Tolnamegyei Közlöny, 1894 (22. évfolyam, 1-53. szám)

1894-02-18 / 8. szám

1894. február 18. TOLNAMEGYEI KÖZLÖNY (8. sz.) Folyó hó 18-án a „SZEGZÁRD SZÁLLÓ“ nagy­termében a maga nemében páratlan eredeti i Sajtok: |jf HELYARAK: Körszék 80 kr., jj|J Jegyek előre válthatók EDEN-SZIHHAZ, , mely rövid idő alatt Bécsben és Budapesten nagyhatású sikerrel működött. hely 60 kr., földszinti állóhely 40 kr., deák-je y 30 kr., karzat 20 kr. j| délelőtt 9—12-ig, — délután 3—5 ig a „Szegzárd jj. ti i Döry csemege Kornbergi csemege 1 drb Camembert 1 drb Imperial Rochefort 1 kló . Parmezán 1 kló Strachinó 1 kló Gorgonzola 1 kló Ementhali 1 kló Trappista 1 kló Groi Kárpáti üveg bödöny szabad 1 kló Romatour ldrb. Halnemüek: Szálló“ nagytermében. Pénztárnyitás este 7 órakor. — Kezdete este 8 órakor. (26. 1—1.) 512. k. i. 94. Tolnavári)) egye dombóvári járás fószolgábirájátöl. Pályázati Hirdetmény. ft ft ft ft ft ft I ft Felső-Nyék és Fürgéd községekből alakult felső-nyéki körjegyzői állásra, mely ft elhalálozás folytán üresedésbe jött, pályázatot hirdetek, s a választás határnapjául ft Felső-Nyék községházához 1894. évi márczius hó I. napjának ft délelőtt 10 óráját kitűzöm. ft A jegyzői javadalmazás áll: .ft Felső-Nyék községtől 400 frt készpénz és 250 frt segéd-tartásért, — 16 hold ft 1325 ri-öl ingatlan haszonélvezete, melynek felét a község munkáltatja, s a rét elő- ft szénáját kaszálta íja és liazahordatja, továbbá 12 [H méter tűzifa, felvágatással, — úgy ft * a községi pálinkaházban főzni szokott pálinkából, a főzés tartama alatt hetenk ‘ 1 ft * liter jutalék, — valamint a lakosság leveleinek postai közvetítéséért 15 frt és t r® szetbeni lakás. Caviar elbei 1 dk. Lazacz japáui 1 drb. Tonhal franczia 1 drb Tengeri rák 1 drb » »1 drb Angolna tekercs 1 kló Osztriga 1 drb Anchovis 1 hordó Sprotten 1 hordó Szardella olajban 1 doboz » » 1 » hámozott 1 drb » sós 1 drb Szardínia nagy doboz » közép doboz » 25, 35, 45 és Hering tekercs » sós. tejes » Bismark » kelettengeri » mustárban 1 doboz Oroszka | hordó > 1 darab 1 drb 30 kr. 55 kr. .0 » 16, 20 és 24 » 2 80 » V.50 » 160 » 1 60 » 1.60 » 1.40 » 88 » 90 » 90 > 40 » 8 kr. 80 » 90 » 1.30 » 75 » 2.50 » 1.— » 1.40 » 1.50 » 30 » 40 > 4 » M » 2.40 » 1.20 » 75 » 6 » 7 » 10 » 12 » 1.40 » 1.40 » 3 » 3sa.plia.tols:: Salamon Testuérek fűszer- és csemege-kereskedésében 25 (3—3) Szegzárdon Széchenyi-utcza, Dr. Hange! Ignácz-féle házban. * Fürgéd községtől: 200 frt készpénz és 1 négy ökrös szekér széna, úgy igben a magán felek érdekében teljesített munkálatokért a szab. rendeletileg pitott irásdijak. Felhiyal^* 0^ ..«»an. oályázni szándékozók, hogy az 1888. évi L t.-cz. 68. §-ban elő- ikmányokkal felszerelt kérvényüket folyó február hó dómnál annyival inkább benyújtsák, mert a később érkezők .rftjK. 1894. évi január hó 29-én. ft ft OF7 (22. 2—3.) Szegzárdon, virág-mu«.*. ft I ház, mely kényelmes urilakásboi w. ft j vagy Szent-György naptól fogva bérbe adandó, ft Bővebb felvilágosítást nyerhetni: SZÉVALD MÓRICZ.^ Petrits Antal urnái. ft : tg Boltbérletek Kalocsán. főszolgabiró. © u 11 Van szerencsém a nagyérdemű közönségnél II Szegzárdon, Széchényi-utcza, Mártin-féle házban levő U] inJ tudomására hozni, Értesítés. v miszerint |1 ír ni &n nJ m f| továbbra is fentartom és ott ezentúl csakis saját műhelyemben készült || II legjobb minőségű bútorokat árusítok el, [| bútor-raktáromat in ni In ni n u ii u n ni li i 1 n i ni M ____i Meg rendelést elfogadok a legkénye- n sebb kivitelű . fényezett vagy matt buto- II rokra is. Készítek továbbá bronz és ni elefántcsont betétü bútorokat, valamint II az ilyenek javítását is elvállalom jutá­nyos árért. Vásártéren levő 365. sz. a. levő saját házamnál nagyobb mennyiségű flodero- zott bútorokat készletben tartok, leszál­lított áron árusítom. Továbbá tartok raktáron conzul és fali-tükröket, olaj­nyomatu tájképeket és a legjobb minőségű nád székeket s úgy amerikai falappal is. Elvállalok továbbá iroda- vagy boltberendezést a lehető legrövidebb idő alatt. Készítek még épületmunkákat is legújabb rendszer szerint. Munkám szilárd és pontos kivite­léről tanúskodik több hazai kiállításon nyert érem és oklevél. Törekedni fogok, hogy mint eddig, úgy ezután is a n. é. közönségei a legpon­tosabban kielégithessem. A miért is a n. é. közönség szives pártfogásába ajánlom magamat teljes tisztelettel y a Ki | (6—10.) Hiveit Ignácz. Ml Ifl n ki ni in n n n ii B n u ni Kalocsán a Sárközi takarékpénztár által a városi forgalom köz- tg pontjában építésbe vett emeletes ™ ház földszintjén 1894. évi október hó 1-től kezdve (27. 1—3.) 'ián klti-lclji úi tt vehető. Az 1. bolt homlokzata 3 méter széles, mélységbe 585 méter. A 2. bolt homlokzata 8 81 méter széles, mélysége 5 85 méter. Mindkettő az udvar felől földszinti raktárakkal, a földszint alatt pedig egész kiterjedésűkben 2 70 méter magas rak- tár-pinczékkel A 3. bolt homlokzata 9 60 méter 1 0 0 0 0 Aj széles mélysége 5 85 méter. A Ez utóbbi bolt esetleg két kisebb a bolttá alakítható. A A boltok magassága 5. méter, aj- ^ tóik s kirakat-ablakaik a modern kivá­© nalmaknak megfelelők. A bérleni szándékozók Írásban te­endő ajánlataikat folyó évi márcZÍUS hó a 15-ig a Sárközi takarékpénztár igazga- A tóságáboz Kalocsán adhatják be. Ugyan- ™ ott megszemlélhetők az alaprajzok és 0 © gj A Sárközi takarékpénztár igazgatósága a körülményesebb felvilágosítások készséggel megadatnak. Kalocsa, 1894. február 1-én. is ©

Next

/
Thumbnails
Contents