Tolnai Népújság, 2008. június (19. évfolyam, 127-151. szám)

2008-06-28 / 150. szám

2008. JÚNIUS 28., SZOMBAT - TOLNAI NÉPÚJSÁG NNMM 11 SZOLGALTATAS NAPI MENÜ GARAY ÉTTEREM SZEKSZÁRD Széchenyi u. 29-31. Tel.: 74/312-118. menü: Babgu­lyás. Rántott sertésszelet rizi-bizivel, savanyúság és desszert. A MENÜ ÁRA: 800 forint. (A Tolnai Népújság naponta közli a vendéglátóhelyek napi menüit Várjuk további étter­mek jelentkezését az 511-534- es telefonon 8-tól 16 óráig.) ÍRECEPTVERSENY Párizsis sajtkrémmel töltött szezámmagos franciakenyér A receptet özv. Kotálik János- né decsi olvasónk küldte. hozzávalók: 2 darab szezám- magos franciakenyér, 10 deka­gramm margarin, 10 deka­gramm besamelmártás, 5 de­kagramm krémsajt, 10 deka­gramm párizsi, 1 csomó tava­szi hagyma, 2 közepes cseme­geuborka, 1 darab piros húsú paprika, 1 csokor petrezse­lyemzöld, őrölt fehér bors, só. elkészítés: A franciakenye­reket félbevágjuk, és a belse­jét eltávolítjuk. Közben a sajtkrémet a besamelmártás- sal és a margarinnal simára keverjük, sóval, borssal íze­sítjük, majd óvatosan bele­forgatjuk a kisebb kockákra vágott párizsit, uborkát, pap­rikát, tavaszi hagymát és a finomra vágott petrezselyem­zöldet. Az így előkészített töl­telékkel megtöltjük a fran­ciakenyereket, és a hűtőben jól lehűtjük. Vastagabb szele­tekre vágva tálaljuk. A besa- melmártáshoz: 2 deka­gramm margarin, 2 deka­gramm liszt, 1-1,2 deciliter tej, só. A felhevített margari­non pár pillanat alatt meg­futtatjuk a lisztet, felöntjük tejjel, kevés sóval ízesítjük, és állandóan kevergetve sű­rűre főzzük. (A fenti recept­hez hűtsük le a mártást, mi­előtt a sajtot hozzáadjuk.) Továbbra is várjuk olvasóink receptjeit, a receptverseny első három helyezettje értékes ajándékokat nyerhet Cím: Tolnai Népújság, 7100 Szek- szárd Liszt F. tér 3. A pályá­zók tudomásul veszik, hogy az általuk beküldött receptet a kiadó bármelyik terméké­ben megjelentetheti. PROGRAMOK A Simontomyaí Színházi Nyár keretében adták elő tegnap este a Várszínházban a Nebáncsvirág című háromfelvonásos operettet. A könnyed vígjáték­ra már egy hónapja nem lehetett kapni belépőt, mind a 950-et elkapkodták az ország minden részéről érkező vendégek. Endreffyné Takács Mária, a kuratórium elnöke elmondta: - A szponzorok 13 éve hittek a várszínház jogosultságában, segítették elképzeléseinket, támogatásuk és bizalmuk vitte sikerre a rendezvénysorozatot Szombat MOZI szekszárd Panoráma nagyte­rem: Szex és New York (ameri­kai romantikus vígjáték) 20. Art terem: A másik oldalon (német-török filmdráma) 17. Forradalmárok (román dráma) 19. dunaföldváR: Míg a jack­pot el nem választ (amerikai vígjáték) 20. SZEKSZÁRDI SZENT LÁSZLÓ4MAPOK szekszárd: nyitott pincék láto­gatása 9. Illyés Gyula Megyei Könyvtár udvara: Irodalmi zson­gás 9-22. Béla király tér: Szek­szárdi Pörkölt és Bor Ünnepe 18. FALUNAP harc: készülődés a főzéshez 9. Ünnepi megnyitó, köszöntőt mond: Bóni Zoltán polgármes­ter 10. Ünnepi testületi ülés 11.30. Kulturális műsor 15.30. Csurgó zenekar 19.00. Utcabál 21. Tűzijáték 22. XIII. PÁL-NAPI VIGASSÁGOK - VI. SZOMSZÉDOLÁS KUPA dombóvár: „Vitézek mi lehet ...”. Reneszánsz felvonulás vá­rosszerte - fanfárokkal, zászló­sokkal 9. IX. Dombó Pál Várjá­tékok - térségi diákcsapatok vetélkedője 10. Pál-napi Kis-Ki- nizsi - erő és ügyességi ver­seny 14. Maszk Bábszínpad nagyméretű marionett bábos előadása - „Pázmán lovag” c. vígballada és „Bajusz” c. vi­dám elbeszélés 15.30. Orszá­gos Lassúsági Pipaszívó Ver­seny. Bába Búkra bábjáték elő­adás 16.30. Reménysugár ze­nekar előadása 16.45. Törté­nelmi bajvívók bemutatója 17.30. Maszk Bábszínpad „Bo­rok, dalok, bábok” c. élőszerep­lős előadása 19. Reneszánsz táncbemutató és táncház az Újhold együttes közreműködé­sével 20. Tűzzsonglőrök 21.30. FESZTIVÁL alsónyék Sík tér Alsónyéki Bog­rácsos Fesztivál - Sárközi nap 14. XIII. SZÍNHÁZI NYÁR ÉS FESZTIVÁL 2008. SIMONTORNYA római katolikus templom: kórustalálkozó a Krammer Ferenc Kórus szer­vezésében 16. TAMÁSI NYÁR 2008 Tamási termálfürdő: Operett est Te rongyos élet címmel 19. Vasárnap MOZI szekszárd Panoráma nagyte­rem: Szex és New York (ame­rikai romantikus vígjáték) 20. Art terem: A másik oldalon (német-török filmdráma) 17. Forradalmárok (román drá­ma) 19. PAKS; Vágy és vezek- lés (angol romantikus dráma) 19. tamási: Sweeney Todd - A Fleet street démoni borbélya 19. SZEKSZÁRDI SZENT LÁSZLÓ-NAPOK szekszárd Béla király tér: Szekszárdi Szent László-napi Vigadalom 10. Ünnepi szent­mise a belvárosi római katoli­kus templomban 8.45. Viga­dalomnyitó fanfárok 10. Apró­népek vígsága 10. Egérpará­dé, apróléptű cirkuszi próbál­kozások, a Langaléta Gara­bonciások műsora 11. 14. Kecskés együttes muzsikál 15. Ünnepi Országiás és Hó­dolatfogadás. A királyt kö­szöntik: a város tisztségvise­lői 16. Pavane Táncegyüttes Zászlódobálóinak parádéja 17.30. András Király Lovag­rend fegyveres bemutatója és viadala 18. Ungeresca Consort zenél a Wosinky ház udvarában 18.30. Szent Lász­ló Vitézei - korabeli fegyve­rek, harci viseletek bemutató­ja 19. Történelmi Hagyomány- őrző íjászok 20. Pathelin Mester - a Budapesti Utca­színház vásári komédiája 20. Máglyagyújtás, Körtánc a máglyánál - a Bartina Nép­tánc Egyesület csoportjainak a vigadalmas napot záró kö­zös tánca 21. XIII. PÁL-NAPI VIGASSÁGOK - VI. SZOMSZÉDOLÁS KUPA dombóvár: Pál-napi Szabadtű­zi Főző- és Sütőverseny XII. 8. VI. Szomszédolás Kupa meg­nyitása 9. Szomszédolás - a kistérség településeinek gasztrokulturális bemutatói 9.30. Reneszánsz kézműves foglalkozás - nemcsak gyere­keknek 10. A VI. Szomszédo­lás Kupa átadása 19. A Pál-napi Vigasságok zárása 20.30. XIII. SZÍNHÁZI NYÁR ÉS FESZTIVÁL 2008. SIMONTORNYA Gálaker tenisz­pálya: Színházi napok tenisz­kupa 8. TOLNA MEGYEI ANEKDOTATÁR Csibrák és Kurd dicsősége A Vasárnapi Újság 1858. július 4-én Utánzásra méltó példa cím­mel öregbítette két kisközsé­günk hírnevét. „A csibráki magán olvasóegy­letvalóban megérdemli, hogy or­szágszerte ismerjék, s példáját másutt is kövessék. Ügyanis Csibrák és Kurd, e két igényte­len helység műveltebbjei másfél év előtt közös akarattal azon üd­vös határozatot hozták, misze­rint az amúgy is csupa szórako­zásból űzött nemesebb játékok alkalmával a nyertes fél köteles legyen a nyereség felét az egylet­nek oly célból átengedni, hogy az így bejött összeg tisztán a ma­gyar irodalom pártolására fordíttassék. Ezen üdvös határozat azt gyü­mölcsözte, hogy jelenleg a bejött összeg több lap járását s számos szépirodalmi mű beszerzését tet­te lehetővé. Csakis ennek és a két helység alig néhányra menő lelkesbjei buzgó irodalomszere- tetének tulajdonítható: a neve­zett falvakba, csekély kivétellel, minden magyar lap jár. íme, mint lehet a csupa szórakozás­ból űzött mulatságot hasznossá átvarázsolni! Vajon van-e vidék, hol ezt, vagy ehhez hasonló üd­vös egyletet ne lehetne az iroda­lom pártolására alapítani? S mily sokat nyerne ilyesmi által az irodalom!” Nem tudom, dajkál-e manap­ság valaki hasonló ötletet... ■ Dr. Töttős Gábor ft Tamást Termátfíirdő újdonsággal, az ősmagyar kort idéző jurtafaluval és kézműves udvarral várja a vendégeit, ahol a látogatók megismerkedhetnek a fazekassággal, bőrművességgel, íjászattal, de akár a rovásírást is meg­tanulhatják. A kikapcsolódni vágyó szülők gyermekeire az Aquarázs gyermekmegőrző kulturális és művészeti foglalkoztatóban szakemberek vigyáznak akár egész héten is ▲ HIRDETÉS PINCÉSZET A mi sikerünk Szekszárd sikere! Csúcsborok a Pannon Bormustrán! Úgy tehetünk legtöbbet a borvidékért, ha borainkkal elismerést szerzünk. A Pannon Bormustrán a Passionata és Bikavérünk csúcsbor lett. Az egyik Master of Wine a vörösborok bizottságában bikavérünkre az általa adott legmagasabb pontot adta, 93-at. Gratulálunk a szekszárdi díjazottnak: Takleréknek, a Szekszárd Zrt.-nek és Sebestyén Csabának Szent Gaál Pincészet NAPKELTE 4.49 - NYUGTA 20.45 HOLDKELTE-----NYUGTA 15.36 LE VENTE, IRÉN napja levente. Régi magyar sze­mélynévből alakult, amely a lenni igét tartalmazza. Első is­mert viselője Árpád fejedelem fia volt, de így hívták a megva­kított Vazul legidősebb fiát is, aki megtartotta pogány hitét a száműzetésben, majd hazatér­ve lemondott a trónról, és meg­kapta ezért dédapja, Taksony Duna-parti szállásterületeit. A hagyomány szerint pogány szertartással Taksonyban te­mették el. írén. Görög eredetű név, jelentése: béke. Védő­szentje: Szent Iréné, aki Tesszalonikában 300 körül vértanúságot szenvedett Virá­ga: az ezerjófű. Südi Iringó napjaink médiasztárja, egy te­levíziós táncversenyen tűnt fel. EGYÉB NÉVNAPOK: CírUS, Erina, Gyula, Hektar, Iréne- usz, Iringó, lerne, Laura, Laurencia, Leó, Leon, Leoni- dász, Szeréna, Szerénusz, Szironka, Tivadar. Egyházi ünnepek A katolikus naptárban Szent Iréneusz, Szent Irén, Szent La­ura, Levente napja. A reformá­tus naptárban Irén napja. Az evangélikus naptárban Leven­te, Irén napja. A zsidó naptár­ban Szíván hónap 25. napja. napi igék. Katolikus: Siral 2,2.10-14.18-19; Zs 73; Mt 8,5- 17. Református: ler 7,12-34. Ef 6,1-9. Evangélikus: Fii 3,12- 16. 2Móz 18,1-27. HOLNAP NAPKELTE 4.50 - NYUGTA 20.45 HOLDKELTE 1.07 - NYUGTA 17.00 PÉTER, PÁL napja Péter. Héber eredetű név, gö rög és latin közvetítéssel érke­zett hozzánk. Jelentése: kőszik­la. Pázmány Péter XVII. száza­di esztergomi érsek volt, aki nevelőintézetet, papneveldét és Nagyszombaton egyetemet ala­pított. Pál. A latin Paulus rövi­dülése, jelentése: kis termetű férfi. Tömöri Pál kalocsai érsek volt a magyar csapatok fővezé­re a mohácsi csatában, ahol] életét vesztette. Eredetileg ka­tona volt, több vár kapitányi tisztségét is betöltötte. Péter és Pál, a két apostol, a hagyomány szerint ezen a napon szenve­dett vértanúhalált Pétert, mert kezében kulccsal — a mennyor­szág kulcsával - ábrázolják, a lakatosok tartották védőszent­jüknek. Ez a két apostol szere­pel a püspökök pápától kapott gyűrűjén is. EGYÉB NÉVNAPOK: Aladár, Emma, Ivetta, Judit, Keve, Oly­bán, Orbó, Petra, Szalome, Szulamit, Urbán. Egyházi ünnepek A katolikus naptárban Szent Péter és Szent Pál apostolok ünnepe (Évközi 13. vasár­nap.) Szent Judit emlékezete, Petra, Szulamit napja. A re­formátus naptárban Péter, Pál napja. Az evangélikus naptár­ban Szentháromság ünnepe után 6. vasárnap. Péter, Pál napja. A zsidó naptárban Szíván hónap 2ó. napja. napi igék. Katolikus: ApCsel 12,1-11; Zs 33; 2Tim 4,6-8.17-18; Mt 16,13-19. Re­formátus: Jer 8. Ef 6,10-24. Evangélikus: Mt 28,16-20. Róm 6,3-8(9-11). Zsolt 135.

Next

/
Thumbnails
Contents