Tolnai Népújság, 2019. május (30. évfolyam, 100-125. szám)
2019-05-09 / 106. szám
12. MEGYEI KÖRKÉP 2019. MÁJUS 9., CSÜTÖRTÖK Jerez de la Frontera stierryben és szakképzésben is kiváló Jerez de la Fronterában járva kötelező megkóstolni a sherryt. Ugyanis ez a település a hazája ennek az italnak. A Szekszárdi SZC Ady Endre Szakképző Iskolájának pedagógusküldöttsége így is tett. Ám a csapat, talán mondanunk sem kell, nem a különleges likőrbor kedvéért utazott ebbe az andalúziai városba. Szeri Árpád arpad.szeri@mediaworks.hu SZEKSZÁRD Meglepőnek tűnik, pedig tény, hogy napjainkig a Szekszárdi SZC Ady Endre Szakképző Iskolájának száztizennyolc fiatalja vett már részt szakmai gyakorlaton Spanyolországban. A diákok az idevágó, sikeres Erasmus pályázatnak köszönhetően utazhattak az Ibériai-félszigetre. Nemrég viszont, hasonló megoldást alkalmazva az intézmény tanárai válthattak repülőjegyet a madridi repülőjáratra.- Tavaly gondoltunk arra, hogy mi, oktatók a helyszínen járva gyűjtünk tapasztalatokat - mondta Galambos Margit Éva. A Szekszárdi SZC Ady Endre Szakképző Iskolájának szakmai igazgatóhelyettese, a csapat vezetője - Simon Józsefné angoltanár segítségével - immár hetedik éve gondozza kiemelkedő eredményességgel az említett pályázatot. Ez a szakavatottság is hozzájárult ahhoz, hogy az intézményből tizenkét kolléga került a spanyol keretbe.- Ez a program kifejezetten iskolalátogatásokat tett lehetővé számunkra - folytatta a szakmai igazgatóhelyettes. - Abban a szerencsében volt részünk, hogy három spanyol városban is betekinthettünk a szakképzés középfokú rendszerébe. Első állomásként Jerez de la Frontéra várta a szekszárdi küldöttséget. A vendéglátók a csoportot egy több szobás, nagy épületben szállásolták el. Ez azt jelentette, hogy a szekszárdiak mindvégig együtt maradtak, ha va-A szekszárdi szakképző iskola pedagógusainak csapata Jerez de la Frontera katedrálisa előtt Beküldött képek lamilyen, megtárgyalásra váró kérdés felmerült, azonnal lehetőség nyílt a közös megbeszélésre. Mindez olyan öszszekovácsolódást tett lehetővé, amilyenre hazai körülmények, a napi munka közepette szemernyi esély sincs.- Az évszakhoz képest az átlagosnál hidegebb idő fogadott bennünket - ezt az emléket már Tóbiás Györgyi szaktanár elevenítette fel. - Ezzel együtt egy mozgalmas, lüktető, hamisítatlan spanyolos hangulatú város fogadott bennünket, pálmafákkal és nemesített narancsfaligetekkel. Azt hadd tegyem hozzá, hogy senkit sem láttam, aki megdézsmálná ezeket a gyümölcsfákat. Kísérőink barátságos, kedves és segítőkész mivoltáról pedig csakis felsőfokban beszélhetek. A szekszárdi csápat másnap korán kelt és már utazott is La Lineába. Ez a település arról nevezetes, hogy utána a tenger felé már csak egyetlen helység létezik, nevezetesen az angol fennhatóság alatt lévő Gibraltár. La Linea szakképző iskolájában a küldöttség megnézte az elektromechanikai, gépi forgácsoló, villanyszerelő, bűtorasztalos, autóvillamossági, hegesztő szakképzési részlegeket. Megismerték a spanyol gyakorlati oktatási rendszert, illetve azt az értékelési módszert, ami annyiban különbözik a magyartól, hogy inkább a gyakorlati helyet biztosító Fekete Eszter a festői cadizi strandon Paella és churros az asztalon A sherry mellett a konyhaművészet remekeibe is belekóstolhatott a csapat. Ajerezi katedrális, benne a szeles torony megtekintése után jól esett a paella, illetve később a tengeri halakból készült, megannyi specialitás. Azután következett egy újabb ételkülönlegesség, a churros. A rengeteg finomságot mindenki igyekezett kellő mozgással ellentételezni, ezért senki sem hanyagolta el a városnézést, így a cadizi Santa Cruz székesegyház és harangtornya megtekintését, avagy a röpke tengeri kikapcsolódást a La Caleta strandon. Maradandó élményt jelentett a jerezi piac, a Mercado, valamint az Alcazar, a vár. Újabb tengeri kikapcsolódásra adott lehetőséget a valdelagranai playa. A jerezi záróesten, vacsora után a csapat értékelte az együtt töltött időt, majd végül mindenki személyre szóló ajándékot kapott a tanulói csoportoknál megszokott módon. cégek véleménye a mérvadó az értékelésben. A náluk végzett munka, teljesítmény határozza meg, hogy milyen minősítést kap a diák.- Számomra nemcsak itt, hanem két nappal később Cadi zban is az tűnt fel, hogy valamennyi iskola ragyog a tisztaságtól - húzta alá Tóbiás Gvörgyi. - Eldobott szemetet sehol sem láttam, a tanmr helyeKl?en jel atlathato re uralkodik; minden es' meghatározóit formác tárolva sorakc)Z'k a he’ tanulók a legmo'!terTlf nika és technológia zása mellett saját) korszerű ismeret, a spanyol ipar jelenleg fe.„ ló ágban van, nem jelent komoly gondot számukra az elhelyezkedés sem. A küldöttség az iskolalátogatás után az ebédet a jachtkikötő mellett, a Gibraltári-szikla szomszédságában költötte el. A szikla meglátogatásáról a csapat lemondott, mert a határ átlépéséhez hagyományos útlevélre lett volna a szükség. A többség viszont csak személyi igazolványt vitt magával. A delegáció a szerdai napot lerez de la Fronterában töltötte. Az iskolalátogatás után a Talleres Reina nevű gépi forgácsoló cég volt a következő állomás: ez azért volt fontos, mert az Erasmusban résztvevő szekszárdi diákok is itt végzik gyakorlatukat. Pénteken pedig a csoport tagjai Cadizba látogattak, ahol a gépi forgácsolás, elektromechanikai hegesztés után a kozmetikus- és fodrászképzés helyi műhelytitkaival ismerkedhettek meg. Fekete Eszter testnevelő tanár arról számolt be, hogy Jerezben a Sandeman borászat is fogadta a szekszárdiakat. - Errefelé nem pincékben, hanem hatalmas, hangárhoz hasonló létesítményekben tárolják a hordókat és bennük a különleges bort, azaz a sherryt. Merthogy így éreztetheti hatását az érési folyamatban a tenger felől áradó, sós levegő. Természetesen megízlelhettük a nagyon finom készterméket is. Közös programok, egymás segítése a cél Jó az együttműködés SZEKSZÁRD Nagy érdeklődéskísérte a Szekszárdi Magyarnóta Klub tavaszi rendezvényét, melyet húsvét után tartottak a Babits kulturális központban. Mint arról Csepregi Antalné, a klub vezetője beszámolt, a locsolóbálon a főszerep a magyarnóta mellett a hagyományőrzésé volt. A vendégek örömmel fogadták a locsolkodást, emellett megmérhették magukat a hímestojás-festő- és locsolóversmondó-versenyen egyaránt. A nagyszámú közönség tanúja lehetett egy szép kezdeményezésnek is. Ez alkalommal került sor ugyanis a tolnai Vándorló Szépkorúak Baráti Köre és a Szekszárdi Magyarnóta Klub közötti együttműködési megállapodás ünnepélyes aláírására. A szeretet, barátság, tolerancia mottó jegyében a két civil szervezet írásban fektette le, hogy segítik, támogatják egymás rendezvényeit, azokon aktívan részt vesznek, közreműködnek. A dokumentum ismertetését követően a tolnaiak nevében Zsinka János, a nótaklub képviseletében Csepregi Antalné aláírásukkal tették azt hivatalossá. Első közös alkalom volt erre a murgai önkormányzat meghívása a murgai retró majálisra, ahol a vándorló szépkorúak és a szekszárdi magyarnóta-csapat együtt szórakoztatta Tolna megye legkisebb településének polgárait, és egyúttal élvezhette a szép fekvésű településen a friss tavaszi levegőn a helyiek vendégszeretetét. Emellett egy érdekes előadást hallgathattak meg, és kipróbálhatták a senior tánc és a közös éneklés lélekgyógyító hatásait is. V. M. Látogasson el hírportálunkra! TEOL.hu írjatok nekünk levelet május 19-ig a teol@teol.hu címre vagy a 7100 Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. postacímre „Gyermeknapi kívánság” megjelöléssel! Várjuk kisiskolás osztályok, óvodai vagy bölcsődei csoportok leveleit is.