Tolnai Népújság, 2008. április (19. évfolyam, 76-101. szám)
2008-04-29 / 100. szám
2008. ÁPRILIS 29., KEDD - TOLNAI NÉPÚJSÁG RIPORT 5 őrök Az őrség zalai kapujában két világhírű kézilabdázó áll, pedig aktív korukban egyikük sem volt hálóőr. Szabadidőközpontjuk romantikus környezetben, tájjellegű ételekkel, sokféle sportolási lehetőséggel várja a vendégeket. Ők már megtalálták a kitörési pontot JÓ TETTNEK 1$ KEU. A CÉGÉR Országosan is egyedülálló és figyelemre méltó együttműködési megállapodást kötött a szekszárdi és a lenti kistérség, amelyet a szlovéniai Lendván nemzetközivé szélesítettek. A Murá- nia régióval való szorosabb kapcsolat alapja a hasonló adottság és a közös munka sikerébe vetett hit. Lengyel János További fotók: www.teol.hu Makovecz-ház, a művelődés háza és sok minden más. Ebédre jár az idő, irány a Cuk borház, amelynek teraszáról a nyárt idéző napsütésben még szebbnek látszik a jövő. Horváth István szekszárdi polgármester a házigazda nagy ámulatára egy határozott kardsuhintással kinyitotta a pezsgőspalackot, de nem erre a legbüszkébb. Mint mondta: fontos, hogy a hasonló adottságokkal rendelkezők megtalálják egymást, közösen keressék a kitörési pontokat, osszák meg a tapasztalatokat, mert együtt könnyebb sikerre jutni a forrásokért folytatott harcban. S mivel az együttműködés kiterjed a régiót alkotó településekre is, ez megsokszorozhatja az erőt.- Nem kell a csőben fúrni a lyukat - összegezték a polgár- mesterek a látogatás tapasztalatait a hazafelé vezető úton. - Amit mások mar kitaláltak, azt át kell venni. Már önmagában ez a felismerés is megérte volna ezt az alig több mint két napot. Nem beszélve arról a hozadékról, amit a települések első embereinek kötetlen együttléte jelentett. Nemcsak a jó bornak, a jó tettnek is kell a cégér - hallom a hátam mögött, miközben Nógrádi László, a lenti és Horváth István, a szekszárdi többcélú társulás elnöke éppen kézjegyével hitelesíti azt a példaértékű dokumentumot, amely szerint az országban elsőként szövetségre lép két kistérség. Ráadásul úgy, hogy ez átlépi a magyar-szlovén határt is. A megállapodás kiterjed a gazdasági és kereskedelmi kapcsolatok fejlesztésére, a kulturális, sport és környezetvédelmi programok összehangolására, s nem utolsósorban a szőlő- és borkultúra, a gasztronómia és a hagyományok kiteljesítésére. Ehhez pedig megfelelő hátteret teremt a Muránia régió, amely osztrák, horvát, szlovén és magyar törekvéseket köt csokorba. A jövőben együtt keresik majd a pénzügyi, elsősorban uniós pályázati forrásokat is. Ezt megerősítették a szlovéniai Lendván, ahol Beata Lazar írta alá a megállapodást, majd Anton Balazek polgármester mutatta be a városfejlesztés ki lencpontos programját. Itt a turisztikai irodák vezetői is csokorba szedték szándékaikat, vagyis a felek úgymond máris a tettek mezejére léptek. Ezzel is Fetzer Robi járt jól, mondták a Szekszárd környéki települések első emberei, miközben a szekszárdi tourinform iroda vezetője csinos kolléganőivel együtt szentesíthette a jövőbeni cselekvés prog ramját A csoportkép, ahonnan senki sem hiányozhat, a Cuk borház előtt készült. Anton Balazek lendvai polgármester az álló sorban jobbról a harmadik A lenti kistérség - ahogy a helyiek mondják - törpefalvairól is ismert. Ötvenegy településen - Alsószenterzsébettől Zebeckéig - huszonháromezer ember él. Három éve még hatszázzal többen voltak. Sajnos minden évben eltűnik egy kisebb falunyi népesség. A székhely, Lenti 8515 embernek otthona. A polgármester, Nógrádi László egyben 103 település országgyűlési képviselője is. Róla már az első borkóstoló előtt kiderült, hogy apai ágon györkönyi származású, s első választási sikerét budapestiként érte el. Ma már persze nemcsak háza, pincéje is van Lentiben, s barátait saját, jófajta zalai boraival kínálja. Az őrség zalai kapuját a GÓ- NA szabadidőközpont őrzi. Kevesen tudják, hogy ez az itteni csoda a két világhírű kézilabdás, Gódorné Nagy Mariann és Gódor Mihály keze munkája. Szentgyörgyvölgyön alig ötszázan élnek, s a négyhektáros birtok szinte mindent kínál, mi szemnek és szájnak ingere. A Mura és a Kerka völgye, a Muránia régió egyébként valóságos turisztikai paradicsom. Hosszú utat tettek meg az itt élők az elmúlt években. Régebben erre még a madár is útlevéllel repült, ma pedig már közös beruházások sorjáznak, a munkát fejlesztési ügynökség segíti, se szeri, se száma a turisztikai termékeknek. Ha van látnivaló és program, vendég is van. Jól tudják ezt a szomszédos Lendván is, amely nemcsak arról ismert, hogy jól megférnek itt egymással a különböző nemzetiségű emberek. A három és fél ezres város olyan, mint egy ékszerdoboz, pedig 15 százalékos a munka- nélküliség, a segély 200 euró. Álmok helyett a kidolgozott tervekben bíznak, ezekből nincs is hiány, nem úgy a szakképzett munkaerőből. Az itt is elkelne. A lendvai hegyről nemcsak három országhatár látszik, amelyből igazából már csak a horvát üzemel, hanem a beépült ipari park, a sport és szabadidőközpont, a vár, a majd ötszáz személyt befogadó, magyar kormányzati segítséggel épült Lendvának időnként fontos szerep jutott A KÖZÉPKORI TELEPÜLÉS fejlődése elsősorban a Bánffy- család nevéhez fűződik. Birtokközpontjuk Lendván volt. A városban már a XII. század elején volt valamilyen erődítmény. alsőlendva vára az aljában húzódó mezővárossal, amelyet nyugat felől széles mocsár szegélyezett, jelentős végvári erődítménynek számított. A várat többször lerombolták, mai formája a XVIII. századból maradt ránk. Jelenleg kulturális események színtere, galéria és múzeum méltó helye. A gyönyörű kisváros ma is fejlődik. Elkészült a Mako- vecz-színház, s felállították Szent István szobrát is. A híres-neves Makovecz-színház, amit bizony sok városban irigyelnének ifi ifc.« : A szakértők szerint a turisztikai pálya elnőiesedett. Ma már szerencsére a szebbik nem képviselői közül is egyre több a vezető Dr. Szászi Ferenc, mint vendég, háziasságát is bizonyította A megállapodást a lenti kistérségi irodában Nógrádi László (balról) és Horváth István írta alá. A dokumentumban szerepel, hogy közös rendezvényeket szerveznek, s keresik a megoldásokat a legfontosabb ügyekben