Tolnai Népújság, 2019. április (30. évfolyam, 76-99. szám)

2019-04-13 / 87. szám

8 amuban sült poqacsa Vörös István Fehér Jégsárkány A gátlások boszorkány feloldása Napkontyú hattyú, Hó hajt ma Unalmas órák fehér sárkány, latyakos tópartra. folyosóján, mikor először láttalak, zizegő tollú Jéghátán mi voltunk durvák gonosz nő, hever a jégsárkány. bent az órán és dühösek a tanarak! Tűzből hűlt Olyan szép volt veled, na. rémülő rókák tavalyi hótömbbé, Szmájlieső! szájuk tátván A szerencse megadta! nézik az égen éjből lett befagyott Az osztályból ki­felhő jő, hajnallá, hajítottak, tűz tükrét de kedvesem ott tűnt elém. beverő Nem tudtam szólni úszik a szélben nagyvaddá, tátogtam csak! -kék üvegégen lángnyelven Miféle drága, égi lény! tűzkarikákon hazudó Megszólítottam? Á, dehogy! angyallá. Szmájlieső!! gurulva, Roppanva repedő Gátlás! Mellőlem takarodj! hófehér márvány, jégtömbbé, Megjött szavam már, kásás vad vele voltam tűztollú bálvány, tavaszi ezen a szemetes helyen. tó tükre fölött hólévé, Mint a szavannát, dalolva. sárkányvér kóboroltam a hideg be érte rejtett lényegem. tóvízzé, Véget ért a lelki nyomor! Dal-vizen úszó csontváza Szmájlieső!! hattyú-csomókra letörött Minden gátlás elbujdokolt. ágakká, hullik az első napcsíkban Ha tudná más azt, fehér hó. remegő milyen voltam vízfolttá. Eltűnhet, előtte: az volna ciki! Úgy már nem láthatsz, A vízben elolvad de ide olyan zordan! bús pihetollad. visszhang jön. Hogyan köszönjem meg neki? Mint tornacipő fenn a fán, Fehér méz a Megmondja a nevét? szmájlieső­kásás hó. Nem tűröm. ben én is szétázom talán. A nagy mutatvány Miért utálok? Mért utálok én ennyire ha tudok a végzetükre bármi szabályt betartani? más megoldást kivallani? Mért nem várnak semennyire Mért utálok én ennyire tőlem semmit, mért senkise tanulni eljárni ide, a barátom? Megmondani, ahol az észnek dolgai mért nem várnak semennyire? mért utálok én ennyire Miért, miért csupa ideg, a világnak vétkeibe aki szeret, s nem mondja ki? tagozódni, az valami! Mért utálok én ennyire? Mért nem várnak semennyire, Mért nem várnak semennyire? un a lap alatt TÚL AZ ÓPERENCIÁN Az Óperencia népmeséi kifejezé­se legtöbb esetben egy messzi, is­meretlen vidéket ír le, mely átvitt értelemben a valóság és a fantázia birodalmának határa is. A szónak legalább kétszáz éves története van a magyar népköltészetben, s bár ha­tárainkon túl valószínűtlen, hogy bárkinek is többet jelentene egy újabb fantázianévnél, nekünk köz­vetlenül a gyermekkorunkat szó­lítja meg. A leginkább a licenszelt flipperjátékokról ismert, 2000-ben alapított magyar Zen Studios azon­ban keresve sem találhatott volna találóbb címet új kalandjátékának. A fejlesztőstúdió keze alatt olyan ismert címek fordultak már meg, mint a Ghostbusters: The Video Game vagy a The Punisher: No Mercy, flipperjátékaik pedig a MarvelXö\ a Star Warson keresz­tül egészen a The Walking Deadig terjednek. Saját kútfőből merített legismertebb játékuk a 2013-as CastleStorm, mely szellemesen kombinálja az Angry Bíráshoz ha­sonló fizikai ostromjátékokat, a valós idejű stratégiát, illetve a ka­landjátékokat. Aktuális vállalkozá­suk szintén saját szellemi termék, az inspirációt regék, mondák és népmesék adták, melyeket aztán ügyesen szőttek össze valós hely­színek, valamint történelmi figurák felvonultatásával. Az Óperencia birodalmában ugyanis jól megfér egymás mellett Bálványos és Déva vára vagy a hét vezér és Kőmíves Kelemen története. A történet Óperencia uralkodója, a Napkirály eltűnésével kezdődik, akinek hatalma tartotta távol á sö­tétséget és annak gonosz lakóit a bi­rodalomtól. Egyszeri hősünk álmá­ban megjelenik a Csodaszarvas, és megbízza azzal a nemes feladattal, hogy állítsa meg a sötétség erőit, és hozza vissza a fényt. Főszereplőn­ket magunk készítjük el, lehet nő vagy férfi, foglalkozását tekintve pedig harcos, varázsló vagy az íjak­hoz értő vadász. A képességeit be­folyásolja még a származási helye is, melyek között ott találjuk Ber­­gengóciát, az Üveghegyet, a Kerek­erdőt vagy az Óperenciás-tengert. Ezután a tulajdonságaink között elosztott pontokkal, illetve egyedi tálentumok kiválasztásával fino­míthatjuk a karaktert, mely jellem­zőket később szintlépések során tudunk továbbfejleszteni. Hősünk nevének a megadásánál bátran vá­lasszunk magyar nevet, ugyanis a többi szereplő is ékes magyar ne­vekkel dicsekedhet. Bár egyedül indulunk a veszélyes kalandra, utunk során több szerep­lő is csatlakozhat majd hozzánk. Ilyen például a tolvaj Jóska, aki ha­mar kompániánk bohóca lesz, vagy a derék, ám felettébb naiv lovag Mezey, aki Jóska minden ironikus megjegyzését halálos komolyság­gal kezeli. Csapatunk minden újabb tagja tovább színesíti a narratí­­vát, midőn vérmérsékletük szerint kommentálják majd az elénk kerü­lő szörnyeket, adnak tippeket egy­­egy fejtörő megoldásában, vagy épp csak pörlekednek egymás között. Itt érdemes megjegyezni hogy a játék ugyan angol nyelven fut, ám meglepően jól sikerült a magyar eredetű helység- és karakternevek kiejtése. Az Óperenciás olyan klasszikus kincsvadász kalandjátékok ihlet­ték, mint a Wizardy, a Bard’s Tale vagy az Eye of the Beholder. Ezek egyik fontos ismérve a négyzet alapú mezőkön való mozgás volt, melyet akkoriban a technikai kor­látozás kényszerített a fejlesztőkre. Természetesen ez a megoldás mára Kántor Mihály már a múlté, a folyamatos animá­ció elfeledtette velünk a négyzetek közötti ugrálást. A Zen Studio fej­lesztői azonban komolyan vették a múltidéző motívumokat, így az Óperenciábán is négyzeteken mo­zoghatunk, ám a folyékony mozgás és a körbetekintés lehetőségével sikerült azt a benyomást kelteni, mintha a haladásunk folyamatos lenne. A fenti megoldás is példázza, hogy a készítőknek nem állt szán­dékukban újra feltalálni a kereket, mindössze annyira és ott varrták fel a műfaj ráncait, ahol azt szüksé­gesnek látták. A végeredmény egy kompetens módon elkészített, kel­lő kihívást nyújtó kalandjáték lett, mely nekünk, magyaroknak jóval többet jelent, és tovább is fogunk majd rá emlékezni. (Óperencia: The Stolen Sun. Platformok: PC, Xbox One) IRODALMI-KULTURALIS MELLÉKLET 2019. április

Next

/
Thumbnails
Contents