Tolnai Népújság, 2009. szeptember (20. évfolyam, 204-229. szám)

2009-09-05 / 208. szám

i SZOLGÁLTATÁS TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2009. SZEPTEMBER 5., SZOMBAT Az első botanikus útja (1799) A modern honi növénytan megalapítója, Kitaibel Pál először 1799. szeptember 5-7-e között járt megyénk­ben: Máza és Bonyhád felől Szekszárdon át Dunaföldvá- rig jegyzetelt német nyelven. Leírását Gombocz Endre és Horvát Adolf Olivér adta ki. Bonyhádon az erdeifenyős-töl- gyesnek „aljnövényzete nincs, olyan az erdő, mintha ki vol­na seperve..., csak illatos hu­nyor nő nagy tömegben”. A Kakasdon „átfolyó kis patak néhány malmot hajt”. „A szekszárdi szőlőhegy leg­magasabb helyéről majdnem az egész vármegyét be lehet látni. A szőlő a hidegtől itt ke­vesebbet szenved... A megyé­nek eperfakertje van. Fahíd visz át a Sárvízen.” Mözs felé „a mezők egészen fehérek a réti bérese magjaitól... Fadd- nál még ott is, ahol jó dohány terem, a talaj majdnem egé­szen homokos. Dunaszent- györgy felé több holdnyi mo­csár van az úttól a Dunáig." Györköny irányában „még sok sivár homokot is lehet lát­ni”, Pakson különleges a ru­caöröm és a sóskafa, „itt a ku­tatás sok eredménnyel ke­csegtethet”. Dunakömlődön Bottyán sánca, Földváron a halban bő tó és a sok juh kelti fel figyelmét. S mellesleg leír több mint száz e tájra jellemző növényt... Éppen három év múlva neve­zik ki majd az egyetem taná­rává. ■ Dr. Töttős Gábor Czinger Kft Dunaföldváron, a Ságvári Endre utca 131. szám alatti nagykerben készletfrissítés miatt számos csempe és padlólap 50 százalékos ked­vezménnyel, akár 600 forintos négyzetméter áron kapható. Nyitvatartás: hétfőtől péntekig 8-17, szombaton 8-12 óráig. Telefon: 75/541-194. i (Az SMS-rovatban születésnapi, név­napi, házassági évfordulós üzenete­ket, hirdetéseket, verseket idézete­ket, vicceket, megszólítás nélkül ér­kezett sms-eket nem közlünk. Nem jelentetjük meg továbbá azokat sem, amelyek szövegében közölt te­lefonszám nem egyezik azzal a számmal, amiről az üzenet érkezett. Ha az üzenethez telefonszám is tar­tozik, azt betűkóddal nem, csak számmal kiírva közöljük.) * „BARBI BABA”! Ha belsőd is csi­szolt akkor várom elérhetőséged, rö­vid bemutatkozásod! 20-2180-810 * SZIA! „Barbi baba’’jeligére kül­döm: én 32 éves pasi vagyok, szíve­sen megismerkednék veled. Szek­szárdon dolgozom, a telcsi szá­■ElJ mom: 20-2064-330 * 39 ÉVES, csinos hölgynek! Ha ko­molyan gondolod, várom elérhetőséged egy rövid bemutatko­zással! „Van tükröm”. 20-4524-324 * 180/80/29 ÉVES, barna hajú, szemű, igényes, paksi, független pa­si komoly kapcsolatra kedves, vi­dám, helyes, független lányt keres. Paks és környéke. Tel: 70-256-2295 * ISMERKEDNÉK vékony, igényes hölggyel Szekszárd, Bátaszék és kör­nyékéről. 36 éves srác. 70-5950852 * SZIASZTOK! Sportos testalkatú lányok üzeneteit várom Szekszárd és környékéről. Csak sms-t fogadok, írjatok a 30-6237-960-as számra! * SZIA! Laci vagyok, 26 éves, is­merkednék 20-25 éves lányokkal Bonyhád és környékéről. A szá­mom: 30-733-9456 * KERESEK egy csinos, negyven kö­rüli közép vagy felsőfokú végzettsé­gű hölgyet egy igényes családi kap­csolathoz (szeretet, boldogulás, bol­dogság). * 41 ÉVES férfi keres korban hozzá illő hölgyet Szekszárd környékéről a 20-2748-128-ra. * JÓLSZITUÁLT, kulturált urak hívá­sát várom. 70-5537-935 * 65 ÉVES, 173 cm magas nő őszinte férfi társát keresi. Tel: 20- 3640-020 * SZEKSZÁRDI lakással és kocsival rendelkező férfi társát keresi. Én 43 éves, erős testalkatú, független va­gyok, keresem nem molett társam. * SZIASZTOK csajok! Én 34 éves, 175 cm, 75 kg pasi vagyok. Szeret­nék egy őszinte, tartós kapcsolatot. Számom: 20-2758-920. Gyerek nem akadály. Tamási környéke. * 41/175/85 ELVÁLT férfi keresi 30-38 év közötti hölgyek társaságát komoly kapcsolatra Tolnáról és 25 km környékéről. 20-4765-630 * 28 ÉVES, helyes pasi csini csajok­kal ismerkedne Szekszárd és kör­nyékéről! Egy gyermek nem aka­dály! 20-2240-337 * TÁRSAM keresem 60 év körüli független úr személyében. 30- 6348-971 irccasra«« SZILFA SÖRÖZŐ, ÉTTEREM Szekszárd, Bátaszéki úti Shell benzinkúttal szem­ben. Tel.: 74/674-316; 06/20/449-5119 NAPI AJÁNLAT: 690 Ft. Szombat, vasárnap és ün­nepnapokon is menü! MEGVÁSÁROLT MENÜJEGYEK: 650 Ft. szombat: Tojásleves. Rán­tott csirkemell, savanyúság. vasárnap: Húsleves. Fasí- rozott, petrezselymes bur­gonya, savanyúság. TRAFFIPAX SZOMBAT Időpont 09.00-11.00 Helyszín Kapospula belterülete 10.30-12.00 6-os főút 132-136 km 11.00- 13.00 Dombóvár, Hunyadi tár 12.15- 13.30 6-os főút 138-142 km 14.00- 16.00 Dombóvár, Fő u. 14.15- 15.00 6-os főút 146-148 km 15.10-16.30 Kakasd belterülete 16.40-17.30 6-os főút 153-155 km VASÁRNAP Időpont 08.00-10.00 Helyszín Dombóvár, Bajcsy u. 10.00- 12.00 Dombóvár, Gagarin u. 10.00- 11.30 6-os főút 82-84 km 11.40-13.20 Dunaföldvár belterülete (6-os, Paksi u., Pentelei) 12.00- 14.00 Dombóvár, Gorkij u. 13.30- 14.10 6-os főút 90-94 km 15.00- 15.30 6-os főút 98-102 km 15.45-16.30 6-os főút 121-123 km 16.30- 17.30 6-os főút 124-126 km Seite der Deutschen Minderheitenselbstverwaltungen der Tolnau Auszeichnungen Hírek, közlemények a Tolna Megyei Német Önkormányzatok háza tájáról Der Verband der Deutschen Minderheitenselbstverwaltun­gen der Tolnau hat, geleitet von der Absicht, die Bürger, die sich im Dienst für das Deutschtum im Komitat Tolnau herausra­gende Verdienste erworben ha­ben, einer angemessenen Aner­kennung teilhaben zu lassen, sowie ihre Person und Arbeit als beispielhaft für die Gegen­wart und die Zukunft hinzu­stellen und damit zu würdigen, den Niveaupreis „Für das Un­garndeutschtum in der Tolnau” geschaffen. A kitüntetések átadására szeptember 1- jén, Simontor- nyán, a Megye­nap keretében megtartott ünne­pi megyei köz­gyűlés kereté­ben került sor. A Tolna Me­gyei Német Ki­sebbségi Önkor­mányzatok Szö­vetsége a 2009. évi „Tolna Megyei Németségért” nívódíját Köhlerné Koch Ilona és Zeyer Imre részére adomá­nyozta. KÖHLERNÉ KOCH ILONA mórá- gyi német nemzetiségi család­ból származik. Kora gyermek­korától megragadta és végigkí­sérte életét a német kisebbségi tánckultúra. Ezt olyan jelentős személyektől sajátíthatta el, mint a mórágyi Glöckner há­zaspár. Házassága révén került Bonyhádra, ahol átvette a Bony­hádi Német Gyermektánccso- port irányítását. Ebből nőtte ki magát az országosan is elis­mert „Kränzlein” Német Nem­zetiségi Táncegyesület, melyet jelenleg is vezet. 2006 óta tag­ja a Tolna Megyei Német Ön- kormányzatok Szövetségének, 2008 óta a Tolna Megyei Német Önkormányzat elnökségének. Tagja a Magyarországi Német Kultúrcsoportok Országos Egyesülete Táncszekciójának. Tolna Megyei Német Önkor­mányzatok Szövetsége kitünte­tését, a Tolna Megyei Németsé­gért Nívódíjat a magyarorszá­gi, azon belül a Tolna megyei a német tánckultúra ápolásában § és annak a né- a met nemzetisé- g gi fiatalság f számára törté- £ nő továbbadás­ban nyújtott kiemelkedő te­vékenységéért adományozta Köhlerné Koch Ilonának. ZEYER IMRE magyarországi német nemzetiségi család gyer­mekeként Szajkón született. 1950 nyarán a nagyapa „kulák- sága” miatt családjával együtt a Hortobágyra telepítették, ahol 39 hónapot töltöttek el. Ezt kö­vetően Bátaszéken találtak új otthonra. Német nemzetiségi identitá­sa egész eddigi életében fontos szerepet játszott, ezért termé­szetes volt, hogy 1992-ben ala­pítója és egyben vezetőségi tag­ja, később pedig elnöke is lett a Bátaszéki Német Nemzetiségi Egyesületnek. Ezt a tisztséget ez év elejéig folyamatosan ő töl­tötte be. 1998-2006-ig a városi önkor­mányzat tagjaként is szolgálta Bátaszéket. 1998-ban a Német Kisebbségi Önkormányzat tag­jává választották, majd 2006 óta a kisebbségi önkormányzat elnökeként tevékenykedik. Zeyer Imre igazi közösségi ember. Áldozatos munkájával folyamatosan segítette és segíti ma is a Bátaszéken élő német nemzetiségiek összefogását, kö­zösséggé kovácsolását. Tevéke­nyen kivette részét a Tájház né­met anyagának összegyűjtésé­ből. Irányításával az egyesület olyan régen elfeledett német nemzetiségi hagyományokat újított fel, melyekből az évek so- Zeyer Imre és Köhlerné Koch Ilona a simontornyai megyei díjátadáson rán jelentős városi rendezvé­nyek nőttek ki. Az egyesület megalakulása óta szívügyének tekinti a „Heimat” Német Nem­zetiségi Tánccsoport és a „Hexen Duó” magas színvonalú működtetését és szorgalmazza a Bátaszéki Ifjúsági Fúvószene­kar támogatását. Munkássága hozzásegítette a Bátaszéki Né­met Nemzetiségi Egyesületet ah­hoz, hogy az a település egyik legaktívabb, meghatározó me­gyei viszonylatban is jelentős ci­vil szerveződésévé válhatott. A Tolna Megyei Német Ön- kormányzatok Szövetsége ki­tüntetését, a Tolna Megyei Né­metségért Nívódíjat a magyar- országi német identitás- és ha­gyományőrzésben nyújtott ki­emelkedő teljesítményéért ado­mányozta Zeyer Imrének. A Mondschein kapta a szekszárdi nívódíjat die Deutsche Minderheiten- selbstverwaltung Szekszárd hat - geleitet von der Absicht - die Bürger und Organisatio­nen, die sich im Dienst für das örtliche Deutschtum herausragende Verdienste erworben haben, einer an­gemessenen Anerkennung teilhaben zu lassen, sowie ihre Organisation /Person und Arbeit als beispielhaft für die Gegenwart und die Zukunft hinzustellen und damit zu würdigen, den Niveaupreis: „Für das Szekszárder Deutsch­tum - Klézli János-díj” ge­schaffen. a szekszárdi Német Kisebbsé­gi Önkormányzat a 2009-es évi nívódíját a „Mondschein” ­Szekszárdi Német Nemzetiségi Kórusegyesület részére adomá­nyozta, miután megállapítást nyert, hogy a fent nevezett szer­vezet minden tekintetben meg­felelt a 11/1995. (HL 20.) NKÖ. sz. határozatában lefek­tetett elveknek. A jelenlegi kórusegyesület elődje 1978-ban Szekszárdon alakult meg id. Klézli János, Müller Mihály, id. Streicher András és id. Hepp Ádám szer­vezésének köszönhetően. Jelen­legi egyesületi formájában 2004 óta tevékenykedik. A kórus célja megalakulása óta: a német nemzetiségi dal­kincs megőrzése, továbbadása, és megismertetése a fiatalabb generációval a szekszárdon működő egye­sület a német nemzetiségi ze­nét magas fokon tolmácsoló, többszörös „Arany minősítésű” és „Dicséretes aranyfokozatú” kórus. Fellépéseikkel Tolná­ban, Budapesten és a nemzet­közi fesztiválokon, rendezvé­nyeken is sikerrel hirdetik ha­gyományos német zenéjük ér­tékeit. Legutóbb a Magyaror­szági Németek Országos Ön- kormányzata hagyományos ja­nuári ünnepi gálaműsorán léptek fel nagy sikerrel. a kórus többször vendégsze­repeit már külföldön, többek között a partnervárosi Bietig heim-Bissingenben és Speyer- ben is. A kórus évtizedek óta folytatott kimagasló német nemzetiségi hagyományőrző munkáját a Magyar Kórusok és Zenekarok Szövetsége a 2008. évi „Nemzetiségi kategóriában ” KÓTA-díjjal jutalmazta. A„für das Szekszárder Deutschtum - Klézli János- díj ”-jal a Szekszárdi Német Ki­sebbségi Önkormányzat a kó­rus 31 éve végzett német nem­zetiségi hagyományőrző mun­káját köszönte meg. A kitünte­tés átadására a szekszárdi Művészetek Házában a hagyo­mányos augusztus 20-i városi ünnepi közgyűlése keretében került sor. ▲ * 4 l f 4

Next

/
Thumbnails
Contents