Tolnamegyei Közlöny, 1890 (18. évfolyam, 1-52. szám)
1890-08-31 / 35. szám
doktor hírében - álló asszony - adott neki valamit I a gyermek el hajtáshoz. — Erről az elöljáróság táviratilag tett jelentést s 25-én délután Baráth Zoltán kir. alügyósz dr. Hangéi Ignácz kórházi főorvos, a vizsgáló biró és jegyző a vizsgálat megejtése végett Tolnára mentek | miután Schäffer Teréz a magzat elhajtásra vonatkozólag PeszlDére a vizsgáló biró előtt is terhelő vallomást tett az az ügyész inditvá- nyárára Peszlnőnak letartóztatását illetve vizsgálati fogságba vételét rendelte el s a rendőrség által azonnal át is kisértetto Szegzárdra, hol a törvényszék börtönében várja megérdemelt büntetését. — Eljegyzés. Niedzielszki Flórián Tolna kerületi kéményseprő mester eljegyezte boldogult Németh Márton budapesti főgépész szeretetreméltó leányát Irma kisasszonyt Budapestről. Az esküvő a legközelebbi hetekben tartatik meg. Már előre is tartós boldogságot kívánunk az egybekelendő uj párnak! — Közeledik az iskolaév, a szülők és kedves gyermekeik várva-várt időszaka, melyben első lépésüket teszik a kezdők a tudományos életpályán. Nem mulaszthatjuk el tehát ez alkalommal felhívni a t. közönség figyelmét a városunkban' levő két fiatal iparósrá: Ferenc/. Gyula és'Kálmán János könyvkötőkre, kik semmi költsógetiés fáradságot nem kíméltek, hogy az iskolai év kezdetével a t. szülőknek és kedves .gyermekeiknek, a szükséges. tanszerekkel a lehető legjutányosabb áron szolgálhassanak. Volt alkalmunk megtekinteni e két üzletet és minden részrehajlás nélkül mondhatjuk, hogy e tekintetben bátran kiállják a versenyt bármelykönyvkereskedéssel. — A szöllö-ragya. Perenospora vitticola nagy szöllőterületeket ellepett a szegzárdi hegyen. A lakosság a nagy torróságnak tulajdonítja a levelek hullását, pedig saját vizsgálatunk eredményeként állíthatjuk, hogy azt egyes egyedül a szöllő ragya okozza. — Eljegyzés. Folyó hó 13-án tartotta Kálmán János , helybeli ügybuzgó fiatal iparos eljegyzését Perndl Jenő mélykúti tanitó ur kedves és szeretetve méltó leányával, Mariskával. Sok boldogságot kívánunk az uj frigyhez! — Borzalmas hagy tűz volt hétfőn délután a sárvíz partján levő nagy tűzifa telepen, melyről a szegzárdi tűzoltóság elég jókor lett ugyan értesítve az újvárosi telephon állomásról s a lehető leggyorsabban a főparancsnok vezetése alatt két géppel ott 4s termett a tűzoltóság, de a délről jövő nagy viharos szél, a viz ős emberi erőhiány miatt lehetetlen volt a nagy fatömeget megmenteni. A tűz a Roz- mayer czégnek Sárvíz mentén levő birkaistállójából keletkezett, mely csakhamar láng tengerré tette a faraktári területet. Égető levegő árasztotta el a közeli területet s lehetetlenség volt a gép által a Sárvízből szivattyúzott kevés vízzel a nagy tüztömegnek ellentállni. Odaégett Rozmayernek 200 méteröl és Gottlieb Jakabnak körülbelül 700—800 méteröl kemény bükkfája, mely azonban biztosítva volt 7680 frt erejéig. Elégett továbbá a birkaakol és két cse- lédház. A tüzet lehetetlenség volt még az nap eloltani, éjjelre emberi erő rendeltetett ki s a tűzoltóság este 8 óra felé visszavonult a városba. — Esküvő. Rausz István sümegi főerdész, Rausz Béla volt központi főszolgabíró fia, jövő hó 1-én tartja esküvőjét Gretzmacher Gyula kir. bányatanácsos ős selmeczi erdészeti akadémiai tanár kedves leányával Emelina kisasszonynyal.-v Iskolai könyvek. Ked|ves kötelességünknek tartjuk tudatni a t. szülőkkel, nevelőkkel s általában a tan- ős nevelésügy minden barátaival, hogy a folyvást jó hírben álló Krammer Vilmos-féle helybeli könyvkereskedést meglátogatva, ismét örvendetes haladást észleltünk ott a jó és szükséges könyvek beszerzését illetőleg,1— s különösen a minden rendű iskolai könyvek nagy halmaza s eladásra szánt készlete lepett meg igen kellemesen; ugyanazért az uj tanév megnyitása alkalmából őszinte jó akarattal s melegen ajánljuk a t. vevő szülőknek és tanulóknak Krammer ur igen jutányos áfon kapható mindennemű iskolai könyveit. — Egy tanügybarát. — Tolnán. Herczog Lipót bérlő kocsisa egy egyfogatuval a Dunára ment úsztatni s a kocsival együtt hajtatott a vízbe s ott azonban meredekre jutván a kocsi letolta a lovat, mely — miután befogva volt s nem úszhatott — a vízbe fült. — A szegzárdi rom. kath. hitközség belvárosi iskoláinak átalakítási munkálatai már nagyban előrehaladtak, ugyanannyira, hogy kilátás van reá, miszerint az előadásokat október hó közepén valószínűleg meg lehet kezdeni. A tanítói lakások már jó formán készen vannak s át is adattak az illetőknek. Egy körülményre azonban már most bátrak vagyunk a t. őpitésvezető figyelmét felhívni, arra ugyanis, hogy az egyik tanítói lakás mennyezete, daczára annak, hogy a tanitó hetek óta benne lakik, még most sincs le- sározva, a gerendák pusztán kilátszanak s ha vélet- lenségből tűz támadna, a benlakó tanítónak mindene sőt még az élete is könnyen a tűz áldozatává lehetne. Már csak e szempontból is kérjük az illető építés vezetőt a tűzveszélyes állapot megszüntetésére s ha a tervezetből a padlás lesárzását ki is felejtette, azt utólag a többi kifelejtett dologgal pótolhatja. Még most nem késő. — A nagyvendéglö renoválása. A szegzárdi képviselő-testület múlt csütörtöki ülésében elvben kimondotta, hogy a nagyvendóglőt renováltatja s uj díszes kávéházat, éttermet, * sörházat és nyári étkezőt építtet; a kocsiszíni az udvarból eltávolítja és az udvart kikövezteti, mielőtt azonban az átalakításhoz fogna, szükségesnek látja egy fővárosi szakértő meghallgatását s e czélból megtette a kellő intézkedéseket. — A tolnai csolnakázó-egylet szeptember hó 2-án tartja tisztújító közgyűlését. — A szegzárdi polgári fiú- és felső leányiskolában a jövő tanévre való fölvételek szept. 1—3-ig tartanak. A rendes tanitás 4-én veszi kezdetét. — Népszámlálás lesz jövő évi január hó 1—10-ig hazánkban. Ez ügyben a magy. kir. belügyminisztérium már kiadta a rendeletet, melylyel felhivatnak a járási főszolgabirák, hogy az előintézkedóseket saját járásukban haladéktalanul tegyék meg. E végett tartottak folyó hó 27-én a megyei főszolgabirák az alispán hivatalos helyiségében előértekezletet, melyen a szükséges tennivalókat megállapították. Szükségesnek tartjuk itt e helyen ismételten felhívni Szegzárd nagyközség elöljáróságánák figyelmét, hogy községünk utczáit helyes elnevezéssel ős a házakat rendes házszámokkal lássa el, mert különben a népszámlálást helyesen eszközölni az illetőknek nagyon nehéz lesz. N Y I L T T É R*). ____ Nyilatkozat. A „Szekszárd Vidéke“ czimü heti lapnak, folyó évi 41-ik számában Réthy Lipótné asszonynak, ellenem szórt, de az ő becsületét befeketítő rágalmaira, csupán csak azért tartom érdemesnek válaszolni, nehogy hallgatásomból azt következtethesse, hogy bőrencz tollal leíratott feljajdulását valaki komolyan venné; meg aztán azért is, hogy e dáma felől helyes fogalmat alkothasson az is, a ki eddig nem volt szerencsés őt megismerhetni. Ez a nő ugyanis köztudomás szerint üzleti helyiségében pinczőrjővel, egy handleval meg egy czi- gánynyal szokott hazárdjátékot játszani, a melynek egy ízben is az volt az eredménye, hogy az arany órájától és lánczától megfosztott czigány; .a csendőrség segélyét kénytelenittetett igénybe venni. Ennek a nőnek a kávéházi helyiségében, a melyet Szegzárdon általában csak bünbarlangnak neveznek — a nagysám jelenlétében tűnt el 100 írttal terhelt tárcza; de hiszen azóta, mint a helyi sajtóból a közönség meggyőződhetett, többször is előfordult már, az ő üzletében az a furcsa eltüntetési ma- nipuláczió. Aztán meg város-szerte nyíltan beszélték róla, hogy volt üzletében szorultságból-e, vagy vele született hajlandóságból, a kávéházi üzlettel ellentétes tizeimet is folytatott. Egy ilyen női természetéből teljesen kivetkőzött sziszegő kígyóval szemben, önérzetes ős tisztességes társasághoz szokott ember, nem csoda, hogy néha felháborodásában, olyan tettre is kényszeritte- tik, a milyent tisztességes nővel nem szoktunk elkövetni. Különben legyen nyugodt; saját káromon okulva kerülni fogom becses társaságát és őszintén megvallom, hogy eddigi ismeretségünket is igen röstellem. Dühtől lihegő nyilatkozatának többi állításaira, melyek köztudomás és tanúim vallomása szerint az igazsággal homlokegyenest ellenkeznek: bővebben válaszolni érdemesnek nem tartom, mert alaptalan kifakadásaira az általam nagyon jól ismert boszuér- zet vezette! Nem felejtkezhetem meg azonban uszitójáról sem, arról a gyáva napra-forgóról, a kiről mindenki tudja, hogy mily furcsa módon engedték felcseperedni az ugorka fára, a ki engem uton-utfólen hátam megett rágalmaz, s a ki valóban méltó párja lett volna a nyilatkozó asszonyságnak, s csak az a kár, hogy régebben nem ismerték meg egymást! Szegzárdon, 1890. augusztus 29-ón. Albers Rezső. *) E rovat alatt közlőitekért felelősséget nem válal a szerk. Nyilatkozat. Melynek erejénél fogva mi alulírottak ezennel kinyilatkoztatjuk azt, hogy a Matejka Károly és Gömbös László urak között felmerült becsületbeli ügy, előttünk a mai napon a lovagiasság követelményeinek megfelelően békés utón végkép elintéztetett. Tolnán, 1890. aug. 14. Ifj. Pleszky Antal, Uhlár Gyula, Oobrovit8 Sándor, Papé Sándor, Gömbös László ur Matejka Károly ur megbízottai. megbízottai. Nyilatkozat. Baneth Adolf és Buchwald Ignácz üzletemből eltávolított alkalmazottjaim tehetetlen dühökben a lap múlt számának nyiltterében azzal rágalmaznak s becsületemben az által sértenek, hogy sör és bor csem- pészkedést fognak reánk s azt vitatják, hogy én ez által Szegzárd községnek kárt okoztam. Az általuk e részben tett feljelentés folytán tényleg folyt a vizsgálat s az ügy jelenleg a m. kir. Pénzügyigazgatóságnál van, minthogy azonban minden csepp sör- és borról számot adtam, várom, hogy az ügy reám nézve kedvezően fejeztessék be. Addig én nevezetteket aljas rágalmazóknak nevezem s ellenük a törvényes lépések megtételének jogát fentartom. Ugyhiszem Banethot a nagyérdemű közönség ismeri, a Buchwald pedig olyan, hogy a fiam zsebóráját tévedésből elvitte. Szegzárdon, 1890. augusztus 30-án. Körös Adám. Kapható: SALAMON TESTVÉREK fűszer-, csemege-, bor-, cognac-, rum- és tea kereskedésében Szegzárdon Gerenday-féle házban. Kiadótulajdonos és felelős szerkesztő; BODA VILMOS. HIRDETÉSEK. OOOOOOOOOOOOOOOOOOOQ 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 OOOOOOOOOOOOOOOOOOOO Egy tevéit vendéglős szándékozik fiát magyar nyelv elsajátítása végett egy helybeli Iparoshoz cserébe adni. Bővebb Q bet Báter János könyvnyomdájában. (136. a 0 W 0 6- 0 cm. 0 1-1.) 0 Tamásiban egy egyedül álló kávéház a és étkezde, azonnali esetleg Szent- Mihály napkor átvehető; szükségeltetik 700 frt készpénz. IFJ. SPITZER JÓZSEF, kávés. (i36. l—l.) 1 Egy bankintézet keres mindenütt egyéneket, törvényileg engedélyezett sorsjegyek részletfizetés melletti eladásra. Igen előnyös jutalék feltételek. Ajáulatok B. J. jegy alatt (3-old/berg'er “V. hirdetési irodájához Budapest, váczi-utcza 9. szám intézendők. (127. 3—6.)