Tolnai Népújság, 2007. szeptember (18. évfolyam, 204-228. szám)

2007-09-21 / 221. szám

c 2007. SZEPTEMBER 21, PENTEK - TOLNAI NÉPÚJSÁG ALMANACH 2007 - 1 15 VARONG mmmm* m&m 5 CB iiaCTTOH Mi vonzhatja a vendéget Várongra? 6YESZÄT SÁNDOR: - A mienk egy zsáktelepülés, amelyen nem zúgnak keresztül az au­tók. Ezért elsősorban a nyu­galom lehet a vonzó, amit ma már kevés helyen lehet megtalálni. Az aktív csend, a madárcsicsergés, a gépek za­ja nélkül, ami a városból ér­kezők számára először na­gyon furcsa. A másik kurió­zum, hogy a falut elhagyva néhány száz méterrel távo­labb már a természetben ta­lálja magát a vendég. NAGYNÉ BÁNÓ ERZSÉBET:- Barátságos emberek él­nek itt, nagyon jó a levegő, mindenhol parkok, fák van­nak, és csendes a falu. Fő­leg a városi emberek kedve­lik ezt a környezetet. Közel van egy halastó, lehet lova­golni, kocsikázni is. Az erdő sincs messze, ahol egy szép pihenőhely várja a kirándu­lókat. Van egy nagyon egész­séges forrásunk is, ezt so­kan fogyasztják a faluban. Horváth Sándor: - Nagyon jó természeti, földrajzi adottságokkal rendelkezik a település, szép környezet­ben fekszik. Emellett az ön- kormányzat már régóta hangsúlyt fektet arra, hogy minél szebbé tegye a falut, hogy próbálja vonzani a tu­ristákat. Ugyanis ez lehet a község egyik kitörési pontja. Ez azonban egy hosszabb folyamat, nem lehet egyszerre megcsinál­ni. Mindenesetre úgy gon­dolom, hogy a község jó úton jár. Bár visszaesett a vendégforgalom, volt és lesz is telt ház a panzióban. A képen Gyeszátné Horváth Katalin és Falusi Lajosné, a panzió háziasszonyai Turístafalu lehet a község vendéglátás Kétszázan sincsenek, ám derűs a település jövőképe Fogy és öregszik a lakos­ság Várongon is. A nem egészen kétszáz fős kiste­lepülés azonban bízik a fejlődésben, a falusi turiz­mus által. Várongon en­nek van is alapja. Steinbach Zsolt Két ló ízlelgeti a szénát a pol­gármesteri hivatal épületétől ötven méterre levő karámban. - Az önkormányzat lovai, eze­ket fogjuk be, amikor a turistá­kat elvisszük kocsikázni - ma­gyarázza Brunner Dezső pol­gármester. - Na, ilyen önkor­mányzat se sok van, amelyik­nek saját lovai vannak - állapít­ja meg kollégám. A polgármes­ter bólogat: szerinte egy sincs. De olyan se nagyon akad, ahol a polgármesteri hivatal épületében panzió is üzemel. A községháza-panzió érzékle­tesen szimbolizálja a falu ve­zetésének elképzeléseit a hely­ség jövőjéről: Várong számára a falusi turizmus lehet a kitö­rési lehetőség. Ehhez a környezeti feltételek adottak. Csak egy példa: egy svájci állampolgár mallorcai otthonából költözött Várongra, állandó lakosnak, mert annyi­ra egészségesnek találta az it­teni levegőt. És nem ő az egyet­len külföldi, aki a természeti adottságok miatt vásárolt a fa­luban házat. Az épített környezet tekinte­tében sem áll rosszul a község. Az önkormányzat látványos, példát mutató eredményeket könyvelhet el: hosszú évek alatt, számos pályázat révén el­érte, hogy a már említett panzió mellett pezsgőfürdős szauna­ház és borozó épült. Nagy tele­pülések is megirigyelhetnék a várongi faluházat és a mellette levő parkot, játszóteret. A nem egészen kétszáz fős faluban egyébként a legtöbb kistelepüléshez hasonlóan jel­lemző a lélekszám fogyása, a lakosság elöregedése. Alig van gyerek, iskola, óvoda pedig már régen nincs a településen. Brunner Dezsőnek azonban derűs jövőképe van a községet illetően: hosszú távon turistafa­lut hoznának létre Várongon, ami úgymond a béke és a bol­dogság szigete lehetne. A polgármesternek nemcsak tervei vannak, de bízik is benne, hogy azokat meg tudják valósí­tani. Mindenek­előtt bővítenék a szálláshelyeket, hogy egyszerre legalább egy busz- nyi vendéget tudjanak hosszabb ideig fogadni. A panzió mögötti területen faházakat, a horgásztó mellett rönkházakat építené­nek, uniós támogatásból. A ven­dégház udvarán kemencét ala­kítanának ki. Az egykori isko­la épületében erdei iskolát hoz­nának létre. Új faluközpontot is megálmodtak. Az egyébként szüárd burkolatú utakra ráfér­A béke és a boldogság szi' gete lehetne. ne már a felújítás, és új járdákat is építenének. A Fő utca további parkosítását tervezik, és utcabú­torokat is elhelyeznének. A ját­szótéren egy háromszáz nézőt befogadni képes pajtaszínházat képzeltek el. A volt községi mag­tárból pedig autísta gyerekek ré­szére szeretnének szálláshelyet, foglal­koztatót létesíteni. Mindemellett meg­őriznék a régi értéke­ket is, így a patinás lakóháza­kat és a kétszázötven éves ba­rokk katolikus templomot, amit részben helyi összefogás­sal terveznek felújítani. Brunner Dezső bízik a szép jövőben Nem szabad kihagynunk a nagy lehetőségeket- AZ UNIÓS PÁLYÁZATOKHOZ saját erő is kell, aminek elő­teremtése azonban nem lesz egyszerű - mondta Brunner Dezső. - Ha más lehetősé­günk nem marad, akkor hosszú távú hitelt kell felven­nünk. De a nagy lehetősége­ket nem hagyhatjuk ki. En bízom benne, hogy min­denkinek, az olyan kis tele­püléseknek is, mint Várong, lesz esélye pályázatok elnye­résére, a fejlődésre. De az ellenkezője is igaz: ha minderre nem készülünk fel, akkor megtorpanhat a falu fejlődése. Asztalosként nem válogat szakma A környéken kicsi a fizetőképes kereslet A faluban működő, egy kézen megszámolható vállalkozás kö­zül az egyik Csepregi János asz­talosé. Bár ő most Kaposváron lakik, és vagy harminc éve járja az országot, azért mindig is várongi marad. Itt született, szü­lei itt laknak, és a faluban van a műhelye is.- Nagyon ügyes szakember, mindent meg tud csinálni. Pél­dául a panzió borozójában is ő készítette a pultot. De nem szere­ti előtérbe tolni magát - mondta róla egy helybéli elismerően. Csepregi János nekünk sem di­csekedett. Pedig a szakember ré­gi motoros a szakmájában, dolgo­zott a dombóvári szövetkezetnél, li .ijd a Balatonon is. Azt mond­Csepregi János ta, csinál ő akár kapa-, vagy fej­szenyelet is, csak abból nem le­het megélni. Várongon is inkább a faluban házat vásárló külföldi­ek adnak neki munkát, de a kör­nyező településeken szintén ki­csi a fizetőképes kereslet ahhoz, hogy elegendő munkával lásson el egy asztalost. Ha a környéken van feladat, az főként épületasztalosi teendő. Bú­torkészítéssel csak ritkán bízzák meg, összefüggésben a lakosság anyagi lehetőségeivel. - Válogat­ni nem lehet - szögezte le. Csepregi János így aztán a fővá­rosban és a Balatonon végzi mun­kája javát. Főként bútorokat sze­rel össze. Járja az országot, de Várongra mindig visszatér. Nincs községi rendezvény a Várongért Egyesület nélkül Falunap, bálok, gyermeknap, idősek napja. Mindezen várongi rendezvények léte és sikeres le­bonyolítása jelenleg legalábbis nem képzelhető el a Várongért Egyesület lelkes és összetartó kö­zösségének munkája nélkül. A 2000-ben alakult civil szerve­zetet Falusi Lajos ve­zeti. A jelenleg hu­szonöt tagot számláló egyesületet azzal a céllal hozták létre, hogy az önkormányzatnak legyen egy erős civil támasza, amely segítsé­get nyújt a pályázati források el­nyerésében, a falu fejlődése, az ott lakók életminőségének javí­tása érdekében. Ennek megfele­lően a szervezet az utóbbi két év­Több pályáza­ton is nyertek pénzt. ben különböző pályázatokon mintegy félmillió forintot nyert el. Ezen összegek segítségével si­került a teleházat felszerelni tele­fonnal, fax-szal, nyomtatóval. De nyertek pályázatot a falunap le­bonyolítására is. Ter­vezik, hogy a falu szépítésében is na­gyobb részt vállal­nak. A temető rend­szeres takarítása és a helyi idős emberek segítése is szerepel az elképzeléseik között. Falusi Lajossal egyébként ép­pen egy disznóvágás közben be­széltünk. Rajta kívül az egyesü­let több tagja is azon fáradozott, hogy megfelelően előkészítse a szombati falunapi vendéglátást. Várong jSomoöy'sa! * Lápafő Falunapot tartanak elszármazott találkozóval holnap, szombaton ismét megrendezik a Falunapot és vele a Hazavárót, az elszár­mazottak találkozóját A ki­lencedik alkalommal zajló esemény délben kezdődik a polgármester köszöntőjével a faluház környékén. A délután folyamán környékbeli telepü­lések művészeti csoportjai, nóta és sláger előadók, vala­mint délután öttől a Pesti Ma­gyar Operett Színpad műsora szórakoztatja a közönséget. Este bált rendeznek. A ren­dezvényre három-négyszáz résztvevőt várnak, akiket ebédre is vendégül látnak. Kukorica-konferenciát kettőt is rendeztek az elmúlt néhány hétben két mezőgazdasági témájú konfe­renciának is otthont adott a faluház. A szakmai tanácsko­zásokon kukoricafajtákat mu­tattak be. Az előadások elmé­leti része a faluházban, a gya­korlati bemutató a várongi Agro-Tur 99 Kft környékbeli kukoricaföldjein zajlott Négy várongi résztvevő a Leader-akciócsoportban várong is csatlakozott a Dombóvár környéki leendő Leader-akciócsoporthoz. A vidékfejlesztési célú uniós források elnyerése és minél sikeresebb felhasználása ér­dekében létrejött csoportnak várongi részről négy tagja is van: az önkormányzat mel­lett a Várongért Egyesület, a Patkó-Kút Kht. és Csepregi Ervin magánszemély. B3EEBEBCT A társadalmi megbízatású pol­gármester keddenként 9-től 12- ig fogadja az állampolgárokat a polgármesteri hivatalban. A kör­jegyzőség munkatársa ugyanek­kor áll a lakosság rendelkezésé­re. Az orvosi rendelés kedden és csütörtökön 9-től 12 óráig tart. A védőnő kéthetente ked­den 9-től 12 óráig fogadja a várongiakat. A falugazdász ha­vonta egyszer, szintén keddi al­kalommal, 9-től délig tart foga­dóórát. A mise vasárnaponként 16 órakor kezdődik. Brunner Dezső polgármester, Nagyné Bánó Erzsébet alpolgár­mester, Vincze Márta, Falusi La­jos, Sipos Tibor képviselők, Hor­váth Sándor jegyző. ADATOK Lélekszám: Születések száma: 185 ' 1 Halálozások száma: Vállalkozások száma: Munkanélküliség: 30% Helyiadó-bevétel/lakos: 9300 Ft AZ ÖSSZEÁLLÍTÁST STEINBACH ZSOLT ÍRTA, A FO­TÓKAT GOTTVALD KÁROLY KÉ­SZÍTETTE. AZ OLDAL MEGJELE­NÉSÉT A VÁRONGI ÖNKOR­MÁNYZAT TÁMOGAT? r. t 4

Next

/
Thumbnails
Contents