdei vadászati jog 1896. évi julius hó 1 -tői számítandó hat évre való bérbeadására alulirott hivatalnál — 300 frt évi becsár mellett, — f. évi junius hó 11-én délelőtt 10 Órakor — jóváhagyás fenntartása mellett — írásbeli és szóbeli versenytárgyalás fog megtartatni. Versenyezni szándékozók a kellően kiállított, 50 krajezáros bélyeg és 10 Százalék bánat­pénzzel ellátott szabályszerű zárt Írásbeli ajánlataikat, melyekben a beígért évi bérösszeg szám- és betűvel világosan és hibátlanul, valamint az is kiírandó, miszerint a szerződési feltételeket ismeri és magát azoknak feltétlenül aláveti, folyó évi junius hó 11-én, délelőtt 10 Óráig az alulirott hivatalhoz nyújtsák be, mert később érkező ajánlatok figyelembe nem vétetnek. Az árverési és szerződési feltételek az alulirt hivatalnál a hivatalos órákban megtekinthetők. Bátaszék, 1896. évi május hó 20-án. A m. kir. Terezianumi alap uradalom 'Tlsztségre­Lf n Lf ni űr n ír ni Lf ni if m Lf n Lf n lf n if n ír n ifi fiú 5. rkkgy. 1896. Hirdetmény, Alulirott község elöljárósága közhirré teszi, hogy a MSzs község határá­ban — 1896. évi julius hó 1-től 1902. évi junius hó 30-ig — gyakorolandó vadászati jog folyó évi május hó 30-án Mözs községházánál megtartandó nyilvános árverés utján haszonbérbe fog adatni. Kikiáltási ár 10 frt. Bánatpénz 15 frt. Egyéb feltételek az említett község jegyzői irodájában betekinthetők. Mözsön, 1896. évi május hó 12-én. Pápay István, jegyző. (66. 1—2.) Pnder János, bíró. ru Ifi fii Ifi íl) Ifi Ili Ifi m Ifi m Ifi [11 Ifi u ifi [U Ifi u fi [U fi u üss]

Next

/
Thumbnails
Contents