Tolnai Népújság, 2015. december (26. évfolyam, 281-305. szám)

2015-12-28 / 302. szám

4 MEGYEI KÖRKÉP 2015. DECEMBER 28., HÉTFŐ Két Tolna megyei találkozása a Csendes-óceán szigetén, Új-Kaledóniában Földije fogadta a magányos hajóst „A Csendes-óceán távoli szi­getén, egy napsütötte domb­tetőn ülünk, és a szekszárdi is­kolás évekről beszélgetünk.” A megkapó líraiság nem vélet­len, hiszen kit ne érintene meg az, ha magányos hajóútja egyik állomásán, valahol a világ vé­gén egy földijével találkozna. Ez történt Horváth Attilával Új- Kaledóniában. Szeri Árpád tolnai.nepujsag@mediaworks.hu A Földet körbehajózó Horváth At­tila és családja atlanti átkeléséről korábban már beszámoltunk ol­vasóinknak. Azóta a sióagárdi né­gyes - férj, feleség, leány- és fiú­gyermek - maga mögött hagyta a Panama-csatornát, kijutott a Csen­des-óceánra, kikötött a Galápa- gos-szigeteken, majd bekalandoz­ta Polinézia és Melanézia déli ré­szét. Fidzsi szigetén Erika, Dóra és Dani repülőre ült, és hazautazott. Attila egyedül vágott neki az út következő szakaszának. Élménye­it az alábbaiakban foglalta össze. Szekszárdi is él errefelé!- Fidzsit követően Új-Kaledó- niába tartottam. Egy barátom e-mailben mesélte, hogy felesé­gének gyermekkori barátnője ott él a fővárosban, Nouméában. Ed­dig is találkoztunk magyarok­kal, de hogy szekszárdi is él er­refelé... Érkezéskor azonnal meg­kértem a vitorláskikötő recepció­sát, hogy hívja fel nekem a meg­adott számot. Végül pár nappal később e-mailben sikerült kap­csolatba lépni Emmával. Nevén és szekszárdi származásán kí­vül mást nem nagyon tudtam ró­la. Távol az otthontól azonban en­nél kevesebb is elég, hogy az em­ber nyakát törve rohanjon a talál­kozóra. Utunk során magyarul szinte csak a családon belül be­széltünk. Az indulás óta pedig el­telt több m int egy év. Kíváncsi vol­tam, vajon ki lehet Emma. Az első találkozás alkalmá­val rögtön megismerkedhettem a családjával Is. Hamar kiderült, hogy otthon sok a közös Ismerős, sőt barát is. Egyikük annak ide­jén sokat segített nekem a hajó­építés kezdeti szakaszában. Mun­ka közben hosszú tengeri utakról álmodtunk. Másokkal rendszere­sen együtt bringáztunk. Most pe­dig... A Csendes-óceán távoli szi­getén, egy napsütötte dombtetőn ülünk, és a szekszárdi iskolás évekről, a Csörge tavi fesztiválról beszélgetünk. Soha előtte nem találkoztunk, mégis ugyanazt a szeletet ismerjük a világból a leg­jobban. A közös gyökerek kiderí­tésének egy hideg zápor vetett vé­get aznapra. Hogy teljes legyen az élmény, Emma egy nagy adag töl­tött káposztát nyomott a kezem­be búcsúzóul. Mondhatom, hibát­lan volt. A következő hetekben volt fér­je, Nicolas segített a hajón ese­dékessé vált javításaiban fran­cia anyanyelvével, helyismereté­vel és autójával. A közös nyelv a magyar volt, amit néhány hóna­pos szekszárdi tartózkodása alatt sajátított el jó szinten. Majdnem mindent meg tudtunk így beszél­ni, és csak a technikai szavak mi­att kellett néha angolra átváltani. A Nouméában élő magyarok kis közösségét is megismerhet­tem. Emma egyszer ebédre hívott össze egy kisebb társaságot. Mint kiderült, egy hosszabb ebédszü­net is kiváló alkalom egy jó be­szélgetésre. Később az itt megis­mert Ibolyánál gyűlt össze a ki­csiny magyar kolónia. Öthetes no- uméai tartózkodásom fénypont­jai voltak ezek a találkozások és tanulságos beszélgetések. Azt előre lehetett tudni, hogy sokat tanulunk majd a világról egy földkerülés során, de arra nem számítottunk, hogy saját ha­zánkat is másként fogjuk látni és értékelni a világban távol élő ma­gyarok szemüvegén keresztül. Mindegyikük élettörténete egy tanulságos történet, egy sajátos magyar sors. Ragaszkodásuk a hazához megindító élmény. Sok­koló volt a felismerés, hogy bár él­hetünk idegen országokban, akár otthonunk is lehet egy másik or­szág, de hazánk csak egy lehet. Ehhez nekem a fél világon át kel­lett utaznom, hogy ne csak más­tól halljam, de a saját élményből megtapasztaljam. Közös ismerősök és barátok Varga Emma neve ugyancsak nem ismeretlen lapunk olvasói előtt. Miként arról már írtunk, szekszárdi évei után párjával együtt a Francia Antillákra, Gua- daloupe szigetére költözött, majd úgy nyolc évvel ezelőtt Új-Kale­dóniában telepedett le. Attilával való találkozásának ugyanakkor - miként azt elmondta - voltak Tolna megyei előzményei.- Talán nyolc éve is van annak, hogy hazalátogatásunk alkalmá­val egy barátunk rengeteget me­sélt egy készülő hajóról, melynek építésében is segédkezett Siógár- don. Kislányom apukája nagy bo­londja a vitorlás hajóknak, min­den részlet érdekelte. Fényképe­ket is nézegettünk a hajó építésé­nek folyamatairól. Némi tapasz­talatunk nekünk is volt ebben a témában, mert nem sokkal előt­te vettünk egy kis vitorlást. Ak­kor még nem sejtettem, hogy egy­szer személyes kapcsolatba kerü­lök a sokat emlegetett, saját épí­tésű hajóval, illetve kapitányá­val, Horváth Attilával. Ráadásul Új-Kaledóniában... Idén nyáron, szintén hazalá­togatásom alkalmával összefu­tottam egy barátnőmmel, aki elújságolta nekem, hogy barát­juk világ körüli úton van a vi­torlás hajójával, és éppen a csendes-óceáni térségben hor­gonyzott le. Gyorsan összefüg­gésbe hoztam ezt az informáci­ót a nyolc évvel ezelőtti beszél­getésekkel. Nem is lehetett más a hajó kapitánya, mint a bará­tom barátja. Megkérdezte, nem zavar-e, ha megadja az elérhető­ségemet Attilának; ezzel a kap­csolattal is segítve őt abban az esetben, ha Új-Zéland felé tartva „elkanyarodna” Új-Kaledónia irányába. Örömmel adtam meg a telefonszámom és az e-mail- címem. Visszaérkezve Nouméába és felvéve a mindennapi ritmust nem telt el sok idő, jött az e-mail Attilától, hogy megérkezett! Saj­nálom, hogy a körülmények nem voltak a legideálisabbak a fogadására, mivel éppen olyan időszakban voltam, amikor na­gyon sokat dolgoztam. De azért a hétvége gyorsan eljött, és si­került összehozni a találkozást. Szerencsére egy nagyon vidám, optimista, nyitott emberrel ho­zott össze a sors. Nem volt gond a társalgással, mert akkora utat tett meg a hajójával, annyi ka­landban volt része a családjával együtt, hogy volt mit mesélnie. Beszélgetésünk során kiderült, hogy több közös ismerősünk, barátunk is van Szekszárdon és Sióagárdon, ez még közvetle­nebbé tette az együtt töltött időt. Bemutattam Attilát volt férjem­nek, Nicolas-nak: miután mind­ketten a hajózás megszállottjai, gondoltam, jól kijönnek majd egymással, és ha a nyelvi akadá­lyokkal megküzdenek, akár ta­pasztalatot is cserélhetnek. Attilát sikerült összehozni más magyarokkal is, akikkel közösen elköltöttünk pár ebédet. Meglá­tásom szerint Attila nem Űj-Ka- ledóniában érezte magát a leg­jobban. Érthető, mert ez volt az első állomása, ahová a család­ja nélkül érkezett. Ráadásul itt kellett szembesülnie pár techni­kai problémával is, és nem volt sem egyszerű, sem olcsó orvo­solni ezeket a hibákat. Nem volt felhőtlen az itt-tartózkodása, de tiszta szívből remélem, hogy ma­radtak szép emlékei Új-Kaledóni- ával kapcsolatban. Dora Uj-Zelandon pihen, Attila ismét itthon, de a hajóútnak még nincs vége Horváth Attila Új-Kaledónia után nem változtak látványosan. A hí- Új-Zélandon kötött ki, s ott hagy- rek témái gyökeresen mások, ta a saját építésű Dóra hajót a Sokat nem tudok az előzmények trópusiciklon-szezon idejére. Az- ismerete nélkül megérteni. A par- után hazarepült, de azért a - lamenti hozzászólások hangne­szekszárdi Tarr Kft. fő támoga- me szokatlanul durva... tásával zajló - nagy kaland még Az utcán átkiabálva üdvözölnek a nem zárult le. faluban. Mások mintha szellemet- Hosszú, de a hajózáshoz ké- látnának. Van mit mesélni. Vég­pest könnyed repülőút után lan- télén a sora az átadandó élmé- doltam egy másik időzónában, nyéknek, tapasztalatoknak, nyárból a télben. Egy másik vi- A jövő év márciusában visszare­lágban. A várt sokk azonban el- pülök Új-Zélandra. Onnan a hajós maradt. A táj és az emberek hazaút hosszú lesz. Érzetre min­denképpen. hiszen nem lesz ve- veszélyes zónán, a Malakka-szo- lem a családom. Fídzsitől Új-Ka- roson, majd jemeni és szomá- ledónián át Új-Zélandig már volt li partok mentén. A Vörös-tenge- alkalmam belekóstolni az úgy- ren sűrű teherhajó-forgalommal, nevezett egykezes vitorlázásba. zátonyokkal és erős szembeszéi- Ezt arra mondják, amikor valaki lel kell számolnom. Ha nem lesz a hajót egymaga vezeti. Az útvo- vállalható ez az útvonal, akkor nal is kemény döntések elé állít. meg kell kerülnöm az egész af- A Korall-tengeren sekély vízzel, rikai kontinenst. Ez időben pont kiszámíthatatlan áramlatok eile- egy évet ad a hazaúthoz. Közben nében kell manőverezni heteken használódik, kopik, fárad a hajó át. Ha a rövidebb vörös-tenge- is. De hajózni kell! Még mindig ez ri útvonal mellett döntök, át kell a legjobb módja a világ megis­hajózni a két legismertebb kalóz- mérésének... Zenével telt a szenteste a bátaszékl református közösségben Istent dicsérő dalokat énekeltek Ancika és a szegény emberek karácsonya BÁTASZÉK Karácsonyestre várta a bátaszéki gyülekezet tagjait az Alsónyék-Bátaszéki Református Társegyházközség december 24- én, a bátaszéki művelődési ház­ban. Fekete Zoltán lelkész kará­csonyi üzenete mellett a fiata­lok előadásában Istent dicsérő énekeket hallhattak az esemény résztvevői. Az elhangzott dalok között volt például Pintér Béla Kösz, jól érzem magam című szerzemé­nye és Pharrell Williams Hap­py című dala, amelyhez magyar nyelvű átiratot készítettek az if­jak. Ezeket kis koreográfiával együtt mutatták be a gyerekek - árulta el Fekete Zoltán. A ze­nei kíséretről Tanner Vilmos és Kiss György vezetésével szintén a fiatalok gondoskodtak. Az ifjú zenészek már a nyári táborban együtt gyakoroltak, illetve szep­tember óta rendszeresen próbál­tak. Az énekeseket Feketéné Ta­kács Andrea, a fúvósokat Péter Tamás vezette. Fekete Zoltán elmondta, hogy december 25-én kortárs zenei kísérettel tartották meg az is­tentiszteletet az imaházban, míg másnap hagyományosan, orgonaszó mellett. A Karácso­nyest dalaiból pedig az alsónyé­ki, a bátai és a mórágyi gyüle­kezet számára is adtak ízelítőt. A lelkész hozzátette: karácsony előtt minden évben más és más műsorral készülnek. H. E. Régóta készültek, gyakoroltak a fiatalok a szép, változatos műsorra PAKS Közel kétszáz csomag, ren­geteg ruha és játék, illetve két bográcsnyi székelykáposzta gazdagította a szegény embe­rek karácsonyát a Segítők háza jóvoltából. Molnár Imréné Anci­ka, aki évek óta szervezi Pakson a szeretetkarácsonyt, azt mond­ta, nagyon hosszan készülődtek, s már délelőtt 10 órakor megnyi­tották a kapukat, hogy minden­ki válogathasson a felajánlások­ból származó holmikból. Mint mondta, nagyon elszomorította, hogy a játékok között nem a gye­rekek válogattak, hanem a szü­lők vitték zsákszámra, azt sem nézve, hogy szükség van-e rá. Legközelebb - mint mondta - ezen változtatni fognak. Hozzátette, hogy „nagyon megrohanták” őket, mert híre ment, hogy komoly támogatást kaptak az önkormányzattól. Sok hátrányos helyzetű ember hivat­kozott arra, hogy „eljött azért, ami neki jár”. Molnárné hangsú­lyozta, hogy évek óta az önkor­mányzattól nem kérnek és nem kapnak semmilyen támogatást, magánadományokból, önkén­tesek segítségével szervezik az akcióikat. Idén két bogrács ételt osztot­tak szét, a hajlék nélkül élők csomagjába emellé még tartós élelmiszer, sőt rántott hús is ke­rült. Hatvan zsáknyi ruha talált űj gazdára és összesen 182 kará­csonyi csomag. V.T.

Next

/
Thumbnails
Contents