Tolnai Népújság, 2018. január (29. évfolyam, 1-26. szám)

2018-01-06 / 5. szám

IRODALMI-KULTURALIS MELLEKLET 2018. január 6. 3 ASeuso-kincs Szőcs Géza rovata f Bemutatkozik nyomában - Kaposvár Debüt: Marcsák Gerqely 1 1 — / a Fővárosi / Nagycirkusz Fábián Julira emlékezünk Az orosz Elena Dzen Szabad szárnyalás című lovas produkciója a XI. Budapesti Nemzetközi Cirkuszfesztiválon n Fotó: Urbán Adóm Hogyan születik a cirkusz? Pál Dániel Levente Terít egy inget szemfedélnek fölém, s az Úrhoz átevez n ezervers Farkas Wellmann Éva Amit embertársadról szólnál „ne tégy a te felebarátod ellen hamis tanúbizonyságot” Minduntalan folyik a földön egymás sorsának tárgyalása - s míg szavaim egymásba öltöm, új felszínt ölt a képek mása. Az eredetit mint keresd meg, mikor szinte mindegyik árnykép? Hamis érvek egymásnak esnek, csak bár egy halvány pászmát látnék! A szavaidra jól vigyázzál, azok oldanak, kötnek bármit, mint keresztfonással a nádszál, puha szövésben erős kárpit. Amit embertársadról szólnál, mondd, mintha magadról beszélnél, mondataiba végzést pólyái mind, aki van vagy nincs eszénél. Almáskertedben ezer áspis, azt suttogják mind, hogy szeretnek, majd megvádolnak téged s mást is, perköltség jár csak a feleknek. Mit rád adott a földi ittlét, gyűretlenül s mielőbb vedd le. Esetleges, ki merre, mit lép -ne válaszolj a gyűlöletre. „Vehetek akármilyen üres teret, és azt mondhatom rá: csupasz szín­pad. Valaki keresztülmegy ezen az üres téren, valaki más pedig figyeli; mindössze ennyi kell ahhoz, hogy színház keletkezzék” - írja Peter Brook, a múlt század egyik legna­gyobb hatású színházi rendezője Az üres tér című könyvében, majd így folytatja: „Mégis ha színházról beszélünk, nem pontosan erre gon­dolunk. Vörös függönyök, reflek­torfény, rímtelen drámai jambusok, nevetés, sötétség - ezek zsúfolód­nak össze abban a zűrzavaros kép­ben, amelyet egyetlen közhasznú szóval illetünk: színház.” Ha a cirkuszról beszélünk, na­gyon hasonló előítéletekkel találjuk szemben magunkat, gúzsba kötnek gyermekkori emlékeink. Kikiáltó, sátor, fűrészpor, állatok kavalkád­­ja, bohócok, popcorn, vörös füg­gönyök, reflektorfény, nevetés, sö­tét, ováció... és még folytathatnám azoknak a kulcsszavaknak a felso­rolását, amelyek feltehetőleg min­denkinek azonnal eszébe jutnának a cirkuszról. És nagyrészt igazuk is lenne, ez a cirkusz. Ez is cirkusz. De valami más is. Megfoghatatlan, titokzatos, varázslatos, romantikája van, aho­gyan tragédiája és komédiája is. Az elmúlt évtizedekben elindult vala­mi a cirkusz világában - idén 250 éves az európai cirkuszművészet! -, amely alapjaiban kezdte újra­gondolni, mi is az, amire gondolha­tunk, amikor cirkuszról beszélünk. Jobb szó híján újcirkusznak nevez­ték el, és ahol csak felbukkan, így hivatkoznak rá - szemben az év­százados hagyományokat folytató formákban, zsánerekben és előadói habitusokban gondolkodó klasszi­kus cirkusszal. Ugyanott születik a kettő, a sát­rak mellett a porban, az artistais­kolákban, a gyakorlóterek izzad­ságában; ami a különbség, az egy súlyponteltolódás: a látványról és a fizikai teljesítményről (vö. élsport) a jelentésre, a lélekre került át a hangsúly (vö. színház). Az újcirkusz alkotójának már nemcsak teljesít­ménye, hanem mondanivalója is van. Ehhez pedig ugyanúgy elég egy üres porond, ahogy a színház meg­születéséhez is. Tavaly a Magyar Nemzeti Cirkusz­­szál turnézott Magyarország-szerte a Monte-carlói Nemzetközi Cir­kuszfesztivál Ezüst-díjasa, az oszt­rák Rosi Hochegger és pettyes lova, Scout. Nem azt mutatták meg, hogy mire jutottak, milyen trükköket tud egy beidomított ló, hanem kettejük kapcsolatát emelték át a háttérből a porondra. Együtt töltött hétköznap­jaikat, az idomítás munkafázisait, kettejük barátságát jelenetezték a nagyérdeműnek. Produkciójukban egyenrangú szereplő lett ember és állat, alá- és fölérendelés nélkül, önironikusan, nagy szeretettel és sok mókázással, humorral. Mondok egy másik példát is: ta­valy márciusban a Művészetek Pa­lotája színpadán lépett fel Daniele Finzi Pasca világhíres társulata. Darabjuk a rendező kedvesének, a súlyos betegségben fiatalon elhunyt Julie Hamelinnek állított emléket. Az egyik jelenetben két artistalány megállt cirkuszi számuk bemuta­tása közben, és beszélgetni kezd­tek egymással arról, hogy éhesek, és mennyire ennének már valamit. Egyikük huncutul megkérdezte a másikat, hogy miért van annyi név olaszul a tésztára, társa pedig ma­gyarázni kezdte, hogy természete­sen azért, mert minden tészta más és más, majd büszkén sorolta a sok száz olasz kulináris terminus tech­­nicust, minden tésztafajtára volt egy konkrét szava. A másik türel­mesen végighallgatta, majd meg­kérdezte, van-e arra szava, hogy ha valakinek meghalnak a szülei, őt hogy hívják? Árva, vágta rá a másik. És arra, hogyha a hitvese? Özvegy. És ha a gyermekei halnak meg? Arra nem tudott. És arra, ha a szerelme? Arra sem. És arra, ha a gyermekkori szerelme? Arra sem. És arra, ha a barátja? Ha a társa? Ha a kutyája? Ha a szomszédja? És csak kérdezett végeérhetetlenül, és a másik csak hallgatott, egyikre sem volt szava. Végül megkérdezte az egyik lány a másikat, hogy ha a tészta minden típusát elnevezte az emberiség, van rá ezer szavunk, ak­kor a szomorúság árnyalataira mi­ért nincsen ennyi? Miért fontosabb a tészta, mint a gyász? Aztán folytatódott a cirkuszi előadás, én pedig nem bírtam visz­­szatartani a könnyeimet. Lélek mélyéig hatoló cirkusz született, és ehhez elég volt két artista, akik el merték mondani és meg merték mutatni a közönségnek, mi foglal­koztatja őket. Ennyi kell, hogy cir­kusz szülessen, aztán persze jöhet a popcorn, a vörös függöny, a bohóc, a kikiáltó, a reflektorfény és a „show must go on”. Évindító lapszámunkban a Fő­városi Nagycirkuszról készítet­tünk összeállítást, amelyet a 6-7. oldalon olvashatnak.

Next

/
Thumbnails
Contents