Tolnamegyei Közlöny, 1890 (18. évfolyam, 1-52. szám)

1890-11-30 / 48. szám

mert bizony velem együtt, ha a jó Isten engedi, ő is megöregszik. Vagy ki ismerne Tóth Andorra, ha Tóth Andrásra hivatkoznék? így vagyunk a többi Andrással is, kiket közönségesen Endrének, Andor-, vagy Bandinak ne­vezünk. A legeredetibb azonban az, hogy, mig a keresz­tény vallásfelekezetüek szívesen veszik fel az András- nevet a keresztsőgben, addig izraelita atyánkfiái ritkán használják az András-nevet, pedig van köztük akár­hány Antal, József, János, Sándor, vagy — Móricz is elég; ebből ón nem következtethetek mást, mint azt, hogy az András-név antiszemita keresztnév. De bármint legyen is a dolog, legjobban mutatja azt, i hogy mi az Andrásokat tiszteljük ős szeretjük, hogy ime névnapjukat külön czikkben örökítjük meg, kívánva a jó Istentől, hogy mindannyian megérjék azt a kort, melyben már az András bácsi megszólítást is vagy harmincz-negyven év óta szívesen tűrik. Az Isten éltesse őket! Paedagogus. A hektika.*) — Göthös csevegés. — Már én csak úgy mondom: hektika, — mert bár igazi jófajta alföld szittya gyerek vagyok, (mint nevem is mutatja,) e mellett vastaguyaku, még sem szeretem a most divatozó, túlhajtott magyarítást. Ki­vált az orvosok kifundálta fura magyar szavak, iga­zán ép oly nevetséggerjesztők, mint a milyen olvas­hatatlanok (laikus által) a reczeptjeik s bevehetet- lenek (beteg ember által) az orvosságaik! . . .Szív­billentyű tágulás, agykérlob, tüdőlégdag, roncsoló to­roklob, tüdőgümő-kór — és a jó isten tudja, hány ilyen újdonsült nyavalya-nevet honosítottak meg. Ezektől majd kitörik a magyar ember nyelve s csak úgy hemzseg tőlük a halottas anyakönyv, a papok mulattató boszuságára. No de a konzervatív hajlamú jámbor magyar nem veszi egy könnyen begyébe e fura műszavakat. Neki az orvosi „vény“ most is „reczept“ (megkülön­böztetésül a postai vevónytől, mely reczepicze!) az „orvos“ meg doktor, nagyon sokszor borbély; a „gyógyszertár“ patika; a „tüdőgümőkór“ hektika, a legtöbb helyütt heptika. Hát ón is csak a jó ma- nyar nép zöméhez állok, mikor göthös csevegésemet igy titulálom: „A hektika.“ így jobban megértik. Hajdan azt tartotta a közmondás: „Minden ut Rómába vezet.“ De hát — mutatur tempus — most minden ut Berlinbe vezet! Soha még oly nagyhírű, tudós szakácsa nem támadt a világnak, mint dr. Koch Róbert! Hogy is mondja csak a magyar ? . . . „Jaj be hunczut a német!“ Biz az mindent kitalál. Maholnap nem lesz olyan nyavalya, amit Dr. Koch leleményes nagy esze el ne pusztítson. Hogyne? hiszen a hektikához képest a többi betegség csak bliktri. Ez volt a nyavalyák királya s ha ezt sike­rült neki agyon bombázni, a többi apró nyavalyák legyőzése könnyű gerilla-harcz lesz, azok csakhamar egyenkint leteszik a fegyvert, Koch a nagy világ­szakács előtt, ki lefőzte a Köchin-t; vagyis magya­rul azt, aki köhint. Ha ez sokáig igy megy, akkor igaza lesz a mu­lató magyarnak, ki jókedvében tulkiáltja a fortissimo működő czigánybandát; „igyunk az angyalát, sohse halunk meg!“ Valóban ilyenformán eljön az idő, mi­kor az öreg embert úgy kell agyonverni. Hanem én azért nem félek az emberi egész­ségi állapotok csökönyösségétől, nem félek a túlter­meléstől. Igaz, hogy dr. Koch a papoknak nagy el­lenségéül szegődött (s ón is ilyenforma mesterember vagyok!) mert sok halotti stólától megfosztja őket, mig eddig a pacczer orvosok, kik egy kis náthában is sokakat alaposan agyongyógyitottak, meg kell val­lani, sikeresen a kezükre játszottak a főtisztelendő ős tisztelendő uraknak. De hiszen a béke-szövetség nem tart örökké, lesz egy nagy háború, mely csak úgy söpri a hektikából kigyógyitott ifjú nemzedéket á véres csatamezőkön s akkor ott leszünk megint, a hol a mádi zsidó. Az emberi túltermelés megcsappan, a papokkal rekviemeket, gyászbeszódeket tartatnak s kiköszörülődik a stoláris csonkolás. E mellett — a dr. Koch rendszere nyomón — több lesz az ép, házasodható fiatal, több lesz az es- ketési és keresztelési stóla. Mundus se expediet! De magukra az orvosokra nézve leghasznosabb a dr. Koch nagyszerű fölfedezése.. Ok a beteg em­berektől élnek. Sorvadt, lapos tárczájuk egészséges felduzzadását a betegségtől elcsigázott szomorú pá- cziensektől nyerik. Ha meghalt a gyerek: oda a ko- maság! Ha elhal a pácziens: többé nem gyógyítható. Az »Egyetértés 322. sz. tárcsájából. így hát rájuk nézve, valódi lét-kérdés volt egy oly j csudaszer föltalálása, mely által az ember minél to­vább éljen, hogy minél tovább lehessen győgyitgatni holmi aprólékos, de soká tartó — hideglelés-féle — piszliczári nyavalyákból. Amit az egyszeri angol nem birt kivinni, hogy ugyanazon sült malacznak a kell- ner töbször is uj, ropogás bőrt pirittasson a sza­kácsnő által: azt ez a szakács (Koch) kivitte, ő meg­fejeli a beteg embert, hogy többször megfejhesse az ő zsebét az ön zsebe javára. Ezért nagy az ürüm-riadal az orvosi körökben is a dr. Koch találmánya miatt. Most — e pontnál — megszűnt az orvosi hagyományos kenyér- és tu­domány-irigység urbi et orbi. Alig várja a legutolsó falusi kirurgus is, hogy Koch nyomán embert olthas­son, baczillust ölhessen, disznóölés helyett: ámbár ez is jó. De több hasznot fog hajtani a konyhára Koch, a nagy világ-szakács, hektika-gyilkoló pompás szellemi tinkturája! .... Hát még a tüdőbetegek milliói a föld kerekén mily nagy lélegzetet vettek az örömhírre! Óriási vivát gyanánt ostromolja most az eget a hektikusok neki pirult ajkáról egy világra­szóló hatalmas uni-szónó köhintés, melyben a múlt fájdalmainak felejtése, a jövő szép reménye, a jelen öröme harmóniába vegyül. Különösen a nagy Göthe nagy göthös nemzete tapsol büszke örömében tenyér- szakadásig, hogy „einer von unsere Leit“ jött rá a megfejthetetlenuek hitt dolog nyitjára, hogy németé a borostyán, (s hozzá olyan németé, aki ha urvacso- ráz: akkor is van bor az ostyán! — Lutheránus.) Jól van ez igy! A veszekedni szerető tüzes franczia feltalálta a veszettség biztos gyógyszerét. A göthös, tubákos német feltalálta a hektika csalhatatlan or­vosságát. Csak már most kvittek lennének! Beszéltem már e fontos találmányról egy magyar polgártársammal. Elmondtam neki a dolog mibenlé­tét s lestem arcza vonásain a hatást, amit beszédem felidéz. Az ón jó magyarom arcza közönyös maradt s mikor én csodálkoznám azon, hogy ő nem csodál­kozik : egyszer csak nagysokára megszólal, — hát osztán az a Kók oltó-szer kigyógyitja-e a kehes lo­vat is? Persze, kivált a tolnamegyei sárközi ember­nek előbb való a csikója mint a gyermeke; többet ér a fejős tehene, mint felesége, féltettebb a lova, mint saját maga! A szegzárdi polgár nem igy gon­dolkozik. Ez szereti a gyereket is, a jó asszonyt is, de legjobban szereti — még magánál is jobban — a vörös bort, mely kenyeie és itala egy summában. Azért a szegzárdi ember nem örül annyira a Koch hektikás találmányának, mint annak a reménynek, hogy ez utón nemsokára kiirtódik a filloxera is! . . . Bárcsak! Hiszen furcsa is, hogy a tüdő baczilusát most már majd csak kiirtjuk, do amannak a förtel­mes féregnek nem tudjuk ellenszerét. Komendálnám, hogy a sörivó dr. Kochot rá kell szoktatni a jóféle szegzárdi vörös borra. Fogadni lehetne, hogy pár óv alatt kitalálja a filloxera biztos gyilkoló szerét, a vörös bort meg ő komendálja majd ezer baj ellen biztos gyógyszerül. Amint hogy igaz is! E nagy találmányról gondolkozva, egy igazán komikus tapasztalatra bukkantam. Most igen sok ember — úgy látszik — szinte szeretne egy kicsit hektikus lenni, csakhogy oka legyen Berlinbe menni Kochot látni. Igazán furcsa óhajtás, de hát az em­beri természet kíváncsiságából némileg kimagyaráz­ható, ép úgy, mint a buzgó tűzoltó vágya, ki nem óhajtja ugyan embertársa kárát, mégis — hosszan­tartó tüzeset nélküli állapotban — bizonyos viszke- tegsóg fogja el tagjait s valami ki nem mondható keserű örömórzete, de mégis öröm-érzet fut át erein, mikor a tűzjelző vészharangot komiul ni hallja, hogy elvalahára harczra kellhet a bősz elemmel! Hát bizony dr. Koch Róbert uram egyszerre nagyon hires emberré lett. Találmánya megsokszo­rozza a nőmet hadsereg amúgy is nagy létszámát s lehűti a franczia revanche-tüzet egy kissé. Csak hát már feltalálná a gonosz háború kiirtó szerét is. De mit őr a nagy emberi felszaporodás, ha utána meg odaállítjuk a nemzetek megmentett fiatalságát, szine-virágát, a gyilkos puska és ágyucsövek elébe, hogy pár nap alatt százezrével rendre hulljanak? Mit nyertünk hát? Csak annyit, mint a kártyás em­ber, mikor nagy treffert csinál, hogy azt pár nap alatt elmakaózza. Borzsák Endre. KÜLÖNFÉLÉK. — Felolvasás. A szegzárdi iparos ifjak önmive- lődósi egylete által rendezett felolvasások közül múlt szerdán este tartotta Gál Kálmán polg. isk. tanár ur a második felolvasást kevés számú hallgatóság előtt; ! pedig a kitűnő tolira valló felolvasás nagyobb kö­zönséget érdemelt volna. Az értekezés tárgya igen jól meg volt választva, amennyiben az ipar fejlődé­sének történetéről szólt. Nem mulaszthatjuk el kü­lönösén az iparosok figyelmét felhívni a minden hót szerda estéjén a polgári iskola helyiségében tartandó ily előadásokra, annyival is inkább, mert az illető felolvasóknak önzetlen fáradsága, odaadó munkálko­dása csak azzal lehet megjutalmazva, ha azokat az illetők, kiknek számára az tartatik, tömegesebben hallgatják. — A rendezett tanács eszméje hovatovább mind jobban hódit és tért foglal polgártársaink értelmesebb elemei között. Az aláírások rohamosan szaporodnak. Legközelebb egy nagy értekezlet lesz össszehiva fal­ragaszok utján, hol végleges határozatok hozatnak. Előre felhívjuk értelmes polgártársaink közfigyelmét jb fontos értekezletre s kérjük tömeges megjelené­süket. — Halálozás. Múlt vasárnap délután ismét egy régi 48-as honvédet kísértünk örök nyugalomra, az általánosan ismert Kliegl Sándor bácsit, ki nyugal­mazott törv. tisztviselő lóvén, nagy szenvedólylyel űzte a vadászatot és jó vadász hírében állott. A ha­láláról kiadott gyászjelentés igy szól: Özv. Bonyhádi Kliegl Sándorné szül. Leimetzer Emilia maga és gyermekei: Lajos és neje Braikovics Katalin, Janka férj. Sörös Gyulánő, ezek gyermekei Olga, Sándor és Béla; úgy számos rokonok nevében fájdalomtelt szív­vel jelentik szeretet férje, apjuk és nagyatyjuknak bonyhádi Kliegl Sándor nyugalmazott kir. törv. hivatalnoknak folyó évi november hó 21-én éjjel 11 órakor életének 72-ik, boldog házasságnak 32-ik évé­ben végelgyengülés folytán történt gyászos kimúltál. A boldogult hült tetemei folyó évi november hó 23. délután 4 órakor fognak a felső-sirkertben örök nyu­galomra tétetni; -— az engesztelő szentmise-áldozat pedig ; folyó hó 24-ón reggel 8 órakor fog a belvá­rosi templomban a Mindenhatónak bemutattatni. — Szegzárd, 1890. november hó 22-ón. Áldás ős béke hamvaira! — Vadászat. Verbói Szlüha István nagybirto­kos folyó hó 22-én alsó-szt.-iványi birtokain, sike­rült körvadászatot rendezett, melyen jelenvoltak: Gróf Corsei Sándor, Szluha János, Szluha Sándor, Koller Tivadar, Poór Gusztáv, Salamon Alajos, Gei­ger, dr. Ragályi Lajos, dr. Pálföldy Lajos, Yantsav Dezső és István, Mészöly Péter, Tónyfi Kálmán, Hu­szár Imre, János és Dezső, Hőke Lajos, Tamási Kál­mán urak. A vadászat eredménye 150 nyúl és 30 fogoly. Vadászat után a társaság az alsó-szt.-iványi kastélyban estebédre gvült össze, — melynek kedé­lyességét a vidékben, vendégszeretetéről általánosan ismert kedves háziasszonya, nagyban fokozta. — Tűz a gyönki gymnasiumban. Olyan helye­ken, ahol ritkábbak a tüzesetek, talán még meg­döbbentőbb hatást kelt a kongatás, különösen ha éj­jeli nyugalmukból ébreszti fel a lakosokat. Aki is­meri, hogy micsoda hivatása van a gyönki gymna- siumnak s tudja, hogy mint tölti azt be, az átlátja, hogy micsoda megdöbbenés keletkezett azokban, kik e hó 23-án, hajnali 2 óra tájban a tűzi lármától fel­riasztva, kérdősökre, hogy hol a tűz, azt a feleletet nyerték: a gymnasiumban. Egy perezre szinte jól esett látni, hogy csak az egyik kémény gyulladt ki, mely csak úgy hányta a szikrát, de ez az utolsó vi­gasztalás féle is elenyészett, midőn megtudta, hogy az egyik emeleti helyiségben felhalmozott mintegy két ölnyi összeaprogatott fa ég. Az volt talán a sze­rencse, hogy az egyik kémény épen ebbe a helyi­ségbe torkollott s nyílása nem lóvén elzárva, a lég­vonat a lángok nagy részét belehajtotta; mind emel­lett ki tudja mi történik, ha Varga István igazgató ur vakmerőén a tűz közé nem rohan s ott a lángok és a füst közt nem kezdi meg az oltást, mert addig senki sem mert semmit tenni, talán nem is tudott, mert a gvönkiek, kik igen gyorsan összeszaladnak és buzgón oltanak alkalom adtán, most, hogy emele­tes épülettel volt dolguk, tanácstalanul álldogáltak s csak alig hogy eszükbe jutott, hogy vizet is kell hordani. A kár nem nagy, de ez Varga István igaz­gató urnák köszönhető, ki oltás közben egész arczát súlyosan összeógette, de ha ő nem megy elől jó pél­dával, talán az egész emelet is oda vesz; rajta kí­vül Dúzs Lajos kir. aljárásbir'ó ur, úgy Niedzielszky kéményseprő mester tettek legtöbbet. — A tűz oka a legtöbb valószínűség szerint gyújtogatás volt, mert még az nap esti 6 óra tájban Pótermann Ádám mé­száros szalmáját gyújtották meg, melyet azonban azonnal elnyomtak, alig fél óra múlva azonban Tóth Pál ref. lelkésznek állott lángokban egy boglya szal­mája. A tettesek, vagy némelyek szerint a tettes va­lamelyik részeg német siheder volt, mert csakugyan

Next

/
Thumbnails
Contents