Tolnai Népújság, 2009. július (20. évfolyam, 152-178. szám)
2009-07-21 / 169. szám
2 HÍRSÁV Egyházi darabokat hallgatott a közönség bátaszék Több év után először fordult elő, hogy a bátaszéki romkerti esték koncertjét nem a romkertben, hanem a templomban kellett megtartani a rossz idő miatt. A Kismődi Ferenc Ének- együttes így szombaton nem a tervezett műsorral szerepelt, hanem az egy hónappal ezelőtti olaszországi útjuk során előadott egyházi darabokkal. A következő romkerti estén, augusztus 22-én a Szent Cecília kórust, augusztus 30- án pedig a Kajsza Kvartettet láthatják és hallhatják az érdeklődők. (bk) Sióagárd nem pályázott, van már csatornahálózat SIÓAGÁRD, SZAKADAT A Sió menti településen már kiépítették a szennyvízcsatorna-hálózatot, nem ők pályáztak támogatásra. Lapunk tegnapi második oldalán tévesen jelent meg a hír, miszerint Sióagárd sikerrel szerepelt a pályázaton. Ez valójában Szakadát településre vonatkozik. A hibáért az érintettek és az olvasók elnézését kérjük, (fv) A döbrököziek tizenkét babát vittek Alsónyékre DÖBRÖKÖZ, ALSÓNYÉK A döb- röközi népviselet talán legjellegzetesebb darabját, fiatalasszonyok fejdíszét, a pillét is megcsodálhatják az érdeklődők az alsónyéki könyvtárban, a népviseleti babakiállításon. A Döbrö- közi Hagyományőrző Alapítvány tizenkét babával, illetve régi képekkel, berendezési tárgyakkal mutatkozik be a sárközi településen, (bk) Döbröközi babák a kiállításon A szlovák gyerekekkel közösen táboroztak siMONTORNYA Folytatódott a 15 éve indult simontornyai hagyomány, a szlovák és magyar fiatalok közös üdültetése. Balatonszabadi-Sós- tón a harminc simontornyai gyerek mellett most közel negyven, a szlovákiai Nasz- vadról érkezett fiatal töltött egy hetet a Balaton partján. A csereprogram keretében télen a simontornyai gyerekek mennek majd szlovák sítáborba# (v/j TISZTELT OLVASÓINK! A lap előfizetésével, kézbesítésével kapcsolatos kérdéseikkel, iroblémáikkal keressék Tamási tynökségvezetőjét: Wies Gábor, _______________ 252-0 700, koveksz@gmail.com ' Ferenc____________________ 2-20-15 ■ a TEOLhu hírportálon TAMÁSI ÉS TÉRSÉGE TOLNAI NÉPÚJSÁG - 2009. JÚLIUS 21, KEDD A marha nemcsak tejet ad biogáz Henger alakú tartálytornyok épülnek Tamási határában Bacsa Gyula, a tamási hivatal műszaki osztályvezetője a fornádi területmegosztást mutató rajzzal - Az erőmű az egykori szarvasmarhatelepen épülne Az országban eddig három biogázerőmű üzemel. A negyedik várhatóan Tamásiban kezdi meg működését 2011-ben. Szeri Árpád tamási Pontosan 7,5 megawatt teljesítményt nyújt biogáz fel- használásával az az erőmű, mely a közeljövőben épül fel Tamási határában. További 3-4 megawattot biztosít forró víz révén. A leendő létesítmény a Fornád- pusztán megvásárolt hat és fél hektáros területen emelkedik. Méghozzá szó szerint, hiszen az erre utazók nyolc-kilenc, egyenként tizenhat méter magas, henger alakú tartálytornyot fognak látni.- Alapos vizsgálódás után jutottunk el Tamásiba - adott tájékoztatást Nagy Béla, a beruházást végző Bioweg Kft. műszaki vezetője. - A város környéke kiváló mezőgazdasági termőterület. A kukorica révén olyan mezőgazdasági hulladék - csalamá- dé - keletkezik, amilyenre nekünk szükségünk van. Mindemellett errefelé több sertés- illetve szarvasmarhatelep is található, illetve információink szerint további telepeket is terveznek. Az állati trágyát, mint mellékterméket, ugyancsak hasznosítjuk. Az energiakinyerés utáni végtermék pedig talajjavítóként, szervesanyag-pótlásként hasznosítható a földeken. Az erőmű megvalósítása még az első lépéseknél tart, Nagy Béla szerint ebből a szempontból is a lehető legrosszabbkor érkezett a világválság. Jelenleg zajlik az engedélyezés fázisa. A tervek szerint ez a folyamat őszszel zárul le. Ebből következően az építkezést legkorábban jövő tavasszal lehet elkezdeni. A befejezést és az üzembe helyezést a műszaki vezető 2011 tavaszára teszi. A beruházás egyébként ha A tervek megvalósulnak, Tamási a zöldenergia, más kifejezéssel élve a megújuló energia fellegvárává válhat Tolna megyében, sőt a régiá ban is. A városban egyaránt lesz szélfarm, geotermikus erőmű és biogáz-erőmű, legalábbis a jelenlegi elképzeléhozzávetőlegesen ötmilliárd forintba kerül, legalábbis a jelenlegi kalkuláció szerint A létesítményben termelt villamos energia Tamási és környéke ellátásához járul hozzá. A műszaki vezető hozzátette, hogy a biogáz termelte energia nagyjából húsz százalékkal olcsóbb, mint a földgázból előállított. Ráadásul a létesítmény tíz-tizenöt embernek ad majd munkát, másrészt szükség van - illetve lesz - beszállítókra is Tamási térségéből. Ribányi József, Tamási polgár- mestere elmondta, hogy a rendszer kiegészítő forrásként csatlakoztatható lesz a városi távfűtési hálózatra. Ez pedig várhatóan újabb költségmegtakarítást sek szerint Arról korábban adtunk hírt, hogy egy német üzletember 10-15 széltornyot szeretne létesíteni hat éven belül A geotermikus erőműhöz pedig az alapanyag ugyancsak rendelkezésre áll a város területe alatt 1850 méter mélyen 114 fokos víz rejlik. eredményez, legalábbis 2011-től számítva. De nemcsak ezért üdvözölte a város közvetlen közelébe települő erőművet. Hanem azért is, mert a jelenleg nehéz helyzetben lévő mezőgazdasági termelők, gazdák számára is új lehetőségek nyílnak meg. Legyen szó a kukoricával foglalkozó növénytermesztőkről, avagy a szarvasmarhákat tartó állattenyésztőkről.- Csak a körülöttünk lévő, kézzelfogható adottságok fel- használásával és kihasználásával tudunk egy gazdaságosan, hosszú távon jól működtethető várost építeni - mutatott rá végezetül a polgármester. - Ennek a célkitűzésnek egy újabb, fontos eleme a biogáz-erőmű. Megújuló energiák részesedése a hazai termelésből* Geotermikus energia: 7,4 százalék Vízenergia: 1,4 százalék Napenergia: 0,2 százalék Szélenergia: 0,1 százalék * 2005-ös adatok tORttíü MAGYAR GAZUASÁGmiXSZtÉSÍ INTtZU Már csak a Napot kellene Tamásiban munkára fogni Kétszer annyi látogató ment a lovagvárba, mint tavaly ozora Mintegy nyolcszáz látogatója volt júliusban a múlt hét végéig az ozorai várnak - közölte Schranz Mónika, a Műemlékek Nemzeti Gondnoksága csoport- vezetője. Ez a szám kétszerese a tavalyi, ugyanezen időszakban mért létszámnak. Mindez Pipo lovag várának jó hírét bizonyítja.- Nyáron elsősorban az egyéni turisták, tavasszal és ősszel az iskolások és a csoportos utazók célpontjai vagyunk - folytatta. - Egyre többen érkeznek hozzánk külföldről is, ők többnyire visszatérő vendégek. Megnőtt a több napot nálunk töltők száma is, ők főként budapestiek. Jelenleg két kiálütással várjuk vendégeinket. Június 6-án nyílt Az igazi angol beteg című tárlat, mely Almássy László és herceg Esterházy Antal afrikai útjáról ad képet. Almásy Lászlóról ritkaságnak számító archív felvételek tekinthetők meg. A barokk teremben pedig az Esterházy család oltárképei, értéktárgyai és fotói láthatók. ■ Ny. G. Emil Kremer háza otthont ad a német múlt emlékeinek szakadát Emil Kremer nagyvonalú gesztusának egész Szakadát- sőt a hagyományápolás valamennyi elkötelezettje - hasznát veheti. A községi önkormányzat, a helyi német kisebbségi önkormányzat és a Szakadát Jövőjéért AJapítvány kétmillió forintért megvásárolta Kremer úr házát. Azzal a szándékkal, hogy jövő tavaszra német tájházzá alakítja az épületet. Az egykor Szakadáton született, majd 1947-ben Németországba kitelepített férfi - ma nyugdíjas pedagógus - hatszázezer forintot vett át azzal a kikötéssel: ha valóban megvalósul a terv, lemond a fennmaradó összegről. Ritterwald János, a német önkormányzat elnöke elmondta: Szakadát a 24. órában élt a tájház megvalósításának lehetőségével.- A kialakítás nem lesz nehéz, hiszen ez a Kossuth utcai épület már most tárháza a helyi német múltnak - mondta. - A volt tulajdonosnak pedig, térjen vissza hozzánk bármikor, mindig lesz lakhelye településünkön. ■ Á. Sz. Közösen készülnek kapcsolatuk évfordulójára partnerség Marpingen és Simontornya új területeket tár fel az együttműködésben tíz év után simontornya A németországi Marpingen és Simontornya közösen készül arra, hogy testvérvárosi szerződésük aláírásának tizedik évfordulójára méltó módon emlékezzen. Csőszné Kacz Edit, a Sió menti város polgármestere elmondta: több témában folytatnak egyeztető tárgyalásokat. Méghozzá személyesen, hiszen Simon- tornyára érkezett Werner Laub, Marpingen polgármestere. A német település szeptember 3. és 7. között simontornyai küldöttséget fogad. Ezt követően aláírják a testvérvárosi szerződés megerősítését. A marpingeni és a simontornyai Vöröskereszt kapcsolata hosszú, egymás megsegítésében telt évtizedekre tekint vissza. Ez a közös munka adta a városok közötti jó viszony alapját A tárgyaláson szó volt arról is, hogy a simontornyai Tűzoltó Egyesületnek Marpingen 2010-ben tűzoltóautót adományoz. Az Idősek Otthonát a testvérváros eddig is ■ Marpingen polgármestere várhatóan csütörtökig marad Simontornyán. segítette különböző eszközökkel. A német fél felajánlotta további segítségét, jelesül azt, hogy a központi orvosi ügyelet fejlesztésében is részt vállal.- A fiatalok már 1999 óta érkezhetnek hozzánk - nyilatkozott lapunknak Werner Laub polgármester. - Tapasztalatokat cserélnek miközben mély barátságok szövődnek. A simontornyai gimnazisták májusban utaznak Marpingenbe. Á német nyelv gyakorlása mellett a környezetvédelemmel is megismerkednek az ottani középiskolában. Októberben pedig a marpingeni fiatalok töltik Simontornyán az őszi szünetüket A német vendég aláhúzta: mindeddig főképp a közösségi területeken működtek együtt a Tolna megyei partnervárossal. Azonban nyitni szeretnének a turizmus felé is. Hangsúlyozta: véleménye szerint a magyarok és a németek közötti együttműködés sikeressége a kölcsönös tanuláson alapul. ■ Nyáradi G. Werner Laub és Csőszné Kacz Edit a polgármesteri hivatal kapujában i * < é