Tolnamegyei Közlöny, 1890 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1890-12-21 / 51. szám
eljárás, helytelen intézkedések, a tagok közötti egye- I netlensóg szitása, mások tisztességének érintése és a társadalmi corruptiónak az egyleti életbe történt I becsempészése által az egylet ellen vétettek, az egyletből kiszorittassók. — Most sincs szándékunk egyletünk beléletének mesterséges utón szított viszályait a nyilvánosság előtt szellőztetni, de végre is nem lehet tovább eltűrnünk azt, hogy Änderte József ur az irántunk érdeklődő közönség szives bizalmával vissszaélve, vad hadonászásait minden társadalmi tisztesség rovására folytassa, s ezért kénytelenek vagyunk Änderte József urnák a „Toluame- gyei Közlöny“ 48. számában foglalt nyílttéri czik- kére a következőket megjegyezni. Änderte J. ur hízeleg magának azzal, hogy j Tolnamegye nsgos alispánja szeptember 7-én tartott j közgyűlésünknek egyhangúlag hozott azon határozatát, melyben Őt az egylet tagjai sorából összeférhet- len, kihívó magaviseleté s az egyesületnek megsértése miatt kizártuk, .— azért mert alapszabályoknak azon intézkedése, hogy személyes ügyekben titkos szavazás rendelendő el, mivel szavazás mint fölösleges senki által nem kéretvén, figyelmen kívül hagyatott, — megsemmisítette. Látva a nsgos alispán urnák eme végzését I egész tisztelettel tudomásul vettük, s az ügyet a mennyiben ez a szept. 7-én tartott közgyűlésünknek határozatára vonatkozik elintézettnek tekintjük; azonban Änderte József ur is nyugodtan alhatik most már, a mennyiben azon óhaja, hogy az alapszabályoknak megfelelőleg titkossan zárassák ki az egyletből, már szintén megtörtént és igy az ügy minden irányában végleg befejeztetvén, áttérhetünk a nyílttéri közlemény további tartalmára. Änderte J. ur szívesen emleget fenthivatkozott csikkében valami „Influenza“ pártot és ezen pártot vádolja azzal, hogy az egylet erkölcsi reputatióját megalázta. Ennek ellenében ki kell jelentenünk, miszerint egyletünkben ilyen párt sem nem létezett, sem nem létezik s ez csakis Änderte József ur beteges elméjének szörny szülötte lehet. Volt azonban az augusztus 10-én megtartott közgyűlésen egy pár, mely elég merész volt attól a választmánytól, a melyhez Änderte J. ur is tartozott*., jobban mondva azon 4—5 egyéntől, kik Änderte József úrral akkor uralkodtak, s ítélni akartak elevenek és holtak fölött megkérdezni azt, hogy minő jognál fogva tolja fel magát az egylet senki által meg nem sértett és nem sérthető becsületének védőjéül ; merész volt megkérdezni azt, hogy minő alapon uzoválja ez a választmány töredék a közgyűlési jogokat és minő joggal hurczolja meg az egyletet nyilvános és saját érdekükben boszuállás- ként folytatott hírlapi polémiában; és volt bátorsága megkérdezni azt is, hogy minő joggal merészelte ezen választmány töredék egyleti tagok tisztességét keztyütlen kézzel érinteni. Jól ismerheti Änderte József ur ama közgyűlés lefolyását, melyben megleczkéztetve, leszállították ama magas piedesztálról, melyre őt saját képzelgő tehetsége emelte. Jól tudja Änderte József ur, hogy ama bizonyos augusztus 10-iki közgyűlésen, melyen ő és három Legyen tehát Änderte J. ur egyházi állásának I megfelelőleg szerény és ne igyekezzék azon eseményeket használni fel ildomtalan tetteinek mentségéül, a melyek ő ellene és társai ellen vádakul hozattak fel. Ennyivel tartoztunk az igazságnak és most kijelentjük, miszerint A. J. ur insiunatiói, vádjai, elferdített és az igazsággal ellenkező állításai nem egyebek rosszakaratú rágalmaknál, melyeket ezennel ős a leghatározottabban visszautasítjuk. Tiltakozunk az ellen, hogy A. J. ur nemtelen bosszújában arra jogosítottnak vélje magát, hogy egyletünket bármily tekintetben megítélhesse s egyátalán annak létjogát azért, mert ő kiközösittetett, megtagadja ; — mert, habár A. J. úrtól sem tisztességet, sem igazságot, sem morált, sem pedig szerénységet kölcsönözni nem fogunk, czélunkat: a közművelődés előmozdítása és ebből kifolyólag a művelt társaságba való eszmecsere által a közértelmiség fejlesztése s tekintet nélkül osztályokra, a társadalmi élet kellemessé tétele, — jobban elérendjük, mint elértük volna akkor, ha A. J. urat ős társait nemes törekvésükben meg nem zavartuk volna. A. J. urat ma már, a történtek után, közénk valónak nem tekinthetjük, miért is vele ezuttíil minden további közlekedést megszakítunk. A tolnai köregylet 1890. évi deczember 14-ón tartott közgyűlésének nevében és megbízásából a választmány. _ ___SZÍNÉSZET._____ Sz ombaton, deczember 13-án adatott »Hunyadi László halála és Ronow Ágnes«, — történelmi dráma, irta Dobsa Lajos. Hubayné Gizella jutalomjátéka. Tán mondanunk sem kell, hogy a közepes számú, de előkelő közönség igen élvezettel nézte, élvezte a jutalmazott Hubayné perfekt játékát, valódi művészetét, mit már több ízben kiemeltünk. De a közönség jó része inkább gyönyörködött a ragyogó dísz-magyar ruhákban, mik sohasem tévesztik el nagy hatásukat a kevésbbé intelligens elemekre. Mert hát — valljuk meg — nagyon is szép az a dísz-magyar ruha, kivált egész csoportosan látva, a mi magyar szemünknek és keblünknek!... V. László esküje — görögtüz mellett — szintén nagy hatást csinált, — megtapsolták, megujrázták. Mezey Béla szép király volt, nemes magatartással, kellő művészettel vitte szerepét, csakhogy orra nagyon hasonlitott Mátyás királyéhoz, ezt a szerepet jobban tudná adni. vagyis természetesebben. Jelesen játszott, mint'mindig Szegedi Emilia Mátyás szerepében; Nyéki János (Szilágyi Mihály), Len- key Ferencz (Hunyady László), Kovács.Gyula (Gilley Ulrik), Hubay Gusztáv (Gara, nádor), egytöl-egyig hozzájárultak meglehetős, tökélyes játékkal a darab jól sikerüléséhez ; Ujfalussyné Emma pedig (Szilágyi Erzsébet), fontos szerepét igazi érzéssel s‘valódi tökélylyel játszotta, általános tetszés mellett. Vasárnap, deczember 14-én »Falu rossza«, e mindenki előtt ismert kitűnő darabja a halhatatlan Tóth Edének, került szinre. Közönség szép számmal. Lelkesedés nagy, tetszés általános. L e n k e y a czimszerepet játszá, oly szépen, mint nálunk más szerepet még soha. Igazán elemében volt, sok tapsot aratott. Mellette Mezey Béla (Gonosz Pista) osztozott közvetlen közelről a siker örömében, az elismerés tapsaiban. Kovács Gyula jó Feledi Gáspár volt. M. Till Róza most is pompásan játszott (Boris); Szegedi Emilia (Tercsi) kissé halványan színezett, de azért jól megállta helyét. Krecsányi K. (Finom Rózsi) valóságos kis Blaha Luiza volt. Nyéki János a kántor szerepében, N y é k i n é (Gonoszné) és a többi szereplők, mind fogadják elismerésünket, jól működtek közre. Kedden, deczember 16-án másodszor: »Éjjel az erdőn«, — állítólag — közkívánatra. Kritikánkat a. múlt számban elmondottuk, abból most sem engedünk, Csütörtökön, deczember 18-án, Mezey Béla és neje M. Till Róza jutalomjátékául: »Áz árendás zsidó«. Fehér hollóként telt ház!... Nagyon örülünk. A jutalmazottak mindenike megérdemli a tapsot, az elismerést, na meg az anyagi segélyt is. Erre ma is mindketten remekül rászolgáltak, a közönség hálás is volt, tapsaival nem fukarkodott. E darabot — igy előadva— máskor is szívesen megnézzük. A többi szereplőkről is csak jót mondhatunk. frt 50 kr. Ugyanaz diszkötésben 4 frt. »Stanley Afrikában« ára 1 frt 20 kr. »ABC a földrajz köréből', ára 1 frt 20 kr" »Állatok a világ minden részéből«, ára 40 kr. »Andersen meséi«, áTa kötve 2 frt 60 kr. Barfus E. »A gyémántvölgy«, ára zöld vászonkötésben 1 frt 60 kr. Berge F. »Képes természetrajz«. ára kötve 2 frt 80 kr. Beutner R. »Gyermekek öröme« ára vörös vászonkötésben 2 frt. Hoffmann F. ifjúsági iratai • 14. szám. »Teli Vilmos története«, ára 50 kr. 15. szám. »Szegény ember szándékát boldog Isten bírja«, ára 50 kr. 16. szám. »Kövesd a jót s nincs mit tartanod semmitől«, ára 50 kr. 17. szám. »A madárkereskedő«, ára 50 kr. »Kedves házi állataink«, ára 80 kr. »Képek az állalországból«, ára 80 kr. »Kís lepkegyüjtő«, ára kötve 1 frt. Schanz Frida: Tizenkét elbeszélés, ára kötve 1 frt 80 kr. Schanz Paulina I »Jó leánykáknak«, ára kötve 1 frt 20 kr. Seemann Gábor : »A libapásztor«, kötve 30 kr. Ugyanaz Finom kiadás, színes boritékkal. Kötve 50 kr. »Vad állatok«, ára 40 kr. »Fehér virágok«, ára vászonkötésben 1 frt 20 kr. Ugyanaz diszkiadás aranymetszéssel, ára 2 frt 50 kr. * Az európai hadsereg ismertetése. Ezen czim alatt jelent meg a napokban Lauffer Vilmos kiadásában Budapesten egy igen csinos kiállítású és diszkötésü, 140 oldalra terjedő könyv. 118 szinnyomatu képpel és 48 szövegbeli ábrával, Knötel Rikárdtól és magyarázó szöveggel Koppén Fedor szóig, kiv. viszonybeli alezredestől. A könyv Monarchiánk, a Német birodalom, Olaszország, Francziaország, Oroszország, Anglia, Dánia, Svédország, Norvégia, Spanyolország, Portugália, Svájcz, Hollandia, Belgium, európai Törökország, Görögország, Oláhország, Szerbia, Bulgária, Kelet-Rumelia és Montenegro véderejének történelmi fejlődését, a mostani védtörvényt, a véderő tagozódását és az önkéntesi intézményt tárgyalja, azután pedig az egyes fegyver- és csapatnemek szervezését ismerteti és bírálja meg, kiterjeszkedvén egyúttal azok felfegyverzésére és ruházkodására. Tárgyalja továbbá az egyes államok területi beosztását, a mozgósított hadsereg szervezését és tagozódását, valamint annak összerejét. Egy függelék ismerteti az összes európai hadihajókat. A könyv főképen a fiatalságnak — leendő katonáknak — van szánva és igen alkalmas karácsonyi ajándékot képez, de melegen ajánlhatjuk azt minden tisztnek is, a ki az európai hadseregek legújabb szervezésével és ezek kinevezésével óhajt megismerkedni. A könyvnek igen becses részét képezik a csinosan kiállitott és természethű szinnyomatu képek és szövegbeli ábrák. Ára csinos kötésben 6 frt. Mjj ________jlGI ÜZENETEK. Lé vay Dezső urnák Budapest. Magánlevél megy, addig az ügyet függőben tartjuk. Y. Bonyhád. A közlemények sokasága miatt csak a legközelebbi számban hozhatjuk. NYILTTÉR Kávéház megnyitás! Tisztelettel értesítem Szegzárd és a megye nagyérdemű közönségét, miszerint a Széchenyi-utczában levő Pirnitzer József és fiai-féle házban minden kényelemnek megfele'ő, »Koroná«-hoz czim- zett uj kávéházat megvettem és azt folyó évi november hó 23-án megnyitottam. Kávéházam a legválogatottabb bel- és külföldi lapokkal bőven el van látva, és főtörekvésem leend, hogy a legjobb italok és kávéházi étkek rendes kiszolgáltatása által a nagyérdemű közönség teljes megelégedését kiérdemeljem. Becses pártfogásáért esedezik mély tisztelettel Hacker László, kávéház tulajdonos. L a i b a c h i fcá/posztei és feliéi répa, SZERKESZTŐS! társa befolyásolva az egyletnek akkori agg elnökét, meghiúsították a közgyűlés rendes lefolyását, mert a határozottan ellenük nyilatkozó többséggel szemben azt vitatták s keresztül nem vihették, hogy a közgyűlésnek a választmány eljárását, bárminő legyen is az, megbírálni joga nincs, mert az egy oly factum, a melyhez kétség nem férhet. Jól tudja Änderte J. ur, hogy a közgyűlés az ő és társainak minden erőszakoskodása mellett, — ha nem is halk hangon, —- de mégis daczára annak, hogy az elnök a többséget gúnyolva, annak minden indítványával ellenkezett, — daczára annak, hogy a közgyűlésnek az alapszabályokban foglalt jogait megtagadta és a kért szavazást elrendelni nem akarta, mégis — indignálódva bár a történt erőszakoskodások felett és azon kijelentéssel, hogy Änderte J. úrral és társaival minden szolidaritást megtagad, — csendesen oszlott szét. Jól tudja A. J. ur azt is, hogy azok a „legtekintélyesebb tagok“, kik az egyletből akkor kiléptek, — kivóvén őt és társait — nem azon okból léptek ki, mert talán A. J. urnák és társainak szereplésével meg lettek volna elégedve, hanem igenis kiléptek azon kijelentéssel, hogy azon választmány - töredéknek, melyhez Á. J. ur is tartozott, tapintatlan intézkedéseit, szenvedélytől hajtott jogtalan és sértő ténykedéseit, valamint kihívó magaviseletét olyannak találják, melyektől távol állani kívánatos. IRODALOM. * Előfizetési felhívás. A következő előfizetési felhivást vettük: Jövő évi február hó 1. »Költemények« czimmel egy kötet vers fog megjelenni az alulírott név alatt. Terjedelme legalább uyolez iv, kiállítása csinos, ára egy forint lesz. A versek egy része eredeti, más része Lord Byronból van fordiiva. Ez utóbbiak már megjelentek csoportonkint és a fővárosi napilapok ^»Egyetértés«, »Pesti Hírlap«) a fordításokat sikerültnek mondották. Az előfizetéseket gyűjtőim szíveskednek elfogadni, közvetlen megrendelések azonban lakásomra (Budapest, váczi-körüt 74. I. em. 13. ajtó) küldhetők. Tartózkodom a hangos szavaktól. Minél üresebb valami. annál hangosabb, a mi nagyon füstölög, az nem igen láu- gol és rendszerint vizenyős. Legyen szabad munkámat minden czifra szósallang nélkül előfizetésre és b. figyelmébe ajánlanom. Budapesten, 1890. évi deczember hóban. Tisztelettel Igali József. E felhívással kapcsolatban megjegyezzük, hogy Igali neve nem uj az irodalomban. Álnevek alatt majdnem valamennyi szépirodalmi lapban találkoztuk már kiváló tehetségének kedves termékeivel. Volt alkalmunk a megjelenendő kötetbe is pillantani s mondhatjuk, nagy örömünkre szolgált abbeli tapasztalaluuk, hogy Igali versei nem a fűzfán-termettek s hogy a fiatal költő — s ez nagy érdeme — nem taposott ösvényeken halad. Gyűlöli a sablont, eredeti még fordításaiban is. A »Költemények«-ben nemcsak nyelvünk szépsége, gazdasága, hanem annak nemzeti szelleme is magas érvényre jut. Az irodalomkedvelők figyelmébe a legbátrabbau merjük ajánlani. —i —ő. I Lauffer Vilmos budapesti jóhirnevü könyvkiadó (Ujvilág- utcza 14. szám alatt) rendkívül díszes kiállítású, egész csomó hasznos uj könyvvel lepte meg megrendelőit. Az érdekes újdonságoknak jegyzékét, tekintettel a közelgő ünnepekre, itt közöljük: Csengery »Mocsarak királya«, ára 1 forint 60 krajezár. Csiszár »Csillamka«, ára 1 frt 20 kr. Leutemanu »Emberfajok«, ára 4 frt 60 kr. Schasi V. »Tanenburgi Róza«, ára 2 frt 20 kr. »Az európai haderők ismertetése«, ára csinos kötésben 6 frt. »Stanley és a hősiesen megszabadított Emin pasa«, fűzve 2 kisebb és nagyobb hordókban, ugy- szinte kilószám kapható: MaiamonTomítífoM fűszer-, csemege-, bor-, cognac-, mim- és tea. kereskedésében Szegzárd, Gerenday féle ház. Üzletlebonyolitás miatt hatóságilag engedélyezett nagy végei adás! Tetemesen leszállított árak női-, férfi- ruhakelmék és fehérnemüek, ágy és asztal garnitúrák, függönyök, kendők stb. nagy választékban, és a legjobb minőségben. If* Játékszerek “W A n. é. közönséget szives bevásárlásra kéri tisztelettel Hahn Adolf. ! Kiadótulajdonos és felelős szerkesztő: BODA VILMOS.