Tolnamegyei Közlöny, 1893 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1893-10-15 / 42. szám

XXI. évfolyam. szám. Szegzárd, 1893. október 15. KÖZIGAZGATÁSI, TÁRSADALMI, TANÜGYI ES KÖZGAZDASAGI HETILAP. Az országos selyemtenyésztési miniszteri meghatalmazottnak, a tolnamegyei gazdasági egyesületnek, a szegzárd-központi tanító- __________ egyletnek s a tolnamegyei községi és körjegyzők egyletének hivatalos értesítője. El őfizetési ár: Egész évre...................................6 frt — Fé l évre........................................3 _ Ne gyed évre....................................I ” 50 Eg ves szám a kiadóhivatalban \ 2 kr. kr Szerkesztőség: Kiadóhivatal: Bezerédj István-utcza 6. szám alatt, hová a Széchényi utcza 176. szám alatt, hová az lap szellemi részét illető közlemények in­előfizetések, hirdetések és felszólamlások lézendők. küldendők. Megjelen: hetenkint egyszer, vasárnap. Nyilltér 3 hasábos petitsor 15 kr, — hirde­tések jutányosán számittalnak. A kivándorlások. Nagy imnrv és mindég emelkedik aszárna azoknak a vármegyénkbeli lakótoknak, kik ke- nyérkercse! és megélhetés indokából vánclur- botot vesznek kezükbe, hogy elfe’edve hazát és nemzetet, üj terü’eteken, uj viszonyok közt kíséreljék még biztosítását annak, mi a ma­gyar földön már nekik kérdésessé vált: a lé­tezést. Vármegyénk alitpánja által, a Szlavóniába irányuló kivándorlás okainak felderítése és megakadályozó javaslatok tétele czéljából ala­kitolt törvényhatósági küldöttség elé terjesz­tett statisztikái adatok megdöbbentő képét nyújtják a népmozgalomnak, mely immár hi­tárt nem ismer és végeredményjeiben oda ve­zet, hogy Tolnavármegye legnépesebb és leg­virágzóbb községei kipusztulnak, megsemmi­sülnek. A hivatkozott hivatalos adatok szerint a legutóbbi két év alatt kivándorolt Tolnavár­megyéből 340 család, körülbelül 1000 család­taggal. Ez a szám azonban még elenyésző cse­kélység azon számhoz képest, mely elő áll, ha a folyó évi kivándorlások összege is pon- to an megállapítható lesz. Különösen nagy mérveket ölt a kiván­dorlás oly helyeken, melyek kiválólag borter­meléssel foglalkoztak s egyetlen megélhetési forrásuk: a szöüőművelés a fillokszera pusz­tításai folytán teljesen bedugult. így magának a székhelynek: Szegzárd­nak népes.-ége a legutóbbi év alatt 15000-ről !es/ál t 14000-re | még csak megközelítőleg sem határolható meg, hogy ez a csökkenés mikor fogja legalsó stadium it elérni. Igaz, hogy ezen számban bentfoglalíat- nak olyanok is, kik munkakeresés czé'jából az ország fővárosának vették u'jukat s | téli évadra hátrahagyott csa'ádj tik tűzhelyéhez vissza fognak térni, de a legnagyobb rész, ha munkát talál, ott marad s inkább családja tagjait is magához vonja. Ez a rész nem veszett ugyan el a ma­gyar nemzetre nézve, de elveszett az, mely Szlavóniának vette útját, hogy olt ádandóan letelepüljön S az állam, ha komolyan akarná, köny- nyen, minden nagyobb mérvű áldozathozulal nélkül, gátat vethetne a kivándorlásnak. Könynyitené meg a szöllők rekon­struálását oly módon, hogy adna ingyen szénkéneget és amerikai szöllővesszőt azok­nak, kiknek vagyoni helyzetük annak beszer­zését meg nem engedi; a vagyonnal nirő résznek pedig biztosítana hoszszabb időre szóló olcsó kölcsönöket. Építené ki a ba ja-b át ta széki és sz e gz ár d-b á tt a sz é k i vasutat, hogy a munkakeresők itthon találjának munkát és foglalkozást. Szegzárdnak pedig adná meg az any- nyira óhajtott főgymnasiumot, hogy a sok szöllőtermelésből élő s már tönkrement csa­ládnak gyermekek 1 adása u'ján nyújtana tisz­tességes megélhetési módot. alig Mindhárom mód olyan, h így az államnak kerülne áldozatába. Az ingyen szénkéneg és amerikai szöllő- veszsző csak néhány ezer forint hiányt ered­ményezne, melyet nagyon könvnyen megbirna a földmivelési ministeriumi tárcza költségve­tésének egyik alárendelt tétele. A főgymnasium Szegzárd és az érdekelt­ség áldozat készsége folytán szinte alig emlí­tésre méltó áldozatot igényelne az állam ré­széről. Az említett vasutak kiépítése pedig csak befektetés és előlegezés lenne, mely dúsan ka­matozna | csak pár évvel előbb létesülne, mint minden valószínűség szerint a körülmé­nyek nyomása folytán létesülnie kell. Ha a dunántúli közművelődési egyesület to'navármegyei fiókja már léteznék, milyen könynyü szerrel végezhetne nagy és hazafias dolgokat! b. czikk egyben s egyszerre. (Irta: Tolnavármegye kir. tanfelügyelője.) I. ,,Átkozott legyen emlékezete a czenzura fel­találójának E szavakkal mond Ítéletet a „Hunnia függet­lenségéinek szerzője VI. Sándor pápa fölött, amórt a/, előleges c/enzurát feltalálta ős alkalmazta, hogy wtetteiről4* a „világ“ tudomást ne vehessen. Nincs is. károsabb, megvetendőbb, erkölcstele­nebb intézmény ennél! Ha, midőn ezen elvet igazságul ismerem el, mégis megkértem a helybeli lapok szerkesztőit, hogy közlés előtt nekem minden a vármegyei tanügygyel foglalkozó czikket, tudósítást, értesítést megmutatni, velem kö/.ölni szíveskedjenek, mit mindegyikük kész­TARCZA. Az ördög. — A »Tolnamegyei Közlöny« eredeli tárczája. — Ki vagy te ? Miért kell nékem szenvedni te miattad ? Miért teremtett téged Isten? Hogy bennünket megronts? Hogy kilopd belőlünk az észt és helyébe varázsold a pokol tüzót? Azok számára küldettél: akik nem hisznek a túlvilági üdvözülésben és a pokolban; hogy idelenn siessenek nálad keresni az üdvözülést, és találják meg a poklot, és ez által legyenek büntetve minden bűneikért. Ha néhány száz évvel előbb jelentől volna meg, úgy az akkori kor gyermekei kiűztek volna vizzel, imádkozással, szent szertartásokkal, máglyá­val. És mostan olyan naivak vagyunk: hogy — hoz­zád imádkozunk, s csak az a szertartás szent, mely- ivei néked hódolhatunk és mi égünk azon a mág­lyán, melyet tenóked köszönhetünk .......................... Ho gy miért engedjük magunkat őgettetni, mi, a mai kor erős akaratú gyermekei, kik daczo’unk és parancsolunk elemeknek, zsarnokoknak, sőt ön­magunknak? Hogyan történhet meg rajtunk mégis e barbárság. Oh! mert e dómon miatt a közbeszéd mág­lyájára hurezottatni: irigyelt dicsőség; érte égni: földöntúli gyönyör; általa kinoztatni; a legédesebb csáb. Ez talány, de tény. Hogy megtörténhessen, nem kell hozzá más egyéb, mint egy félti, kinek szive van, és egy hölgy, a ki szép. És az én ördögöm szép — nagyon szép. Egy ártatlan szende szűz, most fejlődő, de máris szobor idomokkal, melyek egyenlően csábíta­nak a gonoszra és térdeth'jtó szent imádatra. Nya­kának hamva, igézőén megy át fakadó rózsabimbó arczának üde gömbölyüségébe; pikáns rajzszegleteit és élveteg ajkait látva, önkénytelenül csókra csú­csosodnék a néző ajkai. Sötét fürtéi álmodozva hul­lámozzák körül alabástrom homlokát; és ha érhetet- len sötét tűzzel ragyogó szemeit pajkosan reád vil­logtatja: véged van, — az ördögé vagy. 0 ezt azonnal észreveszi és ekkor összehúzva bán-ony szempilláit és a villogó szemek, melyek az előbb még azt látszottak mondani, játszunk egyet és a c-ókrahivó ajkszegletek mind gunyorosan ki­nevetnek. Ha a tömött hajfonat nagylányos varkocsba van feltüzve és empir ruhája már bokán felül érő, melynek bő hullámzása időközben az isteni idomok éleit még inkább engedik sejteni, mint egy szűk ruha, ha ilykópen és komoly szemlesütött arczczal mint jól nevelt leány a salonban esetleg ő csinálja a honöröket, akkor olyan ártatlan gyermekarcza van, mint a Rafael „Madonná-“ja alatt könyöklő angyalkáknak. Ha pedig leczkójót irta és gömbölyű kacsóján látni még a tenyalt tóntát, nyakától a kilátszó ha­risnyáig csak egy fehér, mindent takaró angol kö­tény az öltözéke. Vidáman és merész szökelésekben kürölugrát, hogy a lelógó hajfonat és a kötény csak úgy repkednek belé, éppen akkor nem gyermek, ha­nem egy igéző boszorka. Szemeiből egy egész csodás tündórország ra­gyog, csábalakja elszédit, a pajko an repkedő haj­fürtök mögül csupa kohold kandikál elő, mely mind azt mondja: szeresd e kis tündért és tied a meny­ország — egy pillanatra. $ r i * Bálványozott démonom! Nem Ítéllek él azért, mert, hol szerelmet, hol ellenszenvet felváltva tanu- sitsz, mert jobban ismerem okaidat minderre — te rejtélyes lányka, te édes talány — mint talán ten­magad. Szerettél, szeretsz és szeretni fogsz. Ha nem is engem, de egy férfit bizonyára, Mert sze­relem nélkül, egy annyi erotikus erőt, ily korán már szellemileg ős fizikailag kisugárzó remek terem­tése Istennek, mint te vagy, nem nélkülözhet. Érted? Nem nélkülözhet. —■ Még ha hódító bájaid a csábítgató udvarlókat n m is vonzanák köze­ledbe. Erről ón szentül meg vagyok győződve. Mert aki nyolez éves csecsemő korában Dóczi „Csókájának, Maritta által a királyhoz mondott csók magyarázatát megtanulja kívülről — gyö­nyörűségből! Annak leánykorában nincs szüksége csábítóra, hanem igenis a szerelemre! Én nem azért esdeklek hozzád, hogy széress ;és óbrezii a jelent, mert azt úgyis megteszed (ha nem mindég a való­ságban, akkor ébren álmaidban), hanem arra kór-

Next

/
Thumbnails
Contents