Tolnamegyei Közlöny, 1895 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1895-05-12 / 19. szám

1895. május 12. TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (19. sz.) 7 Á központi főszolgabíró ur figyelmébe. Tör­vény intézkedik arról, hogy vasárnap minden mun­kának szünetelnie kell. Szünetelnek is mindazon ipar­ágak, melyekben ha dolgoznánk is, nem okoznának olyan botrányt mint az, hogy a gyepmester vasárnap este tiz órokor midőn legtöbben élvezik a májusi esték kellemetes szépségéit — a Ferencz köz-kór­házból hordta ki a peczegödör tartalmát. Azt hisz- szük, hogy a fószolgabiró ur intézkedni fog, hogy e botrányos megsertesea törvénynek nem fog ismétlődni. ; -*■ Figyelmeztetés a szőlősgazdákhoz. A földmi­velésügyi m. kir. miniszter 8044. sz. a. kelt leirata a szőllős gazdákat egy uj veszedelmes szőllőbetegségre figyelmezteti. E betegség a Rupestris Martin peve vesszőkön észleltetett s annyira veszedelmes, hogy a megszállott tőkék a legrövidebb idő alatt kivesznek. A betegség jele a tőke összes vagy legalább sok haj­tásának elfeketedese, a hajtások nyurgasága, vagy si­lánysága; az elfeketedés egyes hajtásokon sötétbarna foltokban, másokon hosszabb vagy fövidebb alakzatu szalagokban látható; némely helyen a hajtás körös­körül el van feketedve, másutt a hajtásnak csak né­hány czentiméternyi hosszában látszik váltakozva látszik egészségeseknek látszó zöld részekkel; némely részeken e feketeség 10—:15 czentiméternyi hosszú­ságban látszik, végül néha a hajtás vagy egészen, vágy felé, vagy harmadrésznyi hosszában el van fe­ketedve ; a beteg tőke rendesen sok nyurga gyökér- hájtást szokott fejleszteni, melyeken a betegség fenti jelei láthatók. Ha tehát valamely szőllőben hasonló betegségek észleltetnének, erről azonnal a földmivelés- tigyi minisztériumnak jelentés teendő, és a kerületi szőllőszeti és borászati felügyelő által szakértőleg vizs- gáltassék meg. Ha pedig valaki idegen szőllőben ész­lelné a betegségetj azt szintén a minisztériumnak je­lentse be, vagy legalább is a szőlősgazdák egyesüle­tének elnökségét erről értesitse. A beteg tőkének, vagy gyanús részeinek bárhova való beküldése, vagy általában az illető szőllőből való elvitele a betegség esetleges elhurczolásának megakadályozása végett fel­tétlenül mellőzendő. Figyelmeztetnek továbbá a szol- lőtulajdonosok, hogy Wolf .Lipót és fiai alsóausztriai czégnek telepéről semmiféle — és Rupestris Martin vesszőket' sehonnan se hozassanak, minthogy ezek a veszélyes betegségnek ^különösen ki vannak téve. A szakértők e betegséget gommeuse bacillaire-nek neve­zik és talán még phylloxeránál is veszedelmesebb, Figyelmeztetnek továbbá a szőllősgazdák, hogy a francziaországi Val departement-ból vesszőket ne ho­zassanak és ha netalán 1802—1804. évnk alatt már innék, ákár a Wolf Lipót és fiai czégtől netalán vesz- szőkét vagy oltványokat vettek volna, e körülményt a magyar kir. földmivelésügyi minisztériumnak je­lentsék be. 7 KÖZÖNSÉG KÖRÉBŐL. Nyilvános köszönet. Fogadják mindazon jó barátaink és ismerő­sünk, kik korán elhunyt Ilonka leányunk vég­tisztességén résztvettek s ez által mély fájdal­munkat enyhítették, ez utón is forró köszöne- tünket. Szegzárdon, 1895. évi május hó 10-én. Steinsdörfer József és neje. Nagyságos Simontsits Béla alispán urnák Szegzárdon. Ha Ázsiában laknánk nem szólanélc semmit, de mint hogy a modern Európában s ott is a czivili- zált Tolnavármegyének majdnem közel, a fő- és szék­városához, kénytelen vagyok Nagyságoddal tudatni azt, hogy van-e tudomása Nagyságodnak arról, hogy a Tolna-Dombori mü-ut egyes részei olyan karban van­nak, hogy azon a közlekedés egyátalan hasitótt körmü állatokkal nem eszközölhető pedig azért, hogy az ut vonalon elterített összedarabolt kő csak úgy van az Útba hányva, mint csáki szalmája, ha tehát az a Hombori-ut a mü-utak közé van sorolva, ne csak a neve szerepeljék mint mű-ut, hanem mint mü-ut élégitse is ki az utazó közönséget és gazdákat. Fel­hívom tehát Nagyságodnak figyelmét, hogy a dombori utón levő és működő közegeket mihez tartás végett Utasítani szíveskedjék. Sokak nevében: ~ Egy gazda. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. HIVATALOS HIRDETÉSEK. Poéta: Verse nem közölhető, mert gyenge kísérlet és érthetlen szóhalmaz az egész, a mit az alábbi versszak is igazol: Olyan vagy, mint a lilliom, Arczod felejtni nem tudom. Előttem vagy mindenkoron, Ez az én legnagyobb bajom. Zaklatott adózói Bátaszék. Ha ügye úgy áll, mint levelében előadta, úgy forduljon a szegzárdi in. kir. p. ü. igazgatósághoz, a hol panasza megvizsgáltatik. A kér­vényre bélyeg nem kell. Ny. O. Budapest. »Felsült gavallér«. Gyenge, igen gyenge. A papírkosárba való. X. Y. Nagyon közönséges tárczájának tárgya, a ki­dolgozás pedig pongyola. S. • • . Szegzárda Ne bántsa Ön ezt az ügyet: mert darázsfészekbe nyúl s a czél még sem lesz elérhető. iiMikor lesz már ?“ — nem közölhető, inkább próbálkozzék prózába irni. N Y I L T T É R.*) Értesítés. Többek felszólítása alapján, úgy üzletem repu- tácziója pedig kívánja, hogy a „Tolnamegyei Köz­löny“ folyó évi 18-ik számában ellenem megjelent árverési hirdetmény miatt e helyen a valót nyil­vánítsam. Az á r v e r é s i ,h i r d e t m é ny szöve­gezése annyiban téves, hogy az árverés nem ellenem, hanem özv. Mehrwerth Józsefné közös ingat­lana a ház stb. vagyis néhai Mehrwerth Józsefnek hagyatéki része lesz eladva, melyben én is — a szegzárdi kir. tö vény íz éknek 11633/p. 1893. számú örökösödés iránt indított rendes per alap­ján — osztályos örökös vagyok. Szegzárd, 1895. májusi 9-én. Báter János. Tisztelt Szerkesztő Ur! A „Tolnavármegye“ ez évi február 24-ki számá­nak tárczájában „Igaz könnyek“ czim alatt dr. Wodianer Sándor névaláírással egy vers jelent meg, a melyre nézve nem kedves, de tartozó kötelességemnek ismerem kijelenteni, hogy e vers csak annyiban az ő szellemi tulajdona, a mennyiben becses nevét aláírta. A mennyiben a „Szekszárd Vidéke“ márczius 23-ki számában W. S. aláírással megjelent nyilatkozat a „Gyöngyök“ czimii költemény tulajdonjogát vitatván az „Igaz könnyek“-re vonatkozik, kijelentem, hogy az «,azzal ellenkezőt“ állítani bátor én vagyok, mert az a vers nem a dr. Wodianer Sándor, hanem az én jogos szellemi tulajdonom; én küldöttem azt még a múlt évi november hó 5-én Verner Lászlónak, a „Békésmegyei Közlöny“ szerkesztőjének s megenged­tem, hogy az egyidejűleg megjelenő könyomatos lapjá­ban is közzétehesse. így jelent meg a vers egy kis késéssel a B. K. 1895. évi január 27-ki számában. A Zoltán Vilmos szerkesztésében megjelenő „Győri Közlönyében azonban még múlt évi nov. 18-án nap­világot látott, tehát azon időben, a mikor dr. Wodianer Sándornak talán még sejtelme sem volt, hogy a „Tolna­vármegye“ ez évi február 24-ki számában milyen szellemi kincse fog neki megjelenni. Mindezek után, a tiszta és hamisítatlan igaz­ság érdekében kénytelen vagyok kijelenteni, hogy dr. Wodianer Sándornak az „Igaz könnyek“ czimü költemény sohasem volt és nem is lesz jogos szellemi tulajdona; s hogy ha egy hét leforgása alatt nekem e tekintetben kellő elégtételt nem ad, ellene a törvényes eljárást irói jogsértés és szellemi vagyon jogtalan el­tulajdonítása miatt meg fogom indítani. Győr, 1895. április 25-én. Balog István, tank. főigazg. tollnok. Nyilvános köszönet. Midőn üzletemet átadván, Dunaföldvárról elköl­tözöm, kedves kötelességemnek ismerem mindazoknak, kik évek hosszú során át fennálló üzletemet b. meg­rendeléseikkel felkeresni kegyesek voltak, szives párt­fogásukért e helyen forró köszönetemet nyilvánítani. Duna-Földvár, 1895. ápril 24. Kiváló tisztelettel Strausz Lajos. I E rovat alatt közlettekért nem vállal felelősséget a szerkesztő. Kiadótulajdonos és felelős szerkesztő'; BODA VILMOS. tfif3 Árverési hirdetmény. A gyönki kir. jbiróság, mint tlkkvi hatóság közhírré teszi, hogy Kis-Tormás község végrehajtató kérelme folytán Pfeffer Henrik kis-tormási lakos végrehajtást szenvedett ellen 124 frt tőke- követelés és jár. kielégítése végett a folytatólagos árverést az 1881. 60. t.-cz. 176., 177. §-ai értelmében Kis-Tormáson a községházánál 1895. évi május hó 29-ik napján d. e. 10 órakor megtartandó nyilvános árverésen eladatni fog Pfeffer Henriknek a kis-tormási 58. sztjkvben A. 4089. hrsz. szöllője 626 frt kikiáltásási árban 62 frt 60 kr bánatpénz letétele mellett, ugyanannak a kis-tormási 530. sztjkvben f 4090. hrsz. szölleje 314 frt kikiáltási ár­ban 31 frt 40 kr bánatpénz letétele mellett. Ugyanannak a kis-tormási 703. sztjkvben felvett A. I. 3013. és 3201. hrsz. szántóföldje 94 frt. kikiáltási árban 9 frt 40 kr bánatpénz letétele mellett. Árverezni szándékozók tartoznak a bánat­pénzt készpénzben, vagy ovadékképes értékpapírban a ki­küldött kezéhez letenni, avagy a bánatpénznek a bíróság­nál élőleges elhelyezéséről kiállított elismervényt átszol- gáltatni. Kelt Gyönkön, a kir. jbiróság, mint tlkkvi hatóságnál, 1895. márczius hó 20-án. Megyery, kir. aljbiró. ^-j|957 Árverési hirdetmény. Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. 60. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a szegzárdi kir. jbiróság 1894. évi 4057. sz. végzése következtében dr. Steiner Lajos ügyvéd által képviselt Robey és társa ezég javára Fülöp Béla szegzárdi lakos ellen 1045 frt s jár erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és 2000 írtra becsüli számnélküli fekvögép, összes malom felszerelésből álló ingóságok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a szegzárdi kir. járásbíróságnak 4673/1895. sz. végzése folytán 1045 frt tőkekövetelés, ennek 1894. évtől járó kamatai és eddig összesen birólag már megállapított költségek erejéig Szegzárdon, alperes lakásán leendő eszközlésére 1895. évi május hó 24-ik napjának délelőtti 8 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szán­dékozók oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-a értelmében készpénzfizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek becsáron alól is el fognak adatni. Kelt Szegzárdon 1895. évi május hó 8-án. Tóth Ignácz, kir. jbirósági végrehajtó. 478,9&5z-- Árverési hirdetmény. Alulirt bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t.-cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a szegzárdi kir. jbiróság 1895. évi B. 7, sz. végzése következtében dr. Steiner Lajos ügyvéd által képviselt Hohmann József bátaszéki lakos javára Leinczinger Ferencz és neje bátaszéki lakosok ellen 120 frt s jár. erejéig foganatosított kielégítési végrehajtás utján lefoglalt és 363 írtra becsült ló, kocsi, szánkó, lószerszám, szobabútorokból álló ingósá­gok nyilvános árverésen eladatnak. Mely árverésnek a szegzárdi kir. jbíróságnak B. 7/1895. számú végzése folytán 120 frt tőkekövetelés, ennek 1893. évi márczius hó 1 napjától járó 6% kamatai és eddig összesen biróilag már megállapított költségek erejéig Bátaszéken, alperesek lakásán leendő eszközlésére 1895. évi május hó 21-ik napjának d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók oly meg­jegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok az 1881. évi LX. t.-cz. 107. és 108. §-a értelmében készpénz- fizetés mellett, a legtöbbet Ígérőnek becsáron alól is elfog­nak adatni. Kelt Szegzárdon, 1895. évi május hó 5-én. Tóth Ignácz, kir. jbirósági végrehajtó. 311. szárn. v. 1895. Árverési hirdetmény. Alólirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t, ez. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a Budapesti kir. keresk. és váltó-törvényszék 1895. évi 16849. számú végzése által Schlesinger és Engelsmann budapesti bejelen­tett kereskedő ezég végrehajtató javára Stern és Brucker paksi kereskedő-ezég ellen 238 frt 88 kr. hátralékos töke, ennek 1895. év február hó 26-ik napjától számítandó 6 szá­zalékos kamatai, ezenkívül 324 frt 68 krnak 1895. évi január hó 31-től 1895. évi február hó 26-áig járó 6 százalékos ka­matai és eddig összesen 48 frt 30 kr. per- és végrehajtási költség követelés s netán még felmerülendő egyéb költségek végett elrendelt biztosilási végrehajtás foganatosítása alkal­mával biróilag lefoglalt és 600 frtra becsült nyári kamgarn- féle egész férfi öltözet ruhák és téli prémes kabátokból álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek a paksi kir. járásbíróság 1895. évi 1566. számú kiküldést rendelő végzése folytán Paks község­ben végrehajtást szenvedett ezég bolthelyiségében leendő eszközlésére 1895. év május hó 17. napjának délelőtt 10 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg: hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX. t. ez. 107. §.a értelmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alól is eladatni fognak. A netaláni elsőbbségi igénylők pedig felbivatnak, hogy jogaikat az elébb idézett t. ez. 111. és 112. §. szabályán érvényesítsék. Az elárverezendő ingóságok vételára an 1881. évi LX. t. ez. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz ki­fizetendő. Kelt Paks, 1895. évi május hó 5-ik napján. Dr. Parragh Gyula, kir. bir. végrehajtó.

Next

/
Thumbnails
Contents