Tolnai Népújság, 2015. december (26. évfolyam, 281-305. szám)

2015-12-21 / 298. szám

2015. DECEMBER 21., HÉTFŐ KITEKINTŐ g Kovács Kristóf és csapata kilencezer ember szórakoztatásáról gondoskodott Már cívisként utcabált szervezett Kilencezer ember szórakoz­tatásáról gondoskodott idén az általa vezetett stáb. Ese­tenként száz ember dolgozik a keze alatt egy-egy progra­mon. Rendezvényszervezésben már sokéves tapasztalattal bír, pedig Kovács Kristóf csupán húszéves. Vida Tünde vtunde67@gmail.com PAKS Kávéval kínál a családi pin­cészet éttermében Kovács Kris­tóf. Szemmel látható hozzáértés­sel készíti el a habos italt. Nem - mondja az ezt firtató kérdés­re már nem foglalkozik kávé­automaták üzemeltetésével, át­állt a minőségi kávéra. A minő­ség - teszi hozzá - a rendezvé­nyeknél is kulcsszó, mindenhol erre törekszik az őrzésvédelem­től a környezet kialakításáig. Ha ez azt kívánja, hogy egyes prog­ramokról „kiűzzék” a sörpadot, akkor bizony megteszi. Ha „bóv­liárus” jelentkezik, hogy szí­vesen árulna a rendezvényén, igyekszik trükkösen hárítani. Még általános iskolásként kezd­te el a családi vállalkozás expo- megjelenéseit szervezni. Eladá­si tapasztalatokra is korán szert tett, már óvodásként üzletelt. Éppen öt esztendeje írtuk ró­la, hogy „szüntelenül jön, megy, szervez, tesz-vesz a családi vál­lalkozásban”. Ez azóta mit sem változott, csupán közben már nem kell az üzleti partnerek­nek azt mondani, hogy délelőtt ne hívják, mert iskolában van... Azt nem állítja magáról, hogy felnőtt, de a tanulmányait abba­hagyta. Nem kizárt, hogy vissza­ül még valamikor az iskolapad­ba, de nem vágyik diplomára. Ez nem jelenti azt, hogy ne gyara­pítaná tudását. Rendezvényről rendezvényre jár, például a Szi­getre, hogy tanuljon a tapaszta­latokból, tagja az Országos Mar­keting Szövetségnek, ha teheti, minden programjukon ott van. Azt mondja, nagyon sokat le­het tőlük tanulni. Szerencsés­nek vallja magát, mert a szülei lehetővé tették, hogy belefogjon a rendezvényszervezésbe. Az vi­szont tévhit, hogy ő megálmo­dik valamit, amit aztán a szü­lők finanszíroznak. Részletes költségvetést tesz le az asztalra, rendezvényei pedig több lábon állnak. Büszke arra, hogy idén már a város önkormányzata is mellé állt, azt pedig szintén ko­moly eredménynek tekinti, hogy ma már multikkal tárgyalhat a rendezvényeik szponzorációjá- ról. A Pepsit említi példaként, amellyel már a részletek kidol­gozásánál tartanak, egyre biz­tosabb, hogy a nyári fesztiválon Pepsi Arénából nézhetik majd a paksiak az Eb-t. Zsenge kora ellenére egyre is­mertebb a szakmában. Nem le­het nem elismerni, amit letett az asztalra: idén a Kávé-, bor­ü Kovács Kristóf szerint a siker titka ÍHÜ a minőség és a jó a csapat. Van egy maroknyi társaság, akikkel m| mindig számíthatnak egymásra Országosan ismert márkát építene Kovács Kristóf 1995. augusztus éve rendezte első önálló rendez­ő-én született. Kereskedelmet vényét a Sárgödör téren, ahol és marketinget tanult, a csalá- családjuk pincészete is megtalál- di vállalkozásban ő felügyeli eze- ható. Évente három rendezvényt két a szakterületeket. Szeretne szervez, egyelőre nem tervezi bő- országosan ismert márkát építe- víteni a kínálatot, de - ha hívják ni, az eladási eredményeket fo- - szívesen segít más rendezvé- lyamatosan növelni. - A falbur- nyék sikere érdekében. Mottója a kólátoknál idén dupláztunk. Jövő- minőségi szórakoztatás, alapve- re ugyanez a cél - mondja. Négy tő célja a folyamatos fejlődés. Ritka alkalom, hogy nem dolgozik Amikor Kristóf nem dolgozik, szí­vesen tölti idejét barátaival, mo­ziba, étterembe mennek. A fia­tal üzletember nagy teherbírá­sú, ha kell, hajnaltól késő estig dolgozik. Az sem ritka, hogy éj­szaka megjelenik a cég telephe­lyén, olyankor nyugodt körülmé­nyek között tud tervezni, szervez­ni. Apró gyerekkora óta állandó vendég a cégnél, minden szün­időt ott töltött. Hetedik osztályos volt, amikor A-tól Z-ig megszer­vezte a Fabrostone Kft. megje­lenését a Garden Expón, legen­dás már a családban a történet, amikor a kiállítás igazgatója, Fü- löp Judit telefonon kereste tár­gyalópartnerét, Kovács urat, azt mondták neki, később kell ke­resnie, mert iskolában van. Szin­tén a kedves családi történetek között tartják számon azt, hogy óvodásként utcabált szervezett. és pálinkafesztiválon, a Putto­nyos fesztiválon, illetve a Forralt bor és kolbász ünnepen kilenc­ezren fordultak meg. Sok a visz- szajelzés, a többség pozitív, sze­retik a KBP Produkció rendezvé­nyeit a paksiak, de sok a vidéki vendég is. Ő viszont mindig azt keresi, hogyan lehetne még jobb, profibb programokkal előruk­kolni. Azt mondja, a siker titka a minőség mellett a csapat - al­kalmanként százan dolgoznak egy-egy eseményen -, de van egy maroknyi társaság, akikkel mindig, mindenben számíthat­nak egymásra. Kifejezett példa­képe nincs, de szerinte nem is kell messzire mennie jó példá­ért. - Itt vannak a szüleim, akik a semmiből építették fel ezt a vál­lalkozást - mondja. PROGRAMSOROLO HÉTFŐ KEDD MOZI Bölcske: Star Wars - Az ébredő erő (amerikai sci-fi), 00.01, 16 és 19 óra. Szekszárd: Star Wars - Az ébredő erő 3D (amerikai sci-fi), 16.30 és 19 óra. DALEST Szekszárd Babits Mihály Kulturá­lis Központ: Karácsonyi Álom - Ud­varhelyi Boglárka karácsonyi opera-, musical- és dalestje, 19 óra. MOZI Bölcske: Star Wars - Az ébredő erő (amerikai sci-fi), 00.01, 16 és 19 óra. Szekszárd: Star Wars - Az ébredő erő 3D (amerikai sci-fi), 16.30 és 19 óra. HANGVERSENY Szekszárd Művészetek Háza: Mad­rigálkarácsony - a szekszárdi Madri­gálkórus karácsonyi hangversenye, 18 óra. AZ OLVASÓ KÉRDEZ R ovatunkban szakértőink segítségével olyan kérdé­sekre keressük a választ, amelyeket személyesen nem tet­tek volna fel. Bármire kíváncsi­ak, forduljanak bizalommal Ma- uthner Ilonához, aki továbbítja a kérdést a megfelelő szakember­nek. Elérhetnek minket az ilo- na. mauthner@partner. media- works.hu e mail címen, hívhatnak a 0630/650- 3020-as számon mun­kaidőben, illetve küld­hetnek levelet is a 7100 Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. címre. Jelige: Az olvasó kérdez. Időskorúak járadékát kapja egy Ud­variban élő olvasónk, aki azt hallot­ta, hogy nem utazhat ingyen az, aki ezt a járadékot kapja, hiába töltöt­te már be a 65. életévét. Igaz-e ez a hír? A Tolna Megyei Kormány- hivatal Szekszárdi Járási Hi­vatala az alábbi tájékoztatást adta: „A közforgalmú személyszál­lítási utazási kedvezményekről szóló 85/2007. (IV. 25.) Korm. rendelet 2. § c.) pontja értel­mében az életkora alapján a Korm.rendelet 1. mellékletben meghatározott utazási kedvez­ményre jogosult 65. életéve be­töltése napjától a magyar ál­lampolgár, személyi igazolvá­nya vagy bármely más személyi azonosításra alkalmas okmány felmutatásával. Te­kintettel arra, hogy I az olvasó a 65. életévét betöltöt­te, amennyiben ma­gyarállampolgár, a fent hivatkozott jog­szabály értelmében pusztán az életkora alapján - amennyiben azt a felsorolt igazolványokkal igazolni tudja - megilleti az utazási kedvezmény. A Szek­szárdi Járási Hivatalnak nincs tudomása olyan rendelkezés­ről, mely az időskorúak jára­dékában részesülő személyeket kivenné a jogosulti körből, de ennek a kérdésnek az eldönté­se nem tartozik a Tolna Megyei Kormányhivatal Szekszárdi Já­rási Hivatala hatáskörébe. ” Érdekeset látott, hallott? 06-30/449-2954 FOTÓJÁT, OLVASÓI LEVELÉT, INFORMÁCIÓJÁT VÁRJA BUDAVÁRI KATA! Olvasószolgálatunk elérhetőségei Cím: Tolnai Népújság, 7100 Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. SMS: 06/30/411-4816 E-mail: kata.budavari@mediaworks.hu Telefon: 06-30/449-2954, hétköznap munkaidőben hívható. Napi ügyeletes újságíró: Budavári Kata Telefon: 74/511-510, fax: 74/511-500. Ügyeletes szerkesztő: Árki Attila Jótékonysági estet szervezett a Twickel Birtok Betlehemes és vacsora SZEKSZÁRD Mintegy kétszázhar- mincan vettek részt az evangéli­kus templomban tartott jótékony- sági esten december 19-én 18 órai kezdettel. A rendezvény a Twic­kel Birtok, a Szekszárdi Waldorf Óvoda, Általános Iskola és Alap­fokú Művészeti Iskola, a Szek­szárd és Környéke Társult Evan­gélikus Egyházközség, valamint a megyeszékhely önkormányza­ta együttműködésében valósult meg. Hagyományteremtő szán­dékkal szervezték az estet, mond­ta el lapunknak Tóth Simon Fe­renc, a Twickel Birtok társadalmi felelősségvállalással kapcsolatos projektjeinek a vezetője. A Waldorf iskolának - amely­nek a birtok ingyen biztosítja az épületet - a tanulói már néhány éve a templomban adják elő Bet­lehemes játékukat, ehhez kapcso­lódott a báró Twickel György, aki­nek a jóvoltából a 130 meghívott karácsonyi ajándékcsomagot ka­pott, amelyben volt tartós élelmi­szer, édesség, gyerekújságok. A jó­tékonysági estre azon nagycsalá­dosok, egyedülállók kaptak meg­hívót, akiket a megyeszékhely ön- kormányzatának illetékesei java­soltak. Az eseményen rajtuk kí­vül részt vettek a waldorfos tanu­lók és szüleik, mintegy százan. A rendezvénynek otthont adó temp­lom kertjében állítottak fel mécse­sekkel megvilágított asztalokat, ezek mellett fogyaszthatták el a résztvevők a birtok által biztosí­tott marhagulyást. A meghitt han­gulatú rendezvény fél nyolc után ért véget. A maradék mintegy 60- 70 adag ételt és teát átvitték a haj­léktalan-szálló lakóinak. 1.1. Báró Twickel György személyesen adta át az ajándékcsomagokat az evangélikus templomban tartott esten TRAFFIPAX 05X50-07X30 ,-M Várdomb. Kossuth u. 126. 05:40-08:00 Szekszárd, Rákóczi u. 34. 0830-3030 65-« (bút 0. km 09:00-11:00 6-os főút 93. km 0900-11:00 Zomba, Rákóczi u. 56. 09:00-11:30 M6 jobb 111. km 09:15-11:15 M6 bal 153. km 11:00-12:30 Högyész, Fő u. 35. 1300-15:00 M6 bal 158 km 13:00-15:00 6-os főút 141. km 1300-15«! Bonyhad, Rákóczi u. 78. 13:00-15:30 6-os főút 100. km 1300-3830 M6 bal 129. km 13:30-1600 6-os főót 139. km 1530-1730 Szekszárd, tartsayó. 2. 1530-17:30 Bonyhád, Kossuth u. 64. 1638-18:30 Várdomb, Kossuth u. 126. 1700-1900 M6 jobb 111. km 1700-1900 6-« főót lia km 18:00-19:30 Szekszárd, Béri B. Á u. 106. 1800-2000 Bombád, Percei U.12& 20:30-22:30 Szekszárd, Rákóczi u. 34-40. 21:00-2300 6-« főút 120. tan VÉRADÁS HÉTFŐ Szekszárd Véradó Állomás 8.0017.00 KEDD Dombóvár Kórházi véradó 8.0014.00 Paks Kulturális Központ 9.00-16.00 SZERDA Paks Kulturális Központ 9.0016.00 _______VÍZÁLLÁS______ A Dunán tegnap délután 3 órakor: Dunaföldvár -132cm, Paks -10 cm, Dombon 8 cm, Árvízkapu 400 cm, Baja 119 cm. A Sió Palánknál 178 cm.

Next

/
Thumbnails
Contents