Tolnai Népújság, 2007. augusztus (18. évfolyam, 178-203. szám)

2007-08-11 / 187. szám

2007. AUGUSZTUS 11., SZOMBAT - TOLNAI NÉPÚJSÁG MMMMNNNNMNN^^ SZOLGÁLTATÁS 13 Az aratás és a masinálás az aratás És a cséplés - né- hányan még emlékezünk rá - régen nem úgy ment, mint manapság. A mi „mo­dern időnkben” a kombájn nekilát, és egy tábla gabo­nát egykettőre learat és ki­csépel. A fiataloknak azon­ban nem árt, ha tudják; ho­gyan végezték el mindezt elődeink, nagy- vagy déd- szüleink, ha másért nem, azért, hogy mindez ne felej- tődjék el. PÁR ÉVTIZEDDEL ezelőtt ÖSZ- sze kellett fognia a falunak vagy legalább néhány csa­ládnak, hogy az aratás kü­lönösebb zökkenők nélkül folyjon le. Egy-egy gabona­tábla aratásakor elöl men­tek a kaszások, akiknek a munkája - hogy milyen széles rendet vágtak, mi­lyen ütemben és milyen gyorsan - meghatározta a marokszedők, a kötözők munkáját is. A rend egyéb­ként a lekaszált gabona so­ra, a marok a levágott gabo­na egy adagja, amit a ma­rokszedő a kaszást követve sarlóval fölszed; majd a kö­töző kévekötéllel (amely a levágott gabona száraiból sodort kötél) egy nagyobb nyalábba (kévébe) köt. ezekből a kévékből rakták le azon a földterületen - a tarlón -, amelyről a gabo­nát levágták, s amelyen szúrósan ott maradt a levá­gott gabonatorzsa (szintén tarló) a kepéket vagy ke­reszteket. A régi időkben tehát „keresztbe rakták a búzát”; és egy tarlón - a terméstől függően - akár „száz kereszt búza” is dí­szeleghetett. Ez utóbbi mennyiségét és minőségét pedig meghatározta a gabo­na vetése. Innen származik a „Ki mint vet, úgy arat.” közmondásunk, amely azt jelenti, hogy mindenki olyan eredményre számít­hat, amilyent tettei, munká­ja alapján megérdemel. a „masinálás" pedig e mun­kák után következett... SMS-ROVAT: 30/303-0272 (Az SMS-rovatban hirdetést, politi­kai jellegű üzeneteket, verseket, idézeteket, vicceket, megszólítás nélkül érkezett sms-eket nem köz­lünk. Nem jelentetjük meg továbbá azokat sem, amelyek szövegében közölt telefonszám nem egyezik az­zal a számmal, amiről az üzenet ér­kezett.) * NAGYDOROGRA Gősi Jánosnénak sok-sok boldog születésnapot kíván: szomikája Piroska, lánya, Anita, Cintia. * KALMÁR T-né Jutkának, Őcsénybe szünnapjára nagyon sok boldogságot kívánunk e néhány sor­ral. „Szállnék a Holddal kint az alko­nyaiban, forró csókot adnék karjaid­ban. Megszűnne a világ, nem létez­ne többé, csak téged szeretnélek most és mindörökké.” Barátaid. Na­gyon szeretünk. * DRÁGA JUTKA, Őcsényben! Na­gyon boldog szünnapot kívánok ne­ked. Zl! * KÖSZÖNET a szekszárdi kórház urológia osztály dolgozóinak lelkiis­meretes munkájukért! Asztalos László. * 186/88/48 éves, lakással ren­delkező, szekszárdi férfi 50 éves ko­rig molett nők telefonját várja. Tel.: 06/30/593-0629 Hívjatok! Laci. * ISMERKEDNÉK 24-27 éves szek­szárdi lányokkal. Én 180 cm ma­gas, 80 kg, barna hajú és szemű, szekszárdi fiú vagyok. bOeacOlhk. * SZIASZTOK lányok! Ha egy nyu­godt, szeretettel teli, komoly kapcso­latot szeretnétek, akkor írjatok ne­kem bátran. Én egy 26 éves srác vagyok. 06202525387 * SARTIBA utaznék szeptember 14- én. Csatlakozna valaki? Kata. * BANDINAK üzenem! 69-es va­gyok. Miért nem válaszolsz? Meg­adtam a számom,de nem hívtál. Kérlek szépen válaszolj,van-e re­mény a folytatásra, ki figyel minket? Nem kavarok senkivel sem, csak veled szeretnék. Szia. * KERESEM azt a 38-42 év körüli hölgyet, aki nem a külső és az anya­giak alapján keresi párját. Fontos neki az őszinte szív és a szeretet, a bizalom. Sms-t Bátaszék vagy Szek- szárdról várom! 20/375-45-77. * KERESEM azt a csajszit aki múlt héten felhívott és bemutatkozott a telefonba, hogy MÓNI /vagyok és azt mondta még, hogy felhív majd itt a számom. /20-dgz -mnpO * A 22 ÉVES lánynak üzenem szíve­sen megismerkednék veled. Kérlek, írj. Egy 25 éves srác. 20/457-9688 * JÓKÉPŰ srác tartós kapcsolatra keres független, elvált, 168-nál nem alacsonyabb, 30-nál nem fiatalabb de 38-nál nem idősebb nőt „Rózsaszál” jeligére. * „TAMÁSI HÖLGY“! Én venném a fáradságot, ha tudhatnám az elér­hetőséged. Vagy hívj a Pannon khfdbto számon. „50 éves férfi“. * LINA! Aki azt írta, igazi jó fiú nem létezik: TÉVEDSZ!!! Ő valóban az, akadj le róla. Akkor írj ilyet, ha bebi­zonyosodtál az igazadról! Ismered? Nem! Akkor meg?! * SZIASZTOK lányok! Ha egy nyu­godt, szeretettel teli, komoly kapcso­latot szeretnétek, akkor írjatok ne­kem bátran. Én egy 26 éves srác vagyok. 06202525387 * „LINA”! Sokat csalódik az ember, ezért hiszi, hogy nincs ilyen fiú, aki -•-bízható, normális. De hidd el, én az vagyok. Én még rendes lányt ke­resek, de szomorú vagyok, mert nem találok .....SK”. * HÓDOLÓ! Azért nem cserélek tele­fonszámot egyelőre, mert várom, hogy jelentkezz! Telefonszámmal! Ne félj, nem utasítalak el. Ha rövid időn belül nem jelentkezel, akkor számot cserélek. RECEPTVERSENY Rebarbararétes kókuszöntettel A receptet Taksár Ferenc nyírte­leki olvasónk küldte. HOZZÁVALÓK: 32 dekagramm leveles tészta (a sarkai épek le­gyenek), 30 dekagramm rebar­bara, fél citrom, 8 dekagramm cukor, 1 evőkanál vaj, 5 deka­gramm őrölt mogyoró, liszt a szóráshoz, porcukor a szórás­hoz, mentalevél a díszítéshez. Az öntethez: fél citrom, 1 teás­kanál kukoricakeményítő, 1,5 deciliter kókusztej (dobozban kapható), 2 dekagramm kris­tálycukor, 2 tojássárgája. elkészítés: Egy nagyobb konyharuhát a konyhaasztal­ra terítünk, kevés liszttel megszórjuk. Kiterítjük rá a le­veles tésztát, megszórjuk a mogyoróval. A rebarbarát, ha szükséges, meghámozzuk, kis kockákra vágjuk, a citromot kifacsarjuk, és a cukorral együtt a rebarbarával elkever­jük. Ezt elosztjuk a kiterített tésztára, felül legalább 2 cen­timéteres sávot üresen hagy­va. Az abrosz segítségével fel­tekerjük a rétest, a végeken vizes ujjal összenyomkodjuk. A sütőt 200 fokra előmelegít­jük, a rétest nagyobb tepsibe tesszük úgy, hogy a varrat alul legyen. Olvadt vajjal meg­kenjük. Sütőpapírral letakar­juk, felül néhány helyen meg- szurkáljuk. A sütő középső rá­csán 30-40 percig sütjük, köz­ben vajjal még kenegetjük. Az öntethez a citromot kiprésel­jük, a citromlevet a keményí­tővel egy edénykében elkever­jük. A többi anyaggal is ve­gyítjük, kevergetve felforrósít- juk, amíg besűrűsödik. Kihűt­jük. A rétest tálaláskor porcu­korral megszórjuk, meleg vagy hideg öntettel tálaljuk, mentalevélkékkel díszítjük. (Kókuszöntet helyett puding­porból készült vaníliakrém­mel, de akár vaníliafagylalttal is tálalhatjuk.). Továbbra is várjuk olvasóink receptjeit, a receptverseny első három helyezettje értékes aján­dékokat nyerhet. Cím: Tolnai Népújság, 7100 Szekszárd Liszt F. tér 3. A pályázók tudomásul veszik, hogy az általuk beküldött re­ceptet a kiadó az elkövetkezen­dő időben bármelyik terméké­ben megjelentetheti. NAPKELTE 5.34 - NYUGTA 20.04 HOLDKELTE 3.18 - NYUGTA 19.36 ZSUZSANNA, TIBORC napja Zsuzsanna. Héber eredetű, görög és latin közvetítéssel érkezett hozzánk. Jelentése: liliom. Zsuzsa a név magyar rövidülése. Védőszentje: Ró­mai Szent Zsuzsanna vérta­nú. Virága: a liliom. Tiborc (Tibor). Latin eredetű név, je­lentése: Tibur (Tivoli) váro­sából való. Védőszentje: Szent Tiburtius vértanú. egyéb névnapok: Dulcinea, Filoméla, Filomén, Filoména, Ince, János, Liliána, Lujza, Tarján, Tibériusz, Tibor, Ticia, Trajánusz, Viktor, Zsuzsa. Egyházi ünnepek A katolikus naptárban Assisi Szent Klára, Szent Zsuzsan­na emlékezete, Tiborc napja. A református naptárban Ti­borc napja. Az evangélikus naptárban Zsuzsanna, Ti­borc napja. A zsidó naptár­ban Áv hónap 27. napja. NAPI IGÉK. Katolikus: MTörv 6,4-13; Zs 17,2-4.47-51; ML 17,14-20. Református: Hós 13; Jn 5,1-15. Evangélikus: Lk 12,42-48; Mt 10,5-15. HOLNAP NAPKELTE 5.35 - NYUGTA 20.02 HOLDKELTE 4.35 - NYUGTA 20.00 KLÁRA napja klára. Latin eredetű név, je­lentése: világos, ragyogó, fé­nyes, híres, kitűnő. Védőszent­je: Assziszi Szent Klára szűz. EGYÉB NÉVNAPOK: Hilária, Hi- láriusz, Hilda, Letícia, Orália, Sugárka. HILÁRIA. A latin Hilarius nőnemű alak­ja, jelentése: vidám. Virága: a dália. Letícia, latin eredetű, jelentése: öröm, szépség, báj. Egyházi ünnepek A katolikus naptárban Évkö­zi 19. vasárnap, Szent Hilária emlékezete, Diána napja. A református naptár­ban Klára napja. Az evangé­likus naptárban Szenthá­romság ünnepe után 10. va­sárnap, Klára, Letícia napja. napi igék. Katolikus: Bölcs 18,6-9; Zs 32; Zsid 11,1-2.8- 19; Lk 12,32-48. Református: Hós 14; Péld 25; Jn 5,16-30. Evangélikus: Lk 19,41-48; Róm 9,1-8.14-16; Zsolt 64. Tolnai Népújság Kiadja az Axel Springer-Magyarország Kft Tolna Megyei Irodája Főszerkesztő: Lengyel János Lapszerkesztők: Árki Attila, Finta Viktor, Tóth Ferenc Művészeti szerkesztő: Fazekas András A szerkesztőség és a kiadó címe: 7100 Szekszárd Liszt Ferenc tér 3. Telefon: 74/511-510, Szerkesztőségi telefax: 74/511-514 Kiadói telefax: 74/511-500 E-mail cím: tolnai.nepujsag@axels.hu A kiadásért felel: Lengyel János Készült: AS-NYOMDA Kft. Déli Üzem, 7630 Pécs, Engel J. u. 8. Telefon: 72/243-700. Telefax: 72/243-704. Felelős vezető: Futó Imre ISSN szám: 0865-9028. Az újság PANDA szerkesztőségi rendszerrel készült. Kéziratokat és fotókat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Az előfizetői példányok kézbesíté­sét az Axel Springer-Magyaror­szág Kft. Tolna Megyei Irodájának terjesztőhálózata végzi, az árusítás a LAPKER Rt. regionális árushelye­in keresztül történik. Terjesztési vezető: Szabó Ferenc Telefon: 74/511-538 Előfizetés a kiadónál: telefon: 74/511-503, valamint a te­rületi ügynökségeknél és a kiadó kézbesítőinél közvetlenül, posta- utalványon és átutalással a KHB 10404601-46017376 pénz- forgalmi jelzőszámra. Előfizetés díja: egy hónapra: 1695 Ft, negyed évre 5085 Ft, fél évre 10 170 Ft, egy évre 20 340 Ft. Hirdetésvezető: Bogár Barnabás, telefon: 74/511-523. Hirdetésfelvétel: Telefon: 74/511-534 Fax: 74/511-501 E-mail: hird.tolna@axeb.hu A MATESZ által auditált. Tájékoztatjuk olvasóinkat hogy a kü­lönböző versenyeken, játékokon, akci­ókon, szavazásokon és rejtvénypályá­zatokon stb. részt vevők által személyesen, írásban, telefonon, SMSben, interneten, e-mailben meg­adott személyes adatok nyilvántartá­sunkba kerülnek. Az adatokat meg­adva hozzájárulnak ahhoz, hogy azok felhasználásával a társaságunk érde­keltségébe tartozó cégek, amelyek az adatok feldolgozását is végzik, (Axel Springer Budapest Kiadói Kft, Axel Springer Magyarország Kft., Harlequin Magyarország Kft, Zöld Újság Rt, Pe­tőfi Lap- és Könyvkiadó Kft., Népújság Kft., Hungaropress Sajtóterjesztő Kft) előfizetéses megrendelését teljesítsük, akcióira, kiadványaira és egyéb szol­gáltatásaira felhívjuk a figyelmet Az érintettek felvilágosítást kérhetnek az általunk kezelt személyes adataik köréről, felhasználásuk módjáról és céljáról, és bármikor kérhetik azok helyesbítését felhasználásuk korlátozását illetve törlését Lapunkban a cikkek végén megjelenő fekete háromszög fizetett hirdetést jelent. A Tolnai Népújság bármely részének másolásával, terjesztésével, az adatok elektronikus tárolásával és feldolgozásával kapcsolatos minden jog fenntartva. Értesüléseket átvenni csak a Tolnai Népújságra hivatkozva lehet. A lapban közölt, másoktól átvett adatok tájékoztató jellegűek, amelyekért felelősséget nem vállalunk. BÁBU SZÜKSÉG­PÉNZ “* LENGYEL TÁNC SZERTE MŰVÉSZ­CSALÁD SZOROS MEZEI RÁGCSÁLÓ MIT­FAHRER l ▼ KENYÉR­GABONA ► ¥ TISZÁBA ÖMLIK SZABÓ LŐRINC VERSE ► ▼ ÍZESÍT L JAPÁN PORCELÁN ► LIBA CSEPP DARAB! BOLT ► V TRÓPUSI NÖVÉNY ELŐTAG: SOK 1 ▼ ÜVÖLTŐ ÁLLAT ► ▼ KÉN ÉS TANTÁL MOCSÁR DALMÁT SZIGET ► ▼ FÉLIG RISZÁL! ► T RÓMAI 101 r ▼ LE­ERESZT ► NÁTRIUM ► GYÁRI, ÜZEMI A héten megjelenő rejtvények megfejtéseit legkésőbb jövő hét kedden adják postára. Címünk: 7100 Szekszárd, Liszt Ferenc tér 3. ESŐS HÉTVÉGE reggeli tK™rs®klet + déli felhőzet JK i( EMS C 27*e zm-' ,-<** 17-C Tamási. Paks­28’C 16 ‘C Dombóvár Készíttette: BOnyh'ad Szek'szárd A 28 'C CP zones ' i6*c Tolna megyében ma változóan felhős, néha napos idő lesz. Nap­közben csak kevés eső esik. Késő délután viharos zivatarfoltok alakulnak ki. Éjszaka beborul az ég. Újra elered az eső. Mérsékelt, változó irányú szél fúj, A jellemző hőmérséklet délutánra 27 fok köré emelkedik, vasárnap reggelre 16 fok köré süllyed. A legvalószínűbb folytatás: keddig borongós idő, ismétlődő, sok eső, átmenetileg csökkenő hőmérséklet várható. Szerdán, csütörtökön újra napos, száraz idő és 30 fok fölötti, dél­utáni hőmérséklet valószínű. Orvosmeteorológiai hidegfronti hatás várható. Közlekedés-meteorológia: egy 50 km/ó sebességgel haladó sze­mélygépkocsi száraz úton még 31, esős úton viszont 75 m-ttesz meg a fékezés megkezdése után. Az előrejelzés bizonytalansága: „ÁTLAGOS”. Az előrejelzésért felelős: Aigner Szilárd. További folyamatos, helyfüggő előrejelzés: a T-Mobile-WAP portálján ( http://wap t-zones.hu) vasárnap-|Í5 út-­hétfő V íz hőmérséklet Duna 22-24 X Tisza 22-25 *0 Balaton 22 cC Velencei-tó 24 X Fertő 24 X Tisza-tó 24 X Pollen Gombák magas Csalán magas Parlagfű közepes « i

Next

/
Thumbnails
Contents