Tolnamegyei Közlöny, 1877 (5. évfolyam, 1-53. szám)

1877-12-30 / 53. szám

53. szám. Szegzárd, vasárnap 1877. deczember 30-án. Ötödik évfolyam. megjeleli: hetenként egyszer, vasárnap. Társadalmi, tanügyi és közgazdasági hetilap. Előfizetési árak: Egészévre ... 5 frt — kr. Félévre .... 2 „ 50 „ Egyes szám ára .-------10 „ Sz erkesztő lakása: Szegzárdon Fejős-ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények intézendök. Hirdetési díjak jutányosán szá­míttatnak. Kiadóhivatal: Széchényi-utCza 172. szám,Kova ax előfizetések, hirdetmények és felszólamlások küldendők. Egyes példányok ugyanitt kaphatók. Tolnamegye törvényhatóságának, a iölnamegyei gazdasági egyesület­nek s a Szegzárd központi íelekezet nélküli tanító-egyletnek hivatalos közlönye. Előfizetési felhívás: Tolnamegyei Közlöpy“ r1878. évi , hatodik évfolyamára. Előfizetési ár egészévre 5 írt, félévre: 2 frt 50. Az előfizetési pénzek a kiadóhivatalhoz kül­dendők. Hogy a lap szétküldésében fennakadás ne történjék, a t. előfizetők az előfizetési pénzeknek leg­később 1878. évi deczember végéig leendő bekül­désére tisztelettel felkéretnek. . A kiadóhivatal. A népirodalom ügyében. A „Tolnamegyei Közlöny“ hasábjain, a jelen káros hatású Bucsánczky-féle szemetirodalom elnyo­mása érdekében megjelent czikkek, mint egy oly rég várt, a czélnak minden tekintetben megfelelő, a nép­nek hasznára lenni akaró s kellő eredménnyel biz­tató népirodálini vállálM'Tavaszának előhírnökei te­kinthetők ; de :— miután mint a példabeszéd mond­ja: egy fecske még nem csinál tavaszt! meg aztán mivel az irodalmi évszakok sem oly következetesek — legalább időre nézve nem — mint a természe­tiek — szükséges a tavaszt hozó fecskéknek egy kissé nagyobb száma, függvén az eredmény nem annyira az indítványozótól, mint inkább az érdeklő­dők sokaságától. A nép lelke egy olyan tápdús föld, mely kellő művelés hiányában bozótot s dudvát terem, ami nem­csak magának a földnek, de birtokosának is megle­hetős kárára van. A nép ismeretre éhezik, már pedig hogy magát föntartsa, illetőleg éhségét csillapítsa, táplálkoznia kell; eszik tehát, mit eléje tálalnak, mihez könnyű szerrel juthat. A nép szeret olvasni, ha mint mondani szokta, ; yan valami jó; hogy az igazi jóból mily vékony- I kásán — vagy tán jobban Jmondva túlságos vasta­gon — jut neki, fölösleges magyarázgatnunk. Ezek és nagy részben azon körülmény, hogy a nagy mérv­ben elterjedt szeméthistóriák; valóságos kedvenczeivé váltak a népnek, mik ugyanazon hatást teszik náluk, mint a kevésbé művelt osztálynál a rémregények: minélinkább irtóznak tőlük, ■ annálinkább kívánják azokat! — okai annak, hogy az olvasó-egyletek sehogy sem tudnak zöld ágra vergődni a nép között. Hallatszik néha-néha egy-egy nagy hűhóval kezde­ményezett olvasótársaság hii‘e, a haladás jele; hanem hogy aztán sokszor hónapok múlva megbukik, azzal lelkiismeretesen hallgatnak. Innét van aztán az, hogy azon egyének, kik a nép .között sohasem, vagy csak nagyon ritkán forognak, oly téves fogalommal bírnak ennek műveltségi állapotáról; innét van to­vábbá az is, hogy azok, kik' legtöbbet tehetnének e baj orvoslására, vagy épen semmit, vagy ezzel hatá­ros nagyon keveset tesznek. A néptanítók vannak első sorban hivatva s utal­va arra, hogy e hibán segitsenek. Nagy részök be­látva az ügy nagy horderejű voltát, lelkesülve irán­ta, többnyire viszi is annyira, hogy az olvasótársa­ság megalakul s vele megvettetik alapja a népkönyv­tárnak is, mit aztán többé kevésbé megtöltenek a népnek szánt, a „Ponyvairodalom fent és alant“ czímü czikkekben érintett művekkel. Adtál uram esőt, de nincs köszönet benne. E példabeszéd az efféle intézményeknek legalább is nyolczvan százalékára alkalmazható. Tapasztalásból beszélünk; kezdetben rettenetes a buzgalom a könyvek kihordásában, a könyvkezelő alig győz eleget tenni kötelességének; a tűz tart majd több, majd kevesebb ideig, de ren­desen s ez a fent említett százaléknál bekövetkezik — fél, néha az egész év elteltével, az oly szép re­ményekre jogosított intézmény megbukik. Váljon kit vádolhatunk most ezért ? Kezelőit talán ? Nem, nem, ez oly ritka eset, hogy épen nem jöhet számításba! Senkit és semmit nem vádolhatunk uraim, mint ma­gát a könyvtárt. Higyjék el önök, ha Bucsánczky átkos rémhistoriai kiadványából alapítanánk könyv­tárt, bámulatos virágzását látnok ennek. Az egysze­rű, kevésbé művelt nép természetében fekszik, hogy hamarosan szeret végére járni a dolognak ; egy leg- föllebb tiz oldalra terjedő haszontalanságért szíveseb­ben ad tiz krajczárt, mint egy füzetekre terjedő tisz­tességes tartalmú olvasmányért kettőt. Tapasztalás­ig! tudjuk, hogy egy pl. csak egy ujnyi vastag könyvtől is úgy megijed, hogy alig gondolhatnánk ki ránézve terhesebb büntetést, mint követelni tőle e könyvecske tartalmának keresztülolvasását. Rövid, amennyire csak lehet; általa érthető s olcsó kell neki; ezt elolvassa, ha jó, ha rósz. Csakhogy épen itt a bökkenő, hogy adnak neki ugyan rövidet s olcsót, de nem jót; jót, de nem olcsót s többnyire általa nem érthetőt. Pedig vannak népirodalmi dolgozata­ink, — Bucsánczky és Bagó urak szemétkiadványait ne tessék ideszámitani — melyek bírnak a szüksé­ges tartalmú tulajdonságokkal: rövidek, a nép által könnyen megérthetők, tanulságosak és mulattatók; csakhogy ezeknél hiányzik — mint e lap hasábjain is érintve volt — az elterjedésöket elősegítő elen­TÁRGZA. Kin teljes búcsú. (Napló töredék.) Régen volt, mint mondják igaz is volt, hogy Archime­des bátyánk akként kiáltott volt fel: „adjatok egy pontot a nagy semmiben s én kivetem helyéből a földet!“ Nagy­szerű mondás az igaz s ha nem tudnám, hogy az öreg ur -— Archimedes— mechanikus volt, ráfognám, hogy ember- boldogitási szempontból mondá ama szavakat; de igy is — szerencse, hogy nem él, különben bizonyára interpellálna; — a mondó vágyók, hogy öregünk vagy philantropikus volt, a mennyiben hihetőleg csupa emberbaráti s boldogitási szem­pontból egészen más sphaerába akarta expediálni ez óriási rögöt, azon véleményben, hogy ott majd más élet kezdődik — nem hihetetlen, hogy öregünk fogára való; — vagy em- bergyülölö volt s e nyomora világot s a rajta levő emberi­ségét megakarván semmisitni, akará végrehajtani emberi észt majdnem fölülhaladó s nagyszerűségében a legnagyobb- szerü müvet; vagy.............gondoljon ki-ki a mit akar. Ha az első eset áll, úgy sajnálnom kell szegény öre­get, hogy annyira megtudott feledkezni e sárgolyó vámpír­jairól, kik mint élősdi növények, belékapaszkodnak gyökere­ikkel e föld kinövéseibe az emberiségbe: s szívják annak keserves keresményszülte vérét, a jólétet, a boldogságot; kik mig éltök tart, nem bocsájtják ki éles körmeik kö­zül áldozatukat, az emberiséget; kik Argusszemekkel s hiéna fogakkal lesik áldozatukat, hogy azt, mi őket megelé­gedettekké teszi — akár testi, akár lelki szempontból, akár tudtokkal, akár a nélkül — saját lelki vagy testi vágyaik I kielégítésére kizsákmányolják; — mondom hogy ezekről megtudott feledkezni, kik, ha Archimedesünk kimozdítaná a földet sarkaiból s ha mi mindannyian — értve, kik akkor éltek — az örökös vándorlásnak leendettünk volna alávetve örök zsidóként, — e vámpírok hozzánk való ragaszkodás­ból bizonyára velünk tartottak volna; e vámpíroktól Archi­medes ur soha sem szabadított volna meg, hanem egy szi­gorú törvény s annak erélyes végrehajtása igen. Elég. Ar­chimedes bátyánkkal jól laktunk, most térjünk a dologra. Ha talán olyan dolgok lesznek a következendök, mit Önök kedves'olvasók igen jól tudnak, úgy ne füleljék le a szemfülest. Üldögélek 8Írdogálok. Hogy az ezután következőknek némi alapot adjak, az­az a hihetőség leplébe burkoljam, előre kell bocsátanom, hogy búcsú van. Azt tudom, hogy önök — nem egy bú­csúban vevén részt — ismerik ez ünnepélynek kellemes ol­dalát; nem is akarom ezzel sem önök türelmét kipróbálni, sem magamat fárasztani. Fordítsuk meg tehát a dolgot — miután ennek is mint mindennek a világon —még a házas­életet sem véve ki — két oldala van s lássuk a másikat} a kellemetlent. Mint mondám búcsú van, még pedig e nagy nap reg­gele. Magányos szobámban üldögélek s irdogálok. A költő­vel elmondhatnám: „a csend irtóztató“ — volna, ha a ki­tárt ablakon berepülő legyek dongása, az utczán keresztül vágtató kocsik zörgése s az ezeket fogadó kutyák stentori hangja azt meg nem zavarná. Csend volna tehát s még sines. Éppen azon gondolkodom, hogy mitévő leszek ma, ho­vá menendek egyet ficzánkolni, njiert e nevezetes napot csak nem tölthetem itthon egyedül, — midőn a most igazi csen­det halk kopogtatás ajtómon szakasztja meg. — Szabad! — kiáltám s visszafordulok — miután Író­asztalomnál ülve éppen háttal vagyok az ajtóhoz — meg­nézendő a korai látogatót. Egy tisztességesen öltözött 35—40 évesnek látszó egyén tolja be borvirágos orrát, mintegy kilyukasztandó a levegőt, hogy a rezes orrt követő vörös bibircses arcznak utat csináljon. Előttem egészen ismeretlen lévén, azon édes keserű reményben, hogy a búcsúra hozta hozzám az ördög: felug­róm öt üdvözlendő. ­— Jő reggelt! mondám s kezet szoriték vele. — Meg fog bocsátani uraságod, hogy ilyen korai idő­ben alkalmatlankodom önnél; a fél falut már bejártam, mire önre találtam. — Hozta Isten. De viszont meg fog ön bocsátani, ha azon szerény kérdést intézem önhöz: kit van szerencsém üdvözölhetni saját lakomban? Kabátja belső zsebéből egy csomó piszkos papirt vesz ki s azt átadva imigy beszél: Az alkalmatlankodásért mégegyszer bocsánatot ké­rek. Méltányolni fogja uraságod — ha e csomag iratba be­pillantani méltóztatik, megfogja tudni, ki e korai látogató s azt is, hogy önt nem jog nélkül collegának szóllithatnám — hogy szerény kérésemmel alkalmatlankodom, de hiába a szükség törvényt ront; restellem, hogy igy kell szorultsá­gomon segiteni, de higyje el kérem nem jó szándékból te­szem; felkötöttem a pofabocskort, mert a szükség kénysze- ritett rá. E szóözön alatt átnéztem a kezembe adott csomagot. Az első egy bizonyitvány volt egy általam nem ismert egyén­től, ki saját becsületes neve aláírására! bizonyítja, hogy a

Next

/
Thumbnails
Contents