Tolnai Népújság, 2013. május (24. évfolyam, 101-125. szám)

2013-05-21 / 116. szám

2013. MÁJUS 21., KEDD KORKÉP 5 A házigazda nyerte az EU-ról szóló vetélkedőt szekszárd A megyei Európai Uniós Vetélkedő döntője zajlott a napokban, a Dienes Valéria Általános Iskola és Grundschu­le, illetve a Europa Direct Szek­szárd rendezésében - tájékoz­tatott Reinics Gábor, az egyik szervező. A megmérettetés előtt az Európai Unióval kapcsolat­ban levelezés feladatokat kellett megoldaniuk a résztvevőknek. A döntőn szóbeli és írásbeli kérdések szerepeltek. Ilyen volt például a Facebook-profil készítése az egyik alapító atyá­ról, a kenyér szó minél többféle nyelven történő leírása, de vil­lámkérdésekre is válaszolniuk kellett a gyerekeknek. A megmérettetést a házi­gazda Dienes iskola második számú csapata nyerte meg, a gárda tagjai Vitéz Fanni, Fü­redi Fanni és Mácz Andrea voltak. Második helyezett lett a Baka István Általános Iskola csapata. Harmadik helyen a Dienes egyes számú gárdája, a negyediken a teveli általános iskola diákjai végeztek. ■ S. K. A vízen járók védőszentjére emlékeztek tolna A Nepomuki Szent Já­noshoz kötődő hagyományt ele­venítették fel a minap Tolnán. Link Judit, a városi könyvtár vezetője tartott előadást a „ví­zen járó” emberek védőszent­jéről, majd a mintegy ötven ér­deklődő a könyvtárból a tolnai holtághoz vonult, ahol a helyi plébános által megszentelt ko­szorút eresztettek a vízre. Link Judit elmondta: Nepo­muki Szent János mások mel­lett a hidak, hajósok, vízimol­nárok, halászok védőszentje, a gyónási titok mártírja. A város, egyben a megye egyik legré­gebbi, 1720-ban állított barokk szobra is őt ábrázolja, az alko­tás ma az Árpád utca elején ta­lálható. Tolnán sok évtizeddel ezelőtt, május 16-án misével, körmenettel, koszorúval em­lékeztek Nepomuki Szent Jánosra. A még ma is számos településen élő hagyomány Tol­nán feledésbe merült, de Link Judit szerint - a program iránti érdeklődést látva - jó esély van a tradíció megőrzésére. ■ S. K. Hogy rohan az idő! Vasárnap elérkezett a húsvét utáni ötve­nedik nap is, mára pedig már magunk mögött hagytuk az idei pünkösdöt. A kereszténység a Szentlélek eljövetelét ünnepelte, amely egyben az egyház alapí­tásának ünnepe is, de egyfajta tavaszköszöntőnek is felfogható. 1993. óta pünkösd hétfő ismét piros betűs ünnep, így minden évben garantált a hosszú hétvé­ge május-júniusban. Amit idén is ki munkával, ki lélekben el­mélyülve, ki családi, baráti kör­ben szórakozással, pihenéssel töltött, egy-egy hideg sört is elfo­gyasztva a kellemes melegben. Mert az időjárás most alap­vetően kedvezett a közösségi (szabadtéri) programoknak, bár pénteken és vasárnap este is sok helyen volt heves zivatar. A megye legnagyobb esemé­nye a 23. Szekszárdi Pünkösd- ölés volt, amely péntektől hétfő éjszakáig nagyon sok színes Hosszú barátság lett SPORTKAPCSOLATNAK INDULT Szekszárd és a belga Waregem kapcsolata 25 éve, szombaton pedig már a 20 éves testvérvá­rosi partnerséget erősítették mega felek a szekszárdi város­házán. Horváth István polgár- mester elmondta: a szekszárdi női kosárlabdának köszönhető az ismeretség, a hivatalos kap­csolatfelvétel óta kulturális, művészeti téren is kibővült a két kisváros kontaktusa, emel­lett Waregem rendszeresen tá­mogatja a szekszárdi elesette­ket is. Jo Neirynck, waregemi alpolgármester jelezte: a szek­szárdiakat októberben várják viszontlátogatásra. sajnos a belga delegáció hét­végéje nem sikerült felhőtlen­re: a Waregem futballcsapata vasárnap döntetlent játszott, így lemaradt a belga bajnoki címről. Idén már két napos volt idén már két napig lehetett kós­tolgatni a finomságokat a báta- széki pünkösdi rétesfesztiválon, amelyet 4. éve rendez meg a he­lyi német nemzetiségi egyesület, a nemzetiségi önkormányzat és a művelődési ház. Az esemény persze nem csak a rétesről szól, a rendezvényt kulturális progra­mok kísérik. szombaton délután, a piac­téri színpadon négy fúvószene­kar lépett fel, köztük a bátaszé- ki ifjúsági fúvósok. vasárnap délelőtt ünnepi szentmisét tartottak, délután helyi és környékbeli művészeti csoportok szórakoztatták a közönséget. Ami pedig a ré­test illeti: szombaton mórahal- mi finomságokat lehetett fo­gyasztani, vasárnap azon kí­vül helyi civil szervezetek ál­tal készített rétesekkel bővült a kínálat. Sok száz palacsinta kell egy nap együttlét! Ezzel a mottóval hirdette mega decsi Szülők a Gyermekekért Alapít­vány idei családi napját, ame­lyet szombaton rendeztek a de­csi KRESZ-pályán. Dohóczki Mónika, az egyik szervező el­mondta: délelőtt munkagépek­kel, motorokkal ismerkedhettek a gyerekek. Bemutatót tartottak a tolnai zumbások, akiktől az alaplépéseket is megtanulhat­ták az érdeklődők. A délutáni programkínálat­ban egyebek mellett ügyességi játékok, pontgyűjtő verseny, kötélhúzás, kispályás foci sze­repelt. Nagy sikert aratott a kutyás játszóház és a lovaglási lehetőség is. A családi napot habparty zárta. A Katolikus Karitász decsi csoportja egész nap palacsintát sütött, amiből mintegy hat-hétszáz darab fo­gyott. la együttéléssel nincs probléma, a válság a gond A megye legnagyobb eseménye a 23. Szekszárdi Pünkösdölés volt, amely hétfő éjszakáig nagyon sok színes programot kínált Elmúlt az ötvenedik nap is pünkösdölők Megyeszerte kitettek magukért a programszervezők Voltak, akik elsősorban a Szentlélek eljövetelének, vol­tak, akik inkább egy-egy hideg italnak örültek a pün­kösdi hosszú hétvégén. A pünkösdölni vágyókat mindenesetre sokféle prog­ram várta megyeszerte. Steinbach Zsolt programot kínált. Ám a me­gye számos más településén is kitettek magukért a program- szervezők. Simontornyán például a vár napját rendezték meg, harci be­mutatókkal, középkori látvány- konyhával és egyéb különleges attrakciókkal, amelyekre mint­egy ezer látogató volt kíváncsi. A Gemenc Zrt. pünkösdhét­főn sétahajó túrákat szervezett. A kikötőt a Keselyűsből indu­ló erdei vasúttal lehetett meg­közelíteni. A mintegy egyórás kiránduláson az érdeklődők Európa legnagyobb összefüg­gő ártéri erdejének növény- és állatvilágával ismerkedhettek. Medinán először rendeztek zenésztalálkozót. A falu sok jó zenésszel büszkélkedhet, a szombati baráti találkozóra mintegy ötvenen mentek el, helyben lakó és elszármazott muzsikusok. Fellépett a Csur­gó és a Bogyiszlói Zenekar, de természetesen az örömzenélés sem maradt el a késő éjszakába nyúló eseményen. zomba Tolerancia napot ren­dezett szombaton a Zombai Romákért Egyesület és a Zombai Roma Nemzetiségi Önkormányzat a helyi művelő­dési ház udvarán. A roma ön- kormányzat elnöke, Szancsik Mária elmondta: az immár 6. éve megtartott esemény célja, hogy minél többen ismerjék meg a roma kultúrát, a roma értékeket elsősorban a nem ro­mák közül, de ez a cigányok­nak sem „árt”, hiszen a roma identitástudattal is adódnak problémák. A tolerancia napot idén összekötötték a gyerek­nappal és az egészség nappal, hogy minél többen vegyenek részt az eseményen. Az Embe­ri Erőforrások Minisztériuma által is támogatott rendez­vényre ellátogatott vendégek roma hagyományőrző csopor­tok műsorának tapsolhatott. Fellépett a bátai Vadvirág, a tamási Shukaripe, a pári Aranyeső, a bonyhádi Csilla­gos Ég és a helyi Virágszálak, az élő zenét a Bátai Tambura Zenekar szolgáltatta. A gye­rekeknek kézműves foglalko­zást, arcfestést, gyöngyfűzést szerveztek, ingyen volt a körhinta, az üdítő és az édes­ség is. Zombán „hivatalosan” 78 roma nemzetiségű ember él, de az elnök szerint nagyjából száz-száztízen lehetnek. Úgy vélte, a többség-kisebbség együttélésével náluk nincs gond, mint fogalmazott: „jó cigányaink vannak”. A prob­lémát a válság, a munkanél­küliség, a szegénység jelenti, ami viszont a nem romákat is sújtja. ■ S. K. A tolerancia nap résztvevői Ez a tennék fontos bevételt hozhat atomerőmű A hulladékkezelést és a társadalmi elfogadtatást tanulják itt Negyvenkét órán át horgásztak a csapatok paks A radioaktív hulladékkeze­lés és az atomenergia társadal­mi elfogadtatása az a két dolog, amiben a Dél-Afrikai Köztársa­ság tanulni szeretne Magyaror­szágtól. Ezt Xolisa Mabhongo az afrikai ország ENSZ hivatalához delegált nagykövete Pakson, az atomerőműben mondta. Kilenc nemzet képviselői érkeztek ha­zánkba, ahol Csuday Balázs, Ma­gyarországnak a bécsi nemzet­közi szervezetekhez és az ENSZ hivatalához delegált nagykövete és Kovács Pál, a Nemzeti Fejlesz­tési Minisztérium államtitkára kalauzolásával előbb Bátaapáti- ban jártak, majd az atomerőmű­vet nézték meg. Az üzemi terü­letet is bejárták és részletes tá- Kovács Pál a kínai és a vietnami vendégeknek mutatja a berendezéseket jékoztatást kaptak a létesítmény működéséről, az MVM Paksi Atomerőmű Zrt. eredményeiről és terveiről. Kovács Pál állam­titkár azt emelte ki, a felelősség az atomenergia működtetésében egyetemes, a biztonság szintjé­ben nem lehet engedményeket tenni. Mint hangsúlyozta, fon­tos, hogy minél többen jöjjenek el Paksra, érzékeljék azt az üze­meltetési biztonsági kultúrát, amit világszínvonalra sikerült emelni. Csuday Balázs szerint hazánk olyan kapacitásokkal rendelkezik a nukleáris energia felhasználása terén, amit érde­mes megmutatni, mert ez olyan „termék”, amely fontos bevétele­ket hozhat az országnak. ■ V. T. paks A szombat esti felhőszaka­dás sem tántorította el az idei maratoni horgászverseny részt­vevőit, mindvégig kitartottak és elég nagy mennyiségű halat zsákmányoltak. Tették mindezt a Füzes-tavaknál. Itt tartotta ugyanis az Atomerőmű Horgász­egyesülete péntektől vasárnapig az idei maratom horgászverse­nyét. Számos olyan rendezvénye van az egyesületnek, amelyre külsősök is nevezhetnek, ez a program azonban a népes tag­ságnak szól. Ezúttal harmincegy csapat szerelt fel pénteken dél­után, hogy vasárnap délig egy végiében pecázzon. Az egyik fontos szabály ugyanis az, hogy egy embernek legalább horgász­nia kell a három csapat tag kö­zül. Antal Lajos elnök elmondta, néhány gárda kivételével, ezút­tal is neveztek azok az egyesüle­ti tagok, akik szinte kezdetektől állandó résztvevői a program­nak. Természetesen a verseny- szellem és a győzni akarás is do­minált, de sokan a buli kedvéért vállalták a 42 órás „próbatételt”. Napközben a családtagok is csat­lakoznak a pecásokhoz. A leg­több halat - majdnem száz kilót - Asztalos Sándor, Sági Roland és Kappelmayer János fogta, második Herczig István, Juhász Ferenc és Rikk Ferenc lett, har­madik helyen Csötönyi Ferenc, Csötönyi Tamás és Mráz István végzett. ■ V. T. 4

Next

/
Thumbnails
Contents